Александр Костиков - Эспаньола
- Название:Эспаньола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Костиков - Эспаньола краткое содержание
На забытую всеми богами Эспаньолу около пограничного городка Санта-Пуэрто падает космический корабль. Местные жители обнаруживают в нём двух выживших. Впоследствии обнаруживается, что они друг другу не друзья.
Вестерн. Стимпанк.
Текст будет правиться и редактироваться.
Эспаньола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне жутко захотелось разобраться во всём этом инопланетном деле, — тоже шёпотом ответил Санчес. — Так что давайте-ка их задержим, да во всём разберёмся окончательно. Приготовились!
Луис облизал вдруг пересохшие губы, покрепче сжал ружьё.
— Вперёд! — прозвучала команда и люди быстро высыпали из коридора на открытое пространство с инопланетной машиной.
Выскочив, Луис сразу подался в сторону, чтобы держать пришельцев на прицеле и никому не мешать. Выбор цели был мучителен. Борис, вроде свой. Бланка тоже, относительно. Человек у борта, на первый взгляд, не представлял опасности. Луис решил прицелиться внутрь кабины. Там кто-то явно был, так что мог создать неприятный сюрприз.
— Не двигаться! — крикнул Санчес.
Пришельцы в долгу не остались. Бланка и Борис вмиг нацелили на группу Санчеса своё оружие.
— Шериф! — откликнулся Борис. — Здесь все свои!
В качестве жеста доброй воли пришелец опустил пистолет.
— Что здесь происходит? — Санчес не купился на это жест.
— Наша миссия, шериф, выполнена, — ответил Борис, — и мы скоро покинем вашу планету. Только и всего.
— Что за миссия?
— Мы будем разговаривать, целясь друг в друга, шериф?
— Хорошо, целиться не будем. Только пусть из кабины вылезет тот, кто там прячется.
Бланка быстро посмотрела на Бориса. Незнакомец у борта только усмехнулся, наблюдая за происходящим.
— Только не стреляйте, — согласился Борис и кивнул тому, кто засел внутри машины.
Сначала показалась голова. Палец Луиса напрягся, дуло ружья, казалось самопроизвольно, навелось на Ричарда. Ведь именно он выкрал Луизу. Именно он чуть не убил её, оставив в прерии. Палец стал двигать курок, ещё немного и грянет выстрел. Луис был уверен, что попадёт в ненавистного пришельца. Как вдруг кто-то вырвал оружие из его рук. Выстрела так и не прозвучало.
— Не стоит, парень, — тихо сказал Рамирес, — Пока не стоит.
И отдал ружьё обратно, убедившись, что Луис слегка остыл и жажда немедленного убийства временно погасла.
Ричард же, убедившись, что ему пока больше ничего не угрожает, вылез из машины полностью, спрыгнул на пол.
— Это означает, что вы всё это время были заодно? — поинтересовался Санчес.
— Сложный план, шериф, — кивнул Ричард, перехватывая инициативу на себя. — Нацеленный вычислить группу людей, провозящих на Эспаньолу контрабандное оружие. Этот человек, — он кивнул в сторону незнакомца, — однажды вышел на группу, называющую себя Республиканской Армией и стал провозить на Эспаньолу технологии и оружие, которое здесь могло однажды создать технологический взрыв. А это опасно. К тому же, как я понимаю, Республиканская Армия решилась с помощью этого оружия свергнуть вашу королеву, и покончить с монархией в вашей стране. Так что мы и вам помогли, в какой-то мере.
— А ты? Какая задача была у тебя?
— Втереться к ним в доверие? — усмехнулся Ричард и снова кивнул на незнакомца. — Я же говорю, сложный план. Пришлось сымитировать и бой на корабле, и побег.
— Похищение Луисы и сеньориты дель Росарио тоже пришлось сымитировать? — зло спросил Луис.
— И не только это, — в разговор вступил Борис. — Тонкий, почти шахматный расчёт, нацеленный на встречу с резидентом группы сеньора Жерара Лебруна. Он много чего знает о контрабандистах. Мы заберём его с собой и покончим с заразой. Раз и навсегда.
— Да, — кивнул Ричард. — Только зря ты отказался, чтобы я отправился вместе с ним. Так бы накрыли его лавочку на месте.
— Зачем рисковать больше положенного? — Борис пожал плечами. — Тебя там могли раскрыть и твоё вранье по поводу смерти от сыворотки правды вряд ли помогло бы. А так мы его допросим, — Борис теперь глядел на Лебруна, — и всё выясним. В безопасности.
Лебрун в ответ широко усмехнулся.
— А вдруг вы сейчас совершаете ошибку, ребята? — спросил он. — Может, я ничего не знаю, а? Вот будет смеху.
— Знаешь, знаешь, — ответил Борис. — Ты же один из тех, кто организовал всё это.
Лебрун снова улыбнулся и отвернулся, делая вид, словно Борис жестоко ошибается на его счёт.
— Ну так как, шериф? — внимание Бориса снова устремилось к санта-пуэртовцам. — Опустим оружие? Мы вас довезём до Санта-Пурто, если хотите.
Санчес не успел ответить. Неожиданно, откуда-то сверху, прозвучал выстрел и пленник пришельцев получил пулю в грудь.
Глава 28
Перестрелка в ангаре
Выстрел вызвал дикий переполох в ангаре. В первый момент все присутствующие даже не поняли, по кому стреляли. Ричард мигом спрятался в кабине машины, остальные присели, выставив оружие в сторону, откуда раздался выстрел.
Выстрел был произведён откуда-то сверху. Луис, развернулся и упал на колени, выставляя дуло ружья в сторону потолка, туда, где по периметру внешних стен, расположилось сплошное окно.
— В укрытие! — взревел Санчес. — Диего, остаёшься здесь! Рамирес, за мной!
Всё-таки, шериф ещё не полностью доверяет бывшему контрабандисту, пришло в голову Луису и он тут же забыл об этом, как увидел промелькнувшую тень на фоне окон. Прицелился, взял чуть на опережение, и выстрелил. Всё заняло меньше секунды.
Попал, или промазал? Луис продолжал напрядено следить, рассчитывая ещё раз увидеть стрелявшего, но тот не показывался. То ли затаился, то ли смог сбежать ещё через какую-то щель, то ли Луис его, всё же, смог достать.
Что-то крикнула на незнакомом языке Бланка.
— Пленник убит, — прокомментировал Кортес, оказавшийся рядом.
— Угу, — отреагировал Луис, не отрываясь от слежения.
— Думаешь, завалил гада? — снова поинтересовался Кортес. — Могу сходить, посмотреть.
Интересное предложение. Шериф и бывший контрабандист подстрахуют снаружи, но и здесь, внутри нужно что-то предпринимать.
Пришельцы продолжали что-то выяснять между собой, всё больше и больше распаляясь. Луис скосил глаза в сторону Диего. Тот тоже напряженно высматривал убийцу. Почувствовав взгляд Луиса, полицейский посмотрел на него. Луис коротко кивнул, намекая, что стоит начинать как-то шевелиться, посмотреть, что там, наверху. Диего долго не думал.
— Борис! Кортес! За мной! Луис, страхуешь!
— Эй! — чуть было не возмутился Борис. — Я то здесь причём?
— Давай-давай, — прозвучал изнутри машины голос Ричарда. — Нашего пленника замочили, значит, наш косяк. Вперёд, Боря.
— А ты тоже не сиди сиднем, — фыркнул Борис. — Освети тот угол!
— Точно! Сейчас.
На первом уровне конюшни располагались стойла. Только лошадей здесь давно не было, иначе давно бы ржаньем о себе напомнили. Выше, на пристроенном потолке, образующем второй ярус, судя по всему, должен находиться корм для лошадей, сено, овес, бочки с водой. Когда Ричард чуть приподнял машину над полом и прожекторы осветили нужный участок, стало видно, что и там ничего нет. Только несколько тюков сена, опять же. То ли забыли убрать, то ли оставили специально.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: