Уилбур Смит - Птица солнца
- Название:Птица солнца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-043981-2, ISBN 978-5-9713-5318-8, ISBN 978-5-9762-3579-3, ISBN 978-985-16-1781-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - Птица солнца краткое содержание
Десятки лет археологи безуспешно ищут его в пустынях Черного континента.
Большинство историков полагают, что Опет — всего лишь легенда.
Но когда ученому Бену Кейзину эксцентричный приятель-миллионер приносит сделанную при помощи аэрофотосъемки фотографию, легенда вдруг обретает черты реальности.
Бен с радостью принимает предложение возглавить экспедицию в затерянный в горах район Африки. Эта экспедиция, по его убеждению, принесет ему ВСЕМИРНУЮ СЛАВУ.
Но разгадка тайны затерянного города может отнять у него очень многое. Даже жизнь…
Птица солнца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я сохранил обычное число патрулей, как ты приказал.
— Хорошо. — Хай кивнул над блюдом с печеной речной рыбой и диким рисом. — Они не заметили, что с нашим прибытием жизнь в гарнизоне закипела по-новому?
— Нет, угодный Баалу. Прошлой ночью отряд в несколько сотен человек пересек реку и напал на один из моих постов. Мы отогнали их, убив пятьдесят человек.
— А чего они добиваются этими вылазками?
— Хотят добыть оружие. И пытаются оценить наши силы.
— И так по всей границе?
— Нет, избранник бога. Но тут, в Сетте, мы имеем дело с одним из самых воинственных племен, венди, они исключение. Вы помните, наверно, как четыре года назад они целым войском в двадцать тысяч человек пересекли реку, истребили здешний гарнизон и вторглись в долину…
— Да, — прервал Хай. — Я был со своим легионом, когда мы встретили их под Бхором.
— А! Конечно. Я вспомнил, ваш легион был в почетном списке. — Командир рассмеялся. — Из этих двадцати тысяч ни один не вернулся за реку.
— Но они хорошо сражались — для язычников, — признал Хай.
— Верно, избранник бога, и в этом их особенность. А за прошедшие годы они стали еще сильнее.
— Ты видел их город?
— Нет, избранник бога, но у меня много шпионов. Город расположен на ближних склонах северных холмов, там, где с плато спускается приток большой реки Кал.
— Каково его население?
— Не менее пятидесяти тысяч.
— Так много! — Хай с набитым рыбой ртом посмотрел на командира.
— Это многочисленное племя, и не все они живут в городе. Они пасут большие стада скота на равнинах.
— Город укреплен?
— Это попросту большое скопление хижин, избранник бога. Вокруг некоторых домов ограда, но она защищает лишь от диких животных.
Раб снова наполнил вином чашу Хая и убрал пустые блюда. Хай взял чашу в руки и задумчиво посмотрел на темно-красную жидкость. Его молчание встревожило командира, который вдруг спросил:
— Правда ли, что завтра сюда приезжает царь?
— Да. В этот набег Ланнон Хиканус пойдет с моим легионом.
— Я не был представлен ему, — сказал собеседник, и Хай подумал о карьере пожилого военачальника, который, не имея знатного покровителя и богатства, всю службу провел в отдаленной дикой местности.
— Я представлю тебя ему, — пообещал Хай и увидел в глазах Магона трогательную благодарность.
Одна из бирем, патрулировавших реку, под покровом ночи высадила на противоположный берег сотню топорников и лучников, и еще до рассвета они натянули через реку веревки.
В этом месте река достигала в ширину трехсот шагов — грязно-серый водный поток в крутых берегах, поросших лесом, тростником и кустами. На воду спустили плоты и прикрепили их к натянутым веревкам. Легион переправлялся группами по пятьдесят человек, а слоны легко шли вброд, таща за собой плоты.
Переправа была хорошо отработана: не в первый раз легион пересекал большую реку. Не обошлось без происшествий: два гоплита свалились с плотов и тут же утонули под тяжестью своего вооружения; один из плотов перевернулся, сбросив людей и оружие в мелкую прибрежную воду, однако все благополучно добрались до суши, у одного легионера рука запуталась в бечеве, на которой тянули плот, и ее отрезало по локоть, но к середине утра переправа закончилась, и Ланнон повернулся к Хаю:
— Прекрасная работа, Птица Солнца. Теперь объясни мне порядок следования.
Хай оставил одну из когорт охранять переправу и припасы: груду сухого мяса и зерна в кожаных мешках. После набега легионеры устанут, проголодаются, может быть, их будут преследовать, — а если все пройдет, как задумано, прибавятся тысячи ртов, и их тоже нужно будет кормить.
Под защитой заслона из легкой пехоты и лучников он начал марш к городу варваров Калу. Вот где сказались недели тренировки и закалки во время перехода из Зенг-Ганнона. Местность была пересеченной и густо поросла лесом, а легион двигался быстро, делая по пяти миль в час. Впереди шли разведчики, обеспечивавшие внезапность нападения: ни один встреченный не мог предупредить город. Несколько сотен попавшихся по пути пастухов, охотников и собирателей корней были уничтожены внезапным залпом стрел или ударами топоров. Тела их оставались на дороге, а солдаты проходили мимо них, даже не поглядев. Хай увидел, что местные жители — рослые люди в набедренных повязках из звериных шкур, с племенными татуировками на лице и груди. Как и у большинства жителей севера, кожа у них была темная, иссиня-черная. У некоторых зубы были заострены, как у акулы, мужчины шли с копьями и большими топорами с лезвием в форме полумесяца.
Стемнело, и легион остановился. Поужинали холодным мясом и просяными лепешками из сумок, а виночерпии ходили меж рядами, наполняя чаши.
— Смотри, — Хай коснулся плеча Ланнона и указал на северные холмы. Отражая пламя от тысяч кухонных костров, небо светилось так, будто в необычном месте всходила луна.
— Богатый урожай, — кивнул Ланнон. — Ведьма сказала правду.
Хай при таком упоминании Танит поежился, но промолчал.
— Ее слова беспокоят меня, я много ночей думал над ними. — Прежде чем потянуться за чашей, Ланнон вытер жирные пальцы и губы. — Она накликает смерть, тьму и измену друга. — Он ополоснул рот вином и сплюнул на землю, прежде чем напиться.
Хай сказал:
— Она ничего не накликала — лишь ответила на вопрос.
Но Ланнон возразил:
— Я считаю ее злом.
— Государь! — воскликнул Хай.
— Пусть тебя не вводит в заблуждение хорошенькое личико, Хай.
— Она молода, невинна… — начал жрец, но видя, что Ланнон подался вперед и всматривается ему в лицо, умолк.
— Что она для тебя, Птица Солнца?
— Только пророчица. Да и как иначе — ведь она принадлежит богине. — Хай отрекся от своей любви, и Ланнон скептически хмыкнул.
— Ты мудр во всем, кроме женщин, друг мой. Позволь мне быть твоим наставником.
— Ты добр, как всегда, — сказал Хай.
— Держись от нее подальше, Хай. Послушайся человека, который тебя любит: она не принесет тебе ничего, кроме горя.
— Ну, довольно отдыхать. — Хай встал и надел петлю топора на плечо. — Пора продолжить поход.
После полуночи легионы Опета перевалили через гряду низких холмов, и перед ними открылась широкая равнина и река Кал. Равнину заливал серебристо-голубой лунный свет, дым десяти тысяч кухонных костров стлался над рекой.
Тусклые красные пятна этих костров были разбросаны по всему городу — темные бесформенные хижины, огромное скопление примитивных жилищ, стояли без всякого плана или порядка.
— Он оценил население в пятьдесят тысяч — и не ошибся — Хай посмотрел на город.
Стоявший рядом Ланнон спросил:
— Как ты собираешься действовать? Хай улыбнулся в лунном свете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: