Майкл Суэнвик - Полет феникса

Тут можно читать онлайн Майкл Суэнвик - Полет феникса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Суэнвик - Полет феникса краткое содержание

Полет феникса - описание и краткое содержание, автор Майкл Суэнвик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далекое будущее. Страна, что некогда носила гордое имя Китай, ныне – лишь множество враждующих меж собой царств. После всемирной катастрофы утрачены не только знания и достижения, но и сами названия городов и провинций.
Именно сюда в одеянии монгольского шамана и прибывает песьеголовый Довесок с трупом своего друга Обри Даргера, потому что только Непогрешимый Целитель способен вернуть жизнь в хладное тело. И эта рискованная операция проходит успешно. Воскресшего Даргера и его бессмертного компаньона Довеска ожидают смертельно опасные приключения, ведь Восток, как его ни назови, – дело тонкое.
Рассказ о похождениях Даргера и Довеска – своеобразный поклон пятикратного обладателя премии «Хьюго» Фрицу Лейберу и его культовому циклу «Фафхрд и Серый Мышелов».
Впервые на русском языке!

Полет феникса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полет феникса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Суэнвик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После короткой церемонии Даргера и Довеска проводили в ту же комнату для ожидания, однако на этот раз с ними обращались учтиво. Слуги принесли чай и дополнительные свечи. Дворцовый распорядитель явился лично и заверил, что покои, подобающие статусу временных советников, подготовлены и должным образом обставлены. Появилась девушка с гуцинем [2] Китайский щипковый музыкальный инструмент, разновидность цитры. , призванная развлекать их музыкой, и заиграла, пристроив похожий на цитру инструмент на столик перед собой.

Пока Умелый Слуга восторженно слушал, Довесок спросил по-английски:

– Как тебе Тайный Царь?

– Я не решаюсь ставить диагноз столь малознакомому человеку, – ответил Даргер. – Хотя, вздумай кто поджарить мне пятки и добиться ответа, рискну предположить, что он страдает агорафобией [3] Боязнь открытого пространства. , паранойей, импульсивностью, пограничными состояниями и, скорее всего, давно слетел с катушек.

– Значит, мы сходимся на том, что лучше исчезнуть отсюда как можно быстрее. Я запомнил планировку дворца. Если сбежать перед рассветом, придется оглушить всего одного-двух стражников. Мы, бывало, выбирались и из более серьезных передряг.

– О, не думаю, что это понадобится, – возразил Даргер.

– Но, Обри! Подумай! Тайный Царь в лучшем случае балансирует на грани безумия.

– А в худшем – разбогатеет, как только захватит пару городов. На нашу удочку клюнул карп. Давай посмотрим, как он будет трепыхаться.

Глава 3

Мудрец, известный под именем Желтое Дитя, часто подмечал, что добродетельного человека обмануть невозможно.

Изречения Гениального Стратега.

Утром слуги почтительно разбудили Даргера и Довеска, принесли чистую одежду, более подобающую их новому положению (но Даргер настоял на том, чтобы сохранить прежнюю, пока ему не сошьют что-нибудь более дорогое, но такое же незамысловатое), подали завтрак и отвели по проселочной дороге к лугу. На лугу раскинулся целый городок ярких шелковых палаток – нейтральная территория, на которой делегация Южных Ворот встречалась с послами Тайного Царя.

За шатрами они обнаружили Белую Бурю. Она сидела на складном стуле и делала набросок древней постройки, виднеющейся в ближайшей роще.

– Вы видите перед собой постоялый двор, в котором живет царевич Южных Ворот со свитой, – указала Белая Буря, не поднимая головы. В голосе ее неожиданно послышались теплые нотки. – Его построили в конце правления династии Мао, когда китайцы были не в пример состоятельнее. В предыдущие столетия сельские постоялые дворы считались презренными местами, где останавливались только бедняки. Но в ту эпоху огромное количество политиков, чиновников и дельцов перемещалось по всему Китаю на железных конях и алюминиевых птицах. Всем им требовалось приличное жилье. Если вам повезет попасть внутрь, вы увидите, что его возвели по традиционным канонам: шиповой каркас из кедра, дворик в центре, просторные балконы, опоясывающие второй этаж. Отсюда видна зеленая черепичная крыша с двойным карнизом. Ее закругленные коньки, как и цвет, символизируют бамбук, а следовательно, молодость и долголетие. Утопиане использовали лазерные пилы, быстро схватывающийся жидкий нефрит, окна из листового алмаза и другие утраченные материалы и технологии, поэтому орнаменты и их проработка здесь бесподобны. Маленькое чудо, что это здание выстояло в бурях поздних эпох. – Белая Буря провела последнюю линию. – Все, готово.

Даргер подхватил альбом.

– Ваш набросок точен, как чертеж архитектора. Но не отражает романтики этого места.

– Я рисую то, что вижу. И когда смотрю на постоялый двор, вижу только факты.

– Стало быть, госпожа, мы отлично подходим друг другу, ибо я вижу только романтику. Расскажите, если угодно, о царевиче Южных Ворот.

Белая Буря молча оглядела Даргера, словно оценивая, нет ли в его просьбе подвоха.

– Блистательный Первенец хорошо воспитан, вежлив, но при этом отстаивает свои взгляды. Человек слова и потому скуп на обещания. С хорошим чувством юмора, но совершенно серьезный, когда речь заходит о государственных делах. Прощает другим слабости, если те безобидны, но себе спуску не дает никогда. Если вкратце, трудно представить более неподходящего человека для переговоров.

– Немало крепких орешков раскалывали обманом, когда грубая сила давала сбой. – Довесок ловко ухватил свежую булочку с подноса пробегавшего мимо слуги, откусил и прожевал кусочек. – Где не действуют угрозы, помогут обходительные речи.

– Не стоит недооценивать грубую силу, – послышалось сзади, будто прогрохотал большой барабан. К ним размашисто подошел главком Мощный Локомотив. На лице его играла мрачная улыбка. – Вы не задумывались, почему прекрасная Белая Буря занимает место слева от трона Тайного Царя, уступая по положению только мне, хотя она всего лишь археолог?

– Разумеется, мы подумали, что виной тому ее блестящий ум и непревзойденные моральные качества, – ответил Даргер.

– Оружие, господа! Короче, вот как было дело. Тщательно изучив древние рукописи, она со своими людьми обнаруживает тайники с оружием. Потом руководит раскопками этого оружия и восстановлением инструкций по его применению. Если бы не оружие, она все так же, как слепой крот, блуждала бы по темным коридорам заброшенных библиотек и архивов.

– А еще Тайный Царь доверяет моим советам, – добавила Белая Буря.

– Советам? – Мощный Локомотив развернулся на пятках и бросил: – Следуйте за мной.

Минуя снующих слуг, они прокладывали извилистый путь через лабиринт шатров.

– Главком преподносит все так, словно, чтобы воскресить утопианские машины, достаточно просто выкопать их из земли, – тихо и сердито пожаловалась Белая Буря Даргеру. – Пауки, крутящиеся крепости, ходячие огненные пушки и все остальное теперь на службе у Благодатного Царства. Уверяю, он преуменьшает мои заслуги. Думаете, легко их отыскать? Думаете, так просто перевести архаичный язык их руководств по эксплуатации и объяснить заумные термины вроде «червячной передачи» и «конусной фрикционной муфты» механикам, которые недалеко ушли от деревенских кузнецов? Пусть главком Мощный Локомотив говорит обо мне что угодно, но я принесла бесценную пользу своей стране. Если уж на то пошло… – Она внезапно замолчала.

– Сюда, – пригласил Мощный Локомотив.

Они вошли в палатку, со всех сторон охраняемую солдатами. В полумраке виднелся приземистый металлический предмет, похожий на ракету для фейерверка, только больше и гораздо тяжелее. Он располагался под углом в тридцать градусов на специальной подставке. Подставка могла бы сойти за постамент, если бы не была выкрашена, как и сама ракета, в темно-оливковый. В одиночку поднять ракету было трудно, но вдвоем передвинуть ее с места на место труда не составляло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Суэнвик читать все книги автора по порядку

Майкл Суэнвик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полет феникса отзывы


Отзывы читателей о книге Полет феникса, автор: Майкл Суэнвик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x