Альфред Ассолан - Приключения капитана Коркорана
- Название:Приключения капитана Коркорана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2008
- Город:СПб
- ISBN:978-5-9533-3203-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Ассолан - Приключения капитана Коркорана краткое содержание
Альфред Ассолан (1827–1886) — популярный французский писатель, перу которого принадлежит несколько десятков приключенческих романов; роман «Приключения капитана Коркорана» во Франции выдержал более десяти переизданий.
Приключения капитана Коркорана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Голькар, вскочив на коня, пустился крупной рысью, сопровождаемый двумя полками конницы.
Так как расстояние от Бхагавапура пагоды, в которой находился Коркоран, было всего три мили, Голькар прибыл туда незадолго до восхода солнца.
XIII. На пороге новых бедствий
В пять часов утра все уже проснулись, и Коркоран был первым на ногах.
Он тщательно зарядил все свое оружие и пошел к окну, около которого растянулась Луизон, не то спавшая, не то дремавшая. Капитан взглянул на горизонт. На небе не было ни одного облачка и звезды еще ярко блестели, а луна уже скрылась.
Единственные доносившиеся звуки был шум ручья, каскадом падавшего со скал. Казалось, вся природа мирно покоится, и даже люди, еще лежавшие и медленно вытягивавшие руки и ноги, никакой охоты не имели сражаться.
Но кипучий Джон Робартс относился к этому далеко не так спокойно.
Этому джентльмену всю ночь снились десять тысяч стерлингов, обещанные полковником Барклаем. Где-то там, в Шотландии, а по уверению других, где-то в Англии, да, именно в Англии, в трех милях от Кентербери, я теперь это отлично вспомнил, он имел рыжую и замечательно безобразную тетку. Однако эта тетка, несмотря на то что была рыжей и безобразной, имела дочь белокурую и очень хорошенькую, и эту двоюродную сестру Джона Робартса звали Юлией, и она играла на фортепиано. О, играть на фортепиано — это дело не шуточное, а еще более приятное дело слушать игру на фортепиано молоденьких и хорошеньких блондинок.
Но возвратимся к кузине Джона Робартса, мисс Юлии. Она пела восхитительные песенки и бесконечные романсы, в которых луна, целенькие пташки, ласточки, облака, улыбки и слезы играли главную роль, совершенно так же, как и в наших превосходных французских романсах. Так или иначе, но дело в том, что она ежедневно вспоминала о рыжих усах Джона Робартса, а тот, в свою очередь, три раза в неделю вспоминал о голубых глазах Юлии.
Из этого совпадения мыслей, как и следовало ожидать, возникла взаимная симпатия. Однако так как мисс Юлия была наследницею пятнадцати тысяч стерлингов, и так как госпожа Робартс, тетка Джона, мастерица была по части финансов, и так как она знала, что у Джона ни одного не водилось шиллинга, помимо получаемого им жалованья, и знала она также о том, что он должен был около шестисот стерлингов своим портному, сапожнику, шляпочнику и разным другим поставщикам, — тетушка самым вежливым образом, но все-таки выпроводила Джона за дверь своего прелестного коттеджа, где она жила с мисс Юлией.
Придя в отчаяние, Джон хлопотал о переводе в индийскую армию, надеясь там разбогатеть подобно тому, как Клайв, Гастинг и многие другие набобы. [5] Набоб — человек, быстро разбогатевший в индийских колониях.
Он без труда добился этого перевода благодаря протекции сэра Ричарда Баровлинсона, баронета, о котором мы уже упоминали выше, состоявшего одним из директоров Индийской компании.
Но хотя Джон Робартс был очень храбр, ему еще ни раза не представился случай отличиться, и он от души желал, чтобы весь Индостан был объят пламенем, ради того чтобы ему, Робартсу, выпало счастье потушить этот пожар и добиться славы Артура Веллеслея, герцога Веллингтона. В силу этого он с утра до вечера рыскал всюду с необычайным рвением, надеясь добыть сокровище, необходимое для того, чтобы купить прелестный коттедж около Кентербери, называвшийся «Робартс-Гуз», и понятно вместе с коттеджем заполучить молоденькую собственницу коттеджа.
Вот и причина, в силу которой он с таким пылом бросился по следам Коркорана и Ситы. В силу же этого он и проснулся ранее других одновременно с Коркораном.
— Ну что же? Вставайте же, господа лентяи! Инглис! Вайтворт! Вставайте! Солнце сейчас взойдет. Барклай нас ждет и нам невозможно возвратиться в лагерь с пустыми руками.
Его горячность подействовала, и вскоре все повставали. Каждый совершал омовения. Из мешков повынимали всякого рода гребни, щетки, мыло и духи и занялись туалетом перед глазами Коркорана; но это зрелище, которое казалось должно бы обрадовать бретонца, напротив, вызвало в нем дурное расположение духа, так как он думал: «Как они счастливы, эти мерзавцы, что могут по обыкновению заняться своим туалетом и быть готовыми явиться хотя бы пред дамами… Что касается меня, я грязен как собака; одежда моя вся покрыта пылью; волосы страшно всклокочены и, вероятно, лицо мое вытянулось и кажется бледным, истомленным, точно я перепуган или скучаю. Сейчас Сита проснется, разбуженная ружейными выстрелами, и если я буду убит, вспоминая меня, будет видеть пред собою какого-то грязного замарашку со всклокоченными волосами… Но что делать? Как избегнуть такого несчастья?»
Он несколько секунд нежно глядел на Ситу и думал: «Как она хороша! Вероятно, ей теперь снится, будто она во дворце отца и что к услугам ее сотня рабов… Несчастная Сита! Кто бы мне сказал третьего дня утром, что я буду чувствовать себя очень счастливым, даже жизнь свою отдать за женщину?.. Неужели же я в нее влюблен?.. Черт возьми! Что же может выйти из этого?.. Нет! Лучше было бы мне спокойно разыскивать рукопись законов Ману!»
Вдруг, взглянув снова в окно, ему пришла в голову счастливая мысль.
Англичане окончили свой туалет и уже укладывали свои гребни, щетки и прочее в дорожные мешки. Коркоран, вынув из кармана белый платок, подал им знак часовому приблизиться и, когда тот подошел, сказал ему:
— Попросите от моего имени господина поручика Джона Робартса подойти к окну; у меня есть важная просьба к нему.
Джон Робартс тотчас подошел с сияющим лицом, полагая, что десять тысяч фунтов стерлингов уже у него в руках, и с торжествующим видом сказал:
— Итак, капитан, вы желаете сдаться на известных условиях? Я знал, что рано или поздно вы будете к этому вынуждены. Впрочем, я не предложу вам тяжелых условий. Эти условия ограничиваются только следующим: отворите нам дверь, передайте нам дочь Голькара и сами последуйте за нами… Я убежден, что Барклай возвратит вам свободу, но под условием немедленного возвращения вашего в Европу… В сущности, Барклай добрый малый…
Коркоран, улыбнувшись, сказал:
— По правде вам сказать, дорогой Робартс, я весьма рад с вами познакомиться, с вами и полковником Барклаем; но теперь, в этот момент, речь идет не о том. У вас там все удобства: ручей с прелестной водой, слуги для чистки ваших сапог и одежды. Не будете ли вы так любезны одолжить мне на четверть часа…
— Черт возьми! — прервал его Джон Робартс, которому эта просьба показалась очень интересной. — Да я вам одолжу все, что вам угодно!
Сказав это, он ушел и тотчас возвратился, лично принеся ему свой дорожный несессер, причем спросил его:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: