Альфред Ассолан - Приключения капитана Коркорана
- Название:Приключения капитана Коркорана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2008
- Город:СПб
- ISBN:978-5-9533-3203-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Ассолан - Приключения капитана Коркорана краткое содержание
Альфред Ассолан (1827–1886) — популярный французский писатель, перу которого принадлежит несколько десятков приключенческих романов; роман «Приключения капитана Коркорана» во Франции выдержал более десяти переизданий.
Приключения капитана Коркорана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вдруг в последний раз раздался крик на палубе. Трехмачтовое судно, все время кружившееся с неимоверной быстротой, наконец достигло центра водоворота и было моментально поглощено. С глубоким волнением мы долго смотрели на место крушения, но заметно не было, чтобы на поверхности появился живой человек, однако, точно по ужасной иронии судьбы, даже в этом водовороте море моментально стихло и стало совершенно спокойным. Мало-помалу волны начали двигаться в противоположную сторону и выбрасывали на поверхность океана все то, что было поглощено, и самое судно, совершенно исковерканное, было выброшено на ближайшие скалы.
Вот после этого, несколько успокоившись, мы начали внимательно рассматривать замеченный нами остров и нашли его прелестным. Леса бананов, померанцевых, апельсинных и лимонных деревьев покрывали большую часть почвы острова. Остальная же часть была покрыта нежной, шелковистой муравой. В долинах протекали четыре речки, и главное преимущество: не видно было ни одного человеческого существа на нашем острове. Я выразился «наш» остров, потому что мы ни на секунду не колебались в принятом нами решении и спустились немедленно на этот остров…
В это мгновение около дворца раздался выстрел и послышался страшный шум и смятение. Луизон вскочила и насторожила уши. Маленький Рама, нисколько не испугавшись, поглядывал кругом с воинственным видом, точно подготовляясь к битве. Мусташ, ощетинившись, стал около Рамы, а Коркоран, безмолвно поднявшись с места, взял револьвер, висевший около него на стене, и, видя, что Кватерквем, также схватив револьвер, хотел за ним следовать, сказал:
— Нет, дорогой друг мой! Оставайся с женщинами и позаботься об их безопасности. Я оставляю тебе в помощь Луизон. Нет ничего опасного: вероятно, какой-либо часовой выстрелил нечаянно. Луизон, моя дорогая, оставайся здесь. Я так хочу!..
IX. Добрый негр Акажу
Со всех сторон в беспорядке бежали служители Коркорана, некоторые вооруженные, другие безоружные, но все сильно испуганные и опасавшиеся неожиданного нападения. При виде Коркорана все пришли в себя и несколько набрались храбрости.
— Все оставайтесь на месте! Сугрива! Распорядитесь окружить солдатами дворец, парк и арсенал! — скомандовал он, спокойно направляясь к арсеналу, где он поставил Скиндию.
Подходя к слону, он с изумлением увидел, что тот хоботом прижал к стене какого-то европейца, всеми силами пытавшегося вырваться, но, конечно, вполне тщетно. Всматриваясь, он узнал в этом европейце доктора Сципиона Рускерта.
Коркоран, сдвинув брови и тотчас вспомнив о возникших в нем подозрениях, спросил:
— Как вы очутились здесь, доктор Сципион?
Рускерт, все еще прижатый к стене хоботом слона, притворился будто он не в силах дышать и прикрыл глаза, а в сущности он хотел выиграть время, чтобы обдумать ответ.
— Пусти его, мой милый Скиндиа! — сказал Коркоран.
Слон с очевидным неудовольствием исполнил приказание.
— Государь магараджа, — сказал Рускерт. — Сознаюсь в своей вине и в своей непростительной любознательности, но я за это жестоко наказан.
Говоря это, он улыбался и, видимо, старался избегнуть дальнейших объяснений, но Коркоран вовсе не был расположен шутить и спросил строгим голосом:
— Господин Рускерт, с какой целью пошли вы в арсенал? На каком основании позволили себе нарушить приказ о запрете пропускать, данный часовому? Какой дверью вы проникли туда?
— Государь! — отвечал шпион, начинавший уже сознавать всю опасность своего положения. — Напрасно вы придаете такую важность этому несчастному случаю. Я часто слышал ваши рассказы об этой изумительной бронзовой пушке, отделанной золотом и серебром, вылитой иезуитами в 1644 году для одного из предков Голькара, на которой имеется изображение битвы Рамы против Раваны и битвы обезьян против Ракшасов, как это описывает поэт Валькими. Сознаюсь вам, что я не в силах был противостоять непреодолимому желанию проникнуть в арсенал и срисовать барельефы этой пушки. Я рассчитывал сделать в высшей степени приятный подарок всем ученым обществам Европы, сняв фотографии в десяти тысячах экземпляров. Конечно, я виноват, не подумав о том, что вы не желали, чтобы кто-либо ознакомился с таким редким и драгоценным сокровищем.
Такое извинение казалось весьма правдоподобным, и Коркоран, видимо смягчившись, спросил:
— Но все же, каким образом вы вошли в арсенал? Наконец скажите, кем был произведен выстрел?
Вдруг точно из земли выросло и появилось новое лицо, не дожидаясь вопроса заявившее:
— Это я, государь, выстрелил, я, добрый негр Акажу!
Новоприбывший оказался негром в шесть футов ростом.
Его руки были так же толсты, как ноги огромного человека, а ноги подобны были толстенным деревянным пням, а между тем лицо было чрезвычайно добродушное, и он смеялся, показывая ослепительной белизны зубы.
— А ты, добрый негр Акажу, которого я в первый раз в жизни вижу, каким образом здесь очутился?
— Я сторожил шар в отсутствие массы Кватерквем. А он любопытен, — добавил он, показывая пальцем на Сципиона, — а я верен; вот он и попался: получил выстрел из револьвера в руку.
И действительно, кровь текла из руки доктора Рускерта, но он не обращал на это внимания, очевидно поглощенный ожиданием несравненно более важной опасности. Коркоран сказал:
— Так вот, добрый негр Акажу, расскажи, как произошло дело, так как нет других свидетелей, кроме тебя и слона, а мой бедный Скиндиа, к сожалению, лишен небом дара слова.
Тогда Акажу, переложив справа налево жвачку, которую он держал за щекою, начал объяснять, как происходило дело.
— Масса Кватерквем поручил мне охрану шара. Вот я и спал одним глазом, то левым, то правым. Он взобрался на стену арсенала и делал какие-то знаки кому-то, стоявшему за стеною; потом соскочил вниз, везде шарил, рассматривал и делал карандашом какие-то заметки и отсчитывал бомбы и ядра. Я, очень этим удивленный, открыл правый глаз и внимательно всматривался. Но он продолжал расхаживать и, подойдя к шару, хотел рассмотреть механизм; тогда я выстрелил из револьвера. Он испугался и хотел убежать в главные ворота, но был задержан Скиндией. Хотя и животное, но очень умное!
— Прекрасно, добрый негр Акажу! Вот тебе двадцать рупий. Масса Кватерквем будет очень тобою доволен…
Лицо негра засияло радостью. Он, став на колени перед магараджей, усердно благодарил его.
Коркоран, обратившись к Рускерту, сказал:
— Я вы, господин Сципион Рускерт, доктор Иенского университета, потрудитесь следовать за мною и объяснить мне, с какой целью вы перелезаете через стены, рискуя выстрелами часовых.
— Государь! — сказал с напускным высокомерием шпион. — Вспомните о международном праве! Вы дадите отчет в этом злоупотреблении власти как Пруссии, так и Англии. Остерегитесь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: