Джей Флинн - Виселица на песке. Америкашки. Макхью
- Название:Виселица на песке. Америкашки. Макхью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ПКФ «Аурика»
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:985-6046-15-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джей Флинн - Виселица на песке. Америкашки. Макхью краткое содержание
Виселица на песке. Америкашки. Макхью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это-то я знаю, — поспешно ответил парень. — Я ведь не вру. Я даже не знал, как его звали. Вы говорите Стоувер, значит, Стоувер. Я только знаю, что он подкатился ко мне и сказал, что у нас общие знакомые. Он предложил мне три сотни за то, что на сутки арендует мою мастерскую с инструментами и пикап. Он предложил хорошие деньги, и раз он не накрыл меня, на остальное мне наплевать.
— И это все, милый? — резко спросил Макхью. — Он просто арендовал твою мастерскую? И ты не подглядывал в окно, чтобы посмотреть, чем он там занимается?
Мел Сандовал рассмеялся.
— Да нет у меня в мастерской окон.
— Давай все-таки взглянем, — предложил Макхью.
Дорни заехал в проход между домами и остановился у обшарпанного дома с облупившейся штукатуркой. В стене были ворота, а рядом маленькая дверь.
— Открывай, Мел, — распорядился Дорни.
Выключатель был рядом с дверью. Сандовал зажег свет, и они вошли в мастерскую. В помещении примерно пятьдесят футов на пятьдесят стояли верстаки, токарный и сверлильный станки, на стеллажах лежали инструменты и различные приспособления, на цепях висел мотор. На балках висели дверцы, бамперы, крышки капотов.
— Значит, он пришел, сделал свое дело и ушел, — констатировал Макхью. — У него было два автомобиля. Два "пирс-эрроу". Так?
— Да. У него их было два, и один этот гад оставил здесь. По крайней мере, он оставил достаточно деталей, чтобы собрать его, если это, конечно, кому-то понадобится, — Сандовал показал на кучу деталей в дальнем углу.
Макхью узнал знаменитые фирменные фонари, бывшие отличительной чертой "пирса". Там же лежали ржавый радиатор, капот, часть рамы, колеса, оси.
— Набор "Сделай сам", — пробормотал про себя Макхью. — Или, может быть, "Разбери сам"? И все это он сделал за ночь?
— Да, я думаю, — ответил Сандовал. — Или чуть дольше. Это было в субботу, а на следующий день я сюда не заходил. Когда я открыл мастерскую в понедельник, все это валялось как попало.
Макхью бродил по гаражу. Он взглянул на замасленную схему сборки заднего моста, нашел фонарик и занялся осмотром деталей разобранного "пирса". Он попытался сообразить, чего здесь не хватает. Насколько он мог судить, недоставало двух-трех узлов. Он вспомнил фрагмент фильма, где автомобиль лежал в разобранном виде на полу гаража Стоувера, и попробовал вспомнить, как выглядят недостающие узлы.
— Дорни, доставьте меня как можно быстрее в аэропорт, — сказал он, направляясь к выходу.
— Эй, а что со мной! — закричал им вслед Сандовал.
— Порезвись пока, — бросил ему Дорни. — Радуйся, что тебе выпал шанс.
Он круто развернул машину и включил сирену.
— Не представляю, что вы смогли выяснить, глядя на эту кучу утиля, Макхью.
— Может быть, это и бред, — ответил Макхью, упираясь в приборную доску, когда автомобиль резко свернул за угол, — но в одном я уверен. Мы должны найти Стоувера как можно скорее. Я имею в виду, найти его, пока он еще жив.
Глава 10
— Я пришел с дарами, — сказал Макхью. — И не требую ничего взамен.
— Макхью — это странное имя для грека, — отозвался инспектор Клайн, глядя в окно, по которому стекали дождевые потоки.
— Мой старик терпеть не мог запах готовки. А если ты грек, то ты должен держать ресторан. — Макхью содрал обертку с сигары и закурил. — Я дарю тебе Вилли Селезня.
Клайн с грохотом опустил ноги на пол и привстал.
— Упакованного? Я бы хотел, чтобы он был в подарочной упаковке. Я понимаю, что на это уйдет масса оберточной бумаги.
— Вчера он ухлопал одного парня. Прямо на глазах охваченного ужасом обычного гражданина. Я имею в виду себя.
Инспектор Клайн хихикнул, порылся в пачке сообщений, выудил нужное ему и пробежал его глазами.
— Тут есть кое-что интересное. Пару дней назад ты, сидя в этом же кресле, предложил мне информацию, не претендуя на вознаграждение. Был упомянут Вилли Селезень, потом всплыли имена Джага Бенича и Мики Дринкуотера. По стечению обстоятельств, меньше чем через двадцать четыре часа Мики нашли плавающим вниз лицом в бухте. Я надеюсь, что когда-нибудь мы найдем кого-нибудь плавающим лицом вверх. Все-таки разнообразие.
— Итак? — спросил Макхью.
— Итак, департамент полиции сидит на своей коллективной заднице и, естественно, ничего не делает. У нас должно быть определенное количество нераскрытых преступлений, иначе нам урежут бюджет, неужели не понятно? — Клайн выпил охлажденной воды, смял бумажный стаканчик и бросил его на пол. — К тому же все молчат, как обычно. Вилли утверждает, что Дринкуотер пошел пообедать и не вернулся. Бенич и Хейл подтверждают это.
— В результате чего их благодарят за готовность сотрудничать со следственными органами и говорят, чтобы они шли и больше не грешили, — добавил Макхью со смешком.
Клайн снова рухнул в свое вращающееся кресло и принялся изучать лицо Макхью.
— Странная вещь. Когда Мики выудили из воды, у него обнаружили множество ссадин, синяков и выбитую коленную чашечку. А нос его выглядел так, будто его ударили бейсбольной битой.
— Остается найти человека с битой.
— Когда мы забрали Джага, то поначалу решили, что он в маске. Однако когда присмотрелись, выяснилось, что кто-то врезал ему промеж глаз.
— Опять битой?
Клайн не обратил на него внимания.
— Теперь, глядя на тебя, я вижу то, что любой знающий человек определит, как результат побоев двухдневной давности, и разбитую губу.
— Я даже не знаю, как выглядит бита.
— К твоему сведению, это штука, которую используют при игре в бейсбол. Послушай, Макхью. Ты приходишь и говоришь, что парня ухлопал Вилли. Мики был избит. Джаг был избит. Ты был избит. Так что же, черт возьми, произошло? Ты что, отправился побеседовать с Вилли, держа Мики перед собой?
— А что тебе даст, если ты будешь знать? У тебя на руках покойник. Его кореша придуриваются, а ты вместо того, чтобы бросить их в кутузку, отпускаешь их.
Клайн встал и прошелся по комнате. Время от времени он бросал мрачные взгляды на Макхью. Макхью казался вполне довольным собой.
— Предположим, что мы здесь просчитываем события больше, чем на один ход вперед, — коротко сказал Клайн. — Предположим, что лучше дать им погулять на свободе, а потом добиться крупного выигрыша, а не просто раскрыть ерундовую разборку внутри банды. А Мики Дринкуотера, Макхью, все равно не оживить. Тех, кто это сделал, мы можем прихватить в любое время.
— Быть по сему, — вздохнув, сказал Макхью, встал и направился к двери.
— А ну сядь, черт бы тебя побрал! — заорал Клайн. — Тебе-то какого черта нужно?
— Не обращай внимания. Это касается одного дельца, которым ты не собираешься заниматься, и я не могу тебя за это винить. Я просто хотел тебе помочь, чтобы тебе не пришлось открывать дело еще по одному трупу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: