В. Срезневский - Мир приключений, 1928 № 07
- Название:Мир приключений, 1928 № 07
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во П. П. СОЙКИН
- Год:1928
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Срезневский - Мир приключений, 1928 № 07 краткое содержание
Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток.
При установке сквозной нумерации сдвоенные выпуски определялись как один журнал.
Мир приключений, 1928 № 07 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уже день близился к концу, уже томился отряд ожиданием скорого вечера, когда на горизонте показалась черная точка, постепенно обратившаяся в быстро скачущего к отряду всадника.
Кавалеристы оживились. Лейтенант схватился за бинокль. В самом деле, несколько наискосок к ним, скакал араб. Блестел наконечник его копья.
— Удивительно! — пробормотал лейтенант — Вуд, куда и зачем, по — вашему, направляется этот почтенный магометанин?
Спрошенный сержант опустил свой бинокль.
— Куда он направляется, спрашиваете вы? Сдается мне, что не к нам. Я десять лет нахожусь в этих местах и никогда еще не замечал, чтобы во время беспорядков местные бестии любили встречаться с солдатами его величества. Скорее всего, мошенник нас не замечает-ведь солнце за нами и бьет ему в глаза.
Сержант Вуд не ошибся. Скакавший, приблизившись к отряду, остановился и вдруг во весь опор поскакал в сторону.
— Э-э, господин лейтенант… птичка может нам повредить… Прикажите его догнать…
Солнце уже садилось, когда выносливые дромадеры настигли Саида. Он не сопротивлялся и, окруженный преследователями, вскоре предстал перед лейтенантом, сидя с длинным копьем в руке на своей утомленной кобылице, ноги которой уже были свободны от тряпок. Лицо его сделалось непроницаемым, когда лейтенант попытался узнать, куда он направляется и почему хотел скрыться.
— Саид — мирный араб из колена шейха Омара. Саид ездил продавать лошадей и возвращается с пустыми руками. Шейх Сулейман ограбил Саида и приказал своим воинам его избить. Посмотри, господин, на мое бедное тело и отпусти мирного араба.
У лейтенанта было доброе сердце, и он поверил Саиду, увидев его исполосованную спину. Сержант Вуд был грубее и подозрительнее.
— Господин лейтенант, его надо допросить основательнее. Почему ты убегал, мошенник?
Старик невозмутимо посмотрел на Вуда:
— Саид — мирный араб. Он не любит вооруженных людей.
Как с ним ни бился сержант, другого ответа он получить не мог. Старик твердил одно:
— Саид — мирный араб из колена шейха Омара. Он никому не делал зла. Отпусти Саида.
Потеряв терпение, сержант перешел к другим вопросам.
— Где ты видел шейха Сулеймана, каналья?
— В первом оазисе Аль-Баба, господин. Шейх — жестокий разбойник. Аллах оставил его, и Азраил похитил многих воинов шейха.
Лейтенант был в нерешительности. Вмешался сержант О‘Норр.
— Я думаю, беспокоиться не надо. Это не шпион. Арабы Омара живут несколько дальше и пока спокойны. К тому же, шейх Омар личный враг нашего бунтаря. Лучше расспросить старика подробнее, и пусть уходит…
Так и сделали. Саид охотно дал показания и, заканчивая рассказ, прибавил:
— Саид помолится пророку за тебя, господин, если ты накажешь беззаконного шейха. Саид — мирный араб и он не любит зла…
Но, отъезжая, старик как-то по особенному усмехнулся, глядя на лейтенанта, и это не понравилось Вуду. И вечером, когда тут-же, в пустыне, совсем неподалеку от Аль-Баба, отряд остановился на отдых, он долго ворчал:
— А все-таки мерзавца напрасно отпустили. Эти бестии, случается, не любят шейхов, но еще больше они ненавидят нас. Как бы чего не вышло…
— Пустяки, Вуд. Там старика избили, а здесь с ним обошлись ласково. Ничего он не сделает.
Ночью лейтенанту Аллану снилась Джесси, встречавшая его после успешного завершения экспедиции.
Утро было обычным для этой местности… Еще не пришедшие в себя от бешеной ночной скачки, наездники шейха Омара толпились за скалистыми нагромождениями. Шейх, невысокий, гибкий бедуин в расшитом шелками бурнусе, облокотясь на глыбу песчаника и вглядываясь вдаль маленькими ястребиными глазками, что-то соображал. Рядом с ним находился Саид..
А перед первым оазисом Аль-Баба шел бой. Застигнутые врасплох люди шейха Сулеймана, рассыпавшись по зарослям и задворкам, долго отстреливались из глубины оазиса. Ряды дрессированных дромадеров лейтенанта Аллана значительно поредели. Но лейтенант разделил отряд на две части. И дромадеры сержанта Вуда подошли к оазису с тыла. Шейх Сулейман оказался окруженным. Он огляделся. Единственное, что ему оставалось, это попытаться прорваться через жидкую цепь лежавших кавалеристов той или иной половины англичан, под их непрерывным огнем. Шейх отдал приказание. И вскоре кучка оставшихся в живых бедуинов, размахивая копьями и стреляя на полном скаку из винтовок, вылетела из оазиса навстречу трескотне магазинок лейтенанта Аллана. Несколько бедуинов покатилось на песок. Остальные грудь с грудью встретились с мгновенно поднявшейся половиной отряда. Свалив выстрелом из револьвера сержанта О‘Норра, шейх Сулейман с высоко поднятым клинком подскакал на своем скакуне к огромному дромадеру лейтенанта. Долговязый англичанин едва успевал отмахиваться от стремительных ударов шейха. Но уже подоспели кавалеристы Вуда. Десяток уцелевших бедуинов оказался в кольце.
…. Гортанный крик пронесся над дерущимися, Из-за каменистого холма один за другим выскакивали воины на разгоряченных лошадях. Спустя короткое время, вся эта орущая масса обрушилась на сражающихся.
Шейх Сулейман дрогнул впервые в своей бесстрашной жизни. В маленьком ловком бедуине, мимолетно раскроившим голову не успевшему опомниться лейтенанту и сейчас же занесшим кривую саблю над его собственной головой он узнал своего непримиримого врага, того, кого он меньше всего ожидал встретить сегодня.
— Шейх Омар!..
— Шейх Сулей-ман!..
Кривые сабли скрестились. Потом блеснули вторично и шейх Сулейман с разрубленным лицом свалился с коня. А победитель, не теряя времени, врезался со своими воинами в кучу дерущихся, хищно раздувая ноздри и поблескивая острыми глазками при каждом удачном ударе.
Когда под отвесными лучами входившего в зенит солнца бедуины шейха Омара, прикончив раненых и раздев убитых, собирались двинуться в путь доверху нагруженным караваном, к маленькому шейху подошел Саид с группой односельчан:
— Шейх Омар, вели своим людям вернуть наших лошадей…
Шейх изумленно посмотрел на просителей. Арабы смотрели сумрачно и непримиримо. Воины посмеивались, садясь на коней.
— Убирайся! Я твоих лошадей не знаю. Это моя добыча.
Саид гневно рванулся:
— Шейх Омар! Я предал тебе твоих врагов, я окровавил за тебя копье. Разве я и мои братья не заслужили твоей благодарности? Вот, погибли неверные, и придут сюда мстители, и могут сжечь наше селение. Разве мы не заслужили твоего сожаленья, шейх Омар? Или вы, шейхи, только враждуете друг с другом, а мирные арабы должны видеть от вас одно зло?
Саид не кончил. Лицо маленького шейха исказилось от ярости и, выхватив саблю, он полоснул Саида по шее. Старик упал, обливаясь кровью. Односельчане его отступили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: