Array Катори Киса - Абсолют
- Название:Абсолют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!
Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Видимо, посчитав, что спорить с ним опасно для жизни, Криг и Рой синхронно кивнули, стоя перед Гарри хоть и в чем мать родила, но по стойке смирно.
— Пойдем, — осмотрев их требовательным взглядом, Гарри увел Ивара в коридор и, мгновенно теряя боевой запал, прижал его к себе. — Если что — сразу звони.
— Вот яйца этим молодчикам оторву, и сразу позвоню отчитаться, — мрачно пообещал Ивар. Он похлопал его по спине и отстранился. — Черт, а я ведь никогда не был ревнивцем, — протянул задумчиво.
— Это дополнение к вопросу о серьезности отношений прошлых и нынешних? — улыбнулся Гарри.
— Наверное… — Ивар тряхнул головой и широко улыбнулся, снова став самим собой. — А все-таки классные у нас совы, пусть я даже и не знаю еще всех по имени.
— У нас с тобой впереди масса времени выучить каждого, — вернул улыбку Гарри и, кивнув Ивару на прощание, вернулся на базу.
Скорпиус все так же мирно спал, даже не подозревая о том, что этим утром количество голых мужчин в их постели превысило положенное, и что он невольно примерил на себя роль музейного экспоната. И правда, спасибо совам, что следили за соблюдением главного музейного правила — руками не трогать.
Вскипятив воду, Гарри наполнил чаем две чашки и отправил их на поднос рядом с тарелкой с сэндвичами. Затем наполнил пустой стакан при помощи Агуаменти и подошел к Скорпиусу.
— Твою мать, — выругался он, усмехнувшись собственному замешательству. — Нет, к этому привыкнуть невозможно, — выдохнул Гарри и буквально заставил себя выплеснуть воду Скорпиусу на лицо.
Тот привычно встретил воду улыбкой и почти сразу открыл глаза.
— Доброе утро, — сказал чуть хрипло и огляделся. — Что-то случилось? — спросил, нахмурившись.
— Да общем-то ничего, — ответил Гарри. — Просто друзья Ивара оказались столь любезны, что решили нам всем пожелать доброго утра, воспользовавшись порт-ключом, пришлось депортировать их обратно. А Ивар решил за ними всеми присмотреть, — улыбнулся он. — На самом деле, конечно, все было несколько иначе, но в таком ключе, кажется, подают информацию обзора светских событий?
Скорпиусу понадобились доли секунды, чтобы все понять и рассмеяться.
— Надо было не кольцо им дать, а нож или трость, — хмыкнул он и тут же охнул, схватившись за ребра. — Кажется, это был чей-то локоть, — вздохнул, разглядывая наливающийся синевой синяк.
— Кажется, — нахмурился Гарри и, направив на Скорпиуса палочку, залечил ушиб старым проверенным аврорским заклинанием. — Не болит? — спросил он и мягко надавил на стремительно светлеющий синяк. — Через полчаса от него и следа не останется, — сообщил он и внимательно осмотрел Скорпиуса на предмет иных увечий.
Конечно, Гарри отчасти понимал парней — даже сейчас, проведя со Скорпиусом уже столько времени вместе, Гарри то и дело цеплялся взглядом за его удивительный член. И признаться, эта деталь в совершенном малфоевском теле нравилась ему безмерно. Так чего уж ждать от тех, ко увидел это чудо впервые?
Конечно, Скорпиус его взгляды заметил и, откинув одеяло, почему-то чуть смущенно предложил:
— Иди сюда?
Гарри улыбнулся и без раздумий влез к Скорпиусу под одеяло. Он лег на бок и подперев голову рукой, продолжил разглядывать его — ближе и в деталях.
— Прямо как раньше, да? — произнес он и очертил пальцем аккуратный сосок.
— Ну я мог бы перечислить примерно полтысячи отличий, но вообще-то да, почти как раньше, — улыбнулся Скорпиус и подвинулся к нему ближе, ложась на спину и прижимаясь боком. — Немного похоже на ту ночь в отеле. Вот только эмоции у меня совсем другие.
— С той ночи ты очень изменился, — задумчиво произнес Гарри и, взглянув Скорпиусу в глаза, тепло улыбнулся. — Будто два разных человека.
— Не знаю, как ты, а я этому очень рад, — серьезно ответил Скорпиус. — Тогда в отеле я был настолько в себе неуверен, что готов был на край света сбежать. А сейчас я уже почти совсем не думаю о том, что могу разочаровать тебя.
— И я рад. Почти совсем… — повторил Гарри его слова. — Знаешь, почему почти? — протянул он и вопросительно посмотрел на Скорпиуса.
Скорпиус хмыкнул, кивнул и вместо ответа приподнялся на локте, целуя его.
— Кто был сверху? — спросил безо всякого перехода.
— Смотря кого ты имеешь в виду, — усмехнулся Гарри, вернувшись к поцелую.
— Вас с Иваром, — уточнил Скорпиус. — С остальными и так понятно — Рой, конечно.
— Если нас с Иваром, то я, — ответил Гарри. — А теперь честность на честность. Этот вопрос звучит уже не в первый раз. Для тебя имеет какое-то особое значение, кто сверху?
— Значения как такового нет, — с улыбкой покачал головой Скорпиус. — На самом деле, мне просто любопытно. И кроме того, это та вещь, о которой я не могу догадаться. К сожалению, ваша сперма совершенно одинакова на вид и запах в той мере, в которой его различает мой нос.
— Тогда понятно, — вернул улыбку Гарри. — Но ты так и не ответил на мой вопрос, — напомнил он. — Или ты тут тоже не можешь догадаться, какой вариант из тысячи подойдет лучше всего?
— Почти рад, потому что я почти уверен, — не колеблясь ответил Скорпиус. — У меня даже других вариантов нет.
— Только ты почти уверен вовсе не в себе, — покачал головой Гарри. — Ты почти уверен во мне.
Тут улыбка Скорпиуса поблекла. Он немного помолчал, а потом и вовсе перестал улыбаться.
— Кажется, мне нужен Ивар, — вздохнул он. — Только он сможет доходчиво объяснить, почему ты неправ.
— В Малфой-мэноре, — сухо ответил Гарри и закрыл глаза, пытаясь разобраться, что не так: то ли это он все сам портит, то ли Скорпиус по-прежнему не научился с ним разговаривать.
Аппарировать Скорпиус, впрочем, не спешил. Он некоторое время лежал молча, а потом сказал несчастным тоном:
— Я почти уверен, что солнце не погаснет. И в том, что Земля не остановится. Я не уверен в солнце и Земле? Да, наверное. Но это нисколько не отражается ни на моих чувствах к ним, ни на восходах, закатах и смене времен года. Я почти уверен, что мы будем вместе долгие годы, и это почти уже не отдает ни страхом, ни сомнениями, ни попытками все время контролировать слова и действия. Я действительно спокоен теперь, пусть даже и знаю, какой на самом деле процент вероятности, что мы расстанемся. Но зато я знаю теперь и то, что наличие этих самых процентов — на самом деле сущая ерунда, и все зависит от нас самих.
Гарри с замиранием сердца дослушал Скорпиуса до конца, не веря собственным ушам. И когда прозвучало последнее слово, Гарри приподнялся на локте, нависая над Скорпиусом и посмотрел ему прямо в глаза.
— Ты действительно так считаешь? — спросил он, расплываясь в улыбке. — Нет, погоди, не отвечай. Я и сам знаю, что это так, — прошептал он и несколько долгих секунд рассматривал лицо Скорпиуса. — Знаешь… — посерьезнев, продолжил он. — Я могу на тебя злиться, могу не понимать тебя, могу хотеть задать тебе трепку… Но я не могу в тебе разочароваться. Запомни это и никогда, слышишь, никогда не сомневайся в этом!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: