Array Катори Киса - Абсолют
- Название:Абсолют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!
Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А Гарри, значит, преспокойненько отпускал его к тебе, ни о чем не подозревая, — хмыкнул Рой. — И в итоге наш хитрый шеф ухитрился еще больше и своего все-таки добился.
— Не уверен, что Гарри ни о чем не догадывался, — возразил Криг. — Скорее всего, он об этом даже и не думал. А если и думал, то в любой момент готов был затянуть поводок, как только его что-то бы не устроило. И ты до сих пор зависишь именно от него, — внимательно посмотрев на Ивара, продолжил он. — И не ты один, малой тоже. Я прав? — спросил он, похоже, ничуть не сомневаясь в правильности своих выводов.
Ивар перестал улыбаться.
— Прав намного больше, чем мне хотелось бы, — вздохнул он, помолчав. — Боюсь, Скорпиус даже не станет возражать, если однажды Гарри решит, что третий — лишний.
— Да не ссы! — решительно отмахнулся Рой. — Он, может, и любит своего неземного мальчика, но к тебе испытывает вполне здоровые земные чувства. Он-то обычный мужик, с бубном плясать не нанимался. Это как с виски — если пить хочешь, не напьешься же, разбавлять надо.
— Сейчас я тебе такие карты в руки дам… — задумчиво произнес Криг. — Если бы Гарри не хотел твоего присутствия, ты бы там не присутствовал. И Скорпиус преспокойно сидел бы у его ноги и даже не рыпался. Так что ты бы хорошенько подумал над тем, почему он, грубо говоря, разрешил тебе к ним присоединиться. И перестал бы париться. Потому что лично я уверен, у него на то есть свои причины. И они гораздо большее, чем праздное любопытство или жажда новых ощущений с новой задницей.
— Да я, в общем-то, давно с этими картами, — улыбнулся Ивар. — Это я сейчас вам пересказываю свой нелегкий роман по вашей же просьбе, а что откуда берется и так понимаю. И даже знаю, зачем это нужно Гарри, Скорпиусу и мне самому. Хотя от некоторых сомнений это меня все же не спасает.
— Так ты поделись, — посоветовал Рой. — Мы, может, и совет какой дадим, и понаблюдаем, если надо, а то и к стенке прижмем кого.
— Нет, парни, — покачал головой Ивар. — Это только мое. Да и хороший шеф я буду, если буду ходить и ныть, как барышня из бульварного романа: «Ах, он меня не любит!»
— Любит! — хором фыркнули Рой и Криг.
— Причем оба, — добавил Рой.
— И вообще, я не понимаю, чего ты сюда поперся, если тебя явно отпускать не хотели, — заметил Криг.
— Вообще-то убедиться, что с вами здесь все в порядке, — отозвался Ивар.
— Спасибо, шеф, — с готовностью ответил Рой. — Все хорошо. Происшествий и форс-мажоров не зафиксировано. Правда, было бы немного лучше, если бы еще и яйца не звенели, — как бы невзначай заметил он и вдумчиво посмотрел куда-то вверх.
— Отставить жаловаться! Вас никто на завтрак не приглашал — сами виноваты, приперлись, да еще и подняли всех на ноги. И вообще, — хмыкнул Ивар, — в следующий раз дотрахаетесь. Думаю, надоесть друг другу успеете. Времени еще навалом будет.
— Ну, конечно, — с деланным пониманием протянул Криг. — Сытый голодному не товарищ.
— А собственно, время еще раннее, Поль и Стив дрыхнут без задних ног… — протянул Рой многозначительно.
— Ой-ой-ой, как вдруг спать захотелось! — тут же потянулся Криг и неубедительно зевнул.
— И не говори, прямо глаза закрываются, — хмыкнул Рой, поднимаясь с дивана. — Ты уж не серчай шеф, но мы пошли в спальню.
— Ой, да валите уже, — фыркнул Ивар, покрутив в руке давно пустую чашку.
Проводив взглядом друзей — уж слишком резво помчавшихся к спальням, чтобы их останавливать — Ивар откинулся на спинку дивана, решив дождаться, когда Стив и Поль проснутся. На самом деле, можно было вернуться сюда и позже, но наверняка Скорпиус и Гарри решили воспользоваться выпавшим часом уединения, а значит, им двоим было сейчас не до него. И мешать Ивар был не намерен, даже несмотря на то, что уже успел соскучиться.
Раздавшийся за спиной хлопок аппарации заставил обернуться, а сердце — едва не выпрыгнуть из груди от радости.
— Конечно, наверное, стоило аппарировать сразу в спальню к Рою — долг-то платежом красен — но мы решили все-таки соблюсти приличия, — произнес Гарри, прижимая Скорпиуса к себе. — Признавайся, скучал?
— Неа, — совершенно неискренне помотал головой Ивар, сияя до неприличия радостной улыбкой. — Нис-ко-леч-ки! — протянул весело, поднимаясь с дивана и порывисто обнимая обоих.
— Спасибо за сэндвичи, — сказал ему Скорпиус. — Это было очень приятно и очень вкусно.
— Он смел их в мгновение ока, — подтвердил Гарри.
— Я рад! — улыбаться шире было уже невозможно, но Ивар все-таки попробовал.
— Ну как, все живы-здоровы? — спросил Гарри у Ивара. — Правда, судя по всему, проснуться успели только наши… ценители прекрасного, — хмыкнул он, вспоминая выражения лиц Крига и Роя.
— Поль и Стив пока спят, я не стал их будить. А Криг и Рой сейчас натрахаются и тоже, наверное, отрубятся, — Ивар разгладил футболку у Гарри на груди и задержал на ней ладонь. — Есть идеи, как с пользой провести утро?
— У меня есть! — сказал Скорпиус воодушевленно. — Бассейн в южном крыле был не поврежден!
— Нет, ну просто грех отказываться, когда рядом есть два таких спасательных круга, — протянул Ивар с улыбкой.
— Впрочем, если вам не хочется, я могу поплавать и один, — тут же сказал Скорпиус и вопросительно посмотрел на Гарри.
Но ответить тот не успел. Ивар стоял спиной к двери, и поэтому не сразу понял, почему Скорпиус вдруг окаменел и перестал улыбаться, а Гарри напрягся, сжав руку у него на бедре. Впрочем, догадаться было не сложно.
— Там твой отец, да? — спросил он у Скорпиуса почти весело. — Ну просто как в плохом кино… — вздохнул, когда тот кивнул.
Медленно расцепив руки, он хотел было отстраниться, но Скорпиус неожиданно крепко прижал его к себе.
— Купаться, — сказал он металлическим голосом. — Мы идем купаться! — и аппарировал раньше, чем кто-либо успел сказать хоть слово.
Они очутились у бортика бассейна — почти у самого края, и если бы Гарри не удержал Ивара за локоть, тот наверняка бы плюхнулся в воду прямо в одежде, потеряв равновесие.
А в следующую секунду — не говоря ни слова — Скорпиус избавился заклинанием от одежды, прыгнул в воду и звездочкой лег на дно, не спеша подниматься.
— И что теперь? — растерянно спросил Ивар.
— А теперь будет скандал в благородном семействе, — мрачно усмехнулся Гарри, заранее представив, что им предстоит выслушать от Драко по окончании купания. — Но все равно — топиться это никакой не повод, — добавил бодрее и, стянув с себя одежду, прыгнул вслед за Скорпиусом, стремительно уходя на глубину.
Бассейн оказался гораздо больше и глубже, нежели выглядел со стороны. И к тому моменту, как Гарри коснулся руками гладкого кафельного дна, он почувствовал, как отчаянно захотелось сделать глубокий вдох. Переборов инстинктивное желание вынырнуть — не для того он преодолел это расстояние, чтобы вот так вернуться обратно — он подплыл к Скорпиусу, коснулся его руки, заставив посмотреть на себя, и качнул головой наверх, призывая его подняться на поверхность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: