akchiskosan - Рики Макарони и Наследники Врагов

Тут можно читать онлайн akchiskosan - Рики Макарони и Наследники Врагов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Наследники Врагов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchiskosan - Рики Макарони и Наследники Врагов краткое содержание

Рики Макарони и Наследники Врагов - описание и краткое содержание, автор akchiskosan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: джен, Размер: Макси, Саммари: Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям-старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т.п. И все от него чего-то хотят...

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchiskosan
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как Вы могли подпустить к нему того человека?! Вас же наняли охранять его! — рычала она.

— А что мне, кидаться на каждого, кто к нему подходит? — огрызался аврор. — Я сразу понял, что тот тип из… — он усиленно закашлялся. Рики догадался, что он вовремя проглотил слово «магглы». — В общем, не по нашей части, — смущенно завершил он, все более теряясь.

— Вы не знаете, что такое травка? — рассердилась Дан.

— Знаю, — оскорбился субъект. — У нас тоже бывает, иногда такое дело заводим.

— У кого — у нас? — подозрительно спросила Дан, давая понять, что подозревает стража в неблаговидных поступках.

— Ну-у-у, — протянул аврор, беспомощно разводя руками.

— А из какого Вы агентства? — полюбопытствовала Дан.

— Что?! — выпалил колдун, и замер с таким видом, словно теперь ничто не заставит его сморозить новую несуразность.

— Ну, родители Рики же Вас где-то наняли? — соизволила объяснить Дан, потрясенно покачивая головой.

Колдун счастливо встрепенулся. В этом он углядел, наконец, свое спасение, и конвульсивно вскинул руку, так чтобы часы на запястье оказались напротив глаз.

— Мерлин!.. Я хотел сказать, мы торопимся! Ведь твои родители тебя ждут. Приятно было поговорить с Вами, юная леди, — застрочил он, так и не соизволив взглянуть на часы, и подтолкнул Рики к выходу. Юноша пожалел, что к этому моменту успел уже обуться.

— Что ты наплел ей? — выразил недовольство сопровождающий, когда они с Рики, наконец, вышли на улицу. В лифте аврор получил возможность прийти в себя и, вероятно, пришел к выводу, что источником всех его злоключений является Рики.

— А что, я должен ей рассказать все, как есть, про волшебный мир? — парировал юноша. — Не забывайте, что она не ведьма, вообще-то. У нее нормальные маггловские представления о том, как все должно быть.

Аврор мрачно нахмурился и дернул головой. Рики растолковал это так, что тот, вообще-то, предпочитает нести службу по старой схеме, наблюдать с подходящего поста за домом Макарони и более не пересекаться ни с Рики, ни с его требовательными друзьями.

Однако в планы Рики как раз входило времяпровождение вне дома. И он сразу же ознакомил домашних с тем, что предложила ему Дан.

— Тогда я с вами пойду, — объявил Пит прежде, чем родители успели что-либо сказать. — До того надоело, что почти не высовываемся, на людях не бываем. Это же невозможное дело — держать взаперти гостя. Мы могли бы показать тебе Лондон.

— Вообще-то я был в Лондоне, — уточнил Марк, — но от свежего воздуха не откажусь.

Дома Рики, вдобавок, дожидалось письмо, подписанное именем миссис Гвенды Чайнсби, которое с утра вряд ли порадовало бы его. «Тоже мне новый друг нашелся», — подумал Рики, вскрывая конверт. Его не особенно воодушевляло то, что и она теперь вместе с ребятами будет бомбить его почтой. Однако от любимых друзей эта дама выгодно отличалась тем, что Рики не боялся разочаровать ее, расстроить или обидеть. Как настоящая слизеринка, миссис Чайнсби была достаточно мудрой и устойчивой, чтобы не огорчаться из-за него. Возможно, поэтому он сразу же прочитал — по диагонали, разумеется — ее послание.

«Я бы хотела помочь тебе в сложной борьбе с самим собой, но не представляю, как именно», — так вкратце можно было пересказать все содержание, растянутое на целый пергамент.

«До чего честная женщина», — подумал Рики.

Но миссис Чайнсби о чем-то ему напомнила. Рики наморщил лоб, стараясь восстановить в памяти, что именно. Она ведь была знакома с Дан и… да, конечно, была в восторге от того, как Рики слушается ее.

Внезапно он едва не расхохотался. Ведь Рики напрочь забыл, насколько потенциально опасен, и что утром собирался советовать Даниэле не оставаться с ним одной в квартире, в городе, на планете, и вообще держаться от него подальше. Напротив, казалось, в чем-то он сам ее боялся.

Уже перед сном, оставшись один в своей комнате, Рики поймал себя на том, что ему не хочется рисовать то, что обычно. Но все же он привык браться за карандаш, и быстро осознал, что ему не хватает этого. «Почему бы не нарисовать что-нибудь приличное?» — подумал он. Например, Даниэлу…

Он уже потянулся за альбомом, но тут вспомнил, что до сих пор Лорд всегда комментировал, когда он творил. «Да, вот сейчас этот придурок включится и начнет шипеть, что как будет выглядеть та, кого я рисую, когда он с ней что-нибудь сделает. Этот паразит чувствует, когда мне хорошо!».

Неохотно отказываясь от привычки, Рики отложил карандаш и отправился в душ. Ему казалось, так правильнее. Во всяком случае, в тот вечер он так и не услышал в себе голос Волдеморта.

С утра Назойлик так же не заявил о себе. И после завтрака, который он разделил с братом и Марком, Рики это уже начало беспокоить. Он привык, что его враг, что называется, «на виду», или, точнее, «на слуху», разговаривает с ним, а теперешняя тактика была юноше непонятна. Он долго размышлял у себя в комнате, даже спрашивал совета у Мистера Лапки, но так ни к чему и не пришел.

В итоге Рики все же решил присоединиться к компании, и, все еще в задумчивости, открыл дверь и высунулся в коридор.

— Мне необходим помощник, — раздался снизу суровый голос отца.

Слово «помощник» заставило Рики оцепенеть на пороге. Потом младший сын ощутил приступ стыда. Вдруг стало невероятно важным все то, чему он до сих пор не придавал значения, все итальянские и прочие семейные традиции, а также понимание того, для чего люди обзаводятся сыновьями. Разумеется, взрослым детям полагалось поддерживать родителей, а вовсе не создавать им проблемы. Такое тягостное чувство, вызванное сознанием, что он разочаровал отца, требовало немедленно покончить с затянувшейся неопределенностью в отношениях. «Прости, папа, что я не могут тебе помочь. Я сам себе не помощник», — подумал Рики.

Прежние чувства к отцу теперь, когда он перестал так яростно их испытывать, уже не казались Рики такими ужасными. Вознамерившись объясниться и попросить для себя еще времени, чтобы осознать свои обязанности в этой жизни, он вышел на лестницу.

Но Диего Макарони не мог уделить внимание сыну сразу же. На самом деле, он не жаловался на неблагодарность Рики, а разговаривал по телефону. Похоже, собеседник у него был туповатый, поэтому пришлось повысить голос.

— Мак-Дугал абсолютно не обладает чувством формы. Дизайн детской площадки он осилит, если только предоставить ему роль маляра. Он не художник! Нет, я не в состоянии его обучить…

Рики некоторое время постоял рядом. Затем стало ясно, что разговор закончится не скоро. Неловко покрутившись вокруг и добившись этим, что отец его заметил, Рики сделал вид, что просто рассматривает растение, и бодро направился на кухню. Там миссис Дуглас тут же предложила ему вытереть и сложить на место чистые вилки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchiskosan читать все книги автора по порядку

akchiskosan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Наследники Врагов отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Наследники Врагов, автор: akchiskosan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x