Кэти Хапка - Остаться в живых: Тайное имя

Тут можно читать онлайн Кэти Хапка - Остаться в живых: Тайное имя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство ЗАО ТИД «Амфора», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Остаться в живых: Тайное имя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЗАО ТИД «Амфора»
  • Год:
    2006
  • Город:
    Санкт – Петербург
  • ISBN:
    5-367-00205-6 (рус.), 0-7868-9091-6 (англ.)
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэти Хапка - Остаться в живых: Тайное имя краткое содержание

Остаться в живых: Тайное имя - описание и краткое содержание, автор Кэти Хапка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Декстер Кросс — совсем не тот человек, за кого себя выдает. Прикидываясь единственным наследником богатого семейства, он ведет двойную жизнь до тех пор, пока любимая девушка во время поездки в Австралию случайно не разоблачает его. Отчаявшийся Декстер хочет поскорее улететь домой, но его самолет разбивается над океаном, и выжившие после катастрофы пассажиры оказываются на удивительном необитаемом острове, полном смертельных опасностей и роковых загадок…
Литературная версия знаменитого телесериала.

Остаться в живых: Тайное имя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остаться в живых: Тайное имя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Хапка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он продолжал говорить о распределении еды, устройстве убежищ, но Декстер уже не слушал его. Слова Саида неожиданно ясно показали всю серьезность ситуации. Экономить еду? Собирать дождевую воду? И если до этого все происходящее казалось, в худшем случае, экзотическим приключением, наподобие летнего лагеря для взрослых, то теперь перед ними предстала реальная действительность. Спасатели, которых все с таким нетерпением ожидали, похоже, не слишком-то торопились, и никто не знал, что же будет дальше.

А все это, в свою очередь, вело к еще одной, крайне важной проблеме. Дэйзи нигде не было.

Саид продолжал говорить, а Декстер не мог оторвать глаз от колеблющегося в жарком мареве силуэта разбитого фюзеляжа. Даже в ярком солнечном свете он выглядел темным и угрожающим, как будто призраки погибших, запертые там, пытались вырваться наружу.

«Я должен пойти туда, — сказал сам себе Декстер, от волнения прикусив губу. — Я должен найти Дэйзи. Если она там, то мне лучше знать об этом…»

Он вздрогнул, когда перед ним пронеслась серия картинок, как будто в голове прокрутили кинопленку, причем не принимая во внимание его желание. Изуродованное тело Дэйзи, все еще висящее на ремнях в пассажирском кресле. Какое-то время вокруг нее стояла тишина, тишина смерти, нарушаемая только жужжанием мух, клубящихся над мертвецами. Но затем появилось какое-то движение. Показалась странная, размытая фигура — Декстер не заметил, где она была до этого, — и склонилась над неподвижным трупом Дэйзи, пристально всматриваясь той в лицо. Внезапно человек повернулся, как будто увидев Декстера, и тот понял, что смотрит на самого себя…

Он попытался отогнать наваждение и принялся ожесточенно тереть глаза. Да что происходит? Сначала жуткий двойник в джунглях, теперь эти ужасные галлюцинации…

— Эй, Лестер.

Декстер не заметил, как Саид закончил говорить и люди стали распределяться по рабочим группам. Перед ним стоял пожилой мужчина по имени Джордж.

— Я — Декстер.

— Прости. — Джордж смущенно улыбнулся. — Саиду нужно еще пару человек, чтобы натянуть брезент для сбора воды, ты с нами?

— Разумеется. — Он был только рад работе, с помощью которой надеялся избавиться от сводящих с ума мыслей о Дэйзи и собственном разбушевавшемся разуме. — Пошли.

Было ветрено, и брезент постоянно парусило, заворачивало в самый неподходящий момент, так что вскоре все вспотели, а Декстер несколько раз останавливался, чтобы глотнуть воды.

— Слышь, чувак, ты нам оставь чуть-чуть, хорошо? — наконец встрял Херли, наблюдая, как Декстер опустошает очередную бутылку.

Почувствовав себя виноватым, тот уже хотел было извиниться, но за него вступился Арцт, привязывавший брезент к колышку неподалеку.

— Оставь его в покое, здоровяк. Парень весь первый день провалялся без сознания от тяжелого обезвоживания. Так что если ты не хочешь, чтобы он снова вырубился, не приставай к человеку.

— Ах, да. — Херли робко улыбнулся Декстеру. — Прости, я забыл. Пей сколько хочешь. — Но когда он отвернулся, то еле слышно пробормотал про себя: — Надеюсь, дождь пойдет скоро.

Желание самозваного хранителя еды вскоре исполнилось. Они только успели укрепить последние куски брезента, когда небеса разверзлись, выпустив на свободу пронизывающий тропический ливень.

Декстер быстро нырнул под большой лист металла. По всему пляжу метались люди в поисках любого убежища, которое могло укрыть от потопа.

Всматриваясь в дождь, он заметил, как Бун и Шэннон озираются в поисках сухого местечка.

— Эй, сюда! Здесь полно места!

Брат заметил его и жестами позвал сестру. Затем оба рванули по песку, низко пригибаясь под струями дождя. Секунду спустя они ворвались в укрытие Декстера, задыхающиеся и мокрые.

— Спасибо. — Бун часто и тяжело дышал, похлопывая Декстера мокрой рукой по плечу. — Этот шторм возник как будто из ниоткуда.

— Да уж. — Он выглянул наружу. Дождь лил сплошной стеной, и уже на расстоянии сорока футов ничего не было видно. — Но мы все-таки успели укрепить брезент, так что воды у нас должно быть предостаточно.

— Это радует, — согласился Бун.

Они с Шэннон оказались в другой группе, так что всем прочим было о чем поговорить. Теперь, когда стало ясно, что спасатели могут прибыть еще не скоро, пища и вода стали для всех главной заботой.

— К счастью, судя по всему, в джунглях должно быть полно фруктов, — прокомментировал ситуацию Бун. — А еще этот кореец вчера ходил по пляжу с какими-то морскими «деликатесами», так что шансы у нас есть.

Шэннон сморщила нос.

— Может быть, оно выросло в море и даже в принципе съедобно, — заметила она. — Но это явно не суши-бар в Матсухиса.

— Нищим, моя дорогая, выбирать не приходится, — ответил ей Бун.

— Ой, заткнись лучше! Как будто тебе не становится плохо при воспоминании о твоем любимом столике в том новом ресторане. — Шэннон посмотрела на брата со зловещим блеском в глазах. — Только представь себе — большой, сочный, хорошо прожаренный бифштекс…

— Ты меня сейчас убьешь. — Бун взглянул на Декстера. — Кстати, она имеет в виду ресторан «Хищник». Если ты был в Лос-Анджелесе в прошлом году, то уверен, что тебе о нем все уши прожужжали.

— Я был в Лос-Анджелесе миллион раз. — Декстер на секунду остановился, пытаясь припомнить хоть что-нибудь об этом ресторане. — «Хищник», говоришь? На самом деле, кажется, я никогда о нем не слышал.

— Правда? — Шэннон выглядела удивленной. — Ты что, вегетарианец? Я не могу поверить, что ты не знаешь об этом месте. Да о нем знают все.

Декстер пожал плечами, все еще стараясь припомнить хотя бы что-то из этой области.

— Да, я слышу тебя. Кажется, я должен бы знать об этом месте? Но я просто не могу ничего вспомнить, вроде как эта часть моего мозга закрыта для доступа.

— Да, ладно, не парься, Декс. — Бун разделся и принялся выжимать рубашку. — У нас у всех мозги сегодня поджарились. И неудивительно — после всего, через что мы прошли.

— Точно, — улыбнулся Декстер, неожиданно почувствовав себя значительно лучше. — Кстати, раз уж речь зашла о хорошей еде. Мы с Дэйзи были в одном замечательном месте, когда отдыхали в Сиднее…

Пока дождь продолжал поливать пляж снаружи, они весело болтали. Если не принимать во внимание часто возникавшие между ними перепалки, Бун и Шэннон были умными, интересными и хорошими собеседниками, почти такими же, как и приятели Декстера по университету. Разговор с людьми, говорящими на его языке и понимающими его шутки, людьми, которым он нравился, позволил ему почувствовать себя хоть немного лучше в этом странном, незнакомом, пугающем месте.

10

Спустя несколько недель после начала семестра Декстер почувствовал себя гораздо увереннее. Разумеется, у него иногда случались приступы неуверенности, но ощущение, что он — всего лишь самозванец в этом абсолютно незнакомом мире со своими собственными обычаями, языком и системой отношений, пропало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Хапка читать все книги автора по порядку

Кэти Хапка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остаться в живых: Тайное имя отзывы


Отзывы читателей о книге Остаться в живых: Тайное имя, автор: Кэти Хапка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x