Уилбур Смит - Охота за слоновой костью

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Охота за слоновой костью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Охота за слоновой костью краткое содержание

Охота за слоновой костью - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Слоновая кость. «Белое золото» Черной Африки.
«Белое золото», за которое всегда с легкостью убивали.
На глазах документалиста Дэниела Армстронга браконьеры убили его друга и уничтожили стадо слонов.
Теперь начавший расследование Дэниел — один против могущественной транснациональной корпорации. И единственная, кто пытается помочь ему, — антрополог Келли Кинниар.
Но слоновая кость — слишком выгодный бизнес, и теперь охота открыта уже на Дэниела и Келли…
Книга также выходила под названием «В джунглях черной Африки».

Охота за слоновой костью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота за слоновой костью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пасть мамбы была широко раскрыта; из мягкой слизи, выстилающей ее, вертикально торчали зубы. По открытым каналам зубов струился чистый яд и капал с кончиков, как роса с шипов розы.

Змеевод положил голову рептилии на небольшую наковальню и одним ударом деревянного молотка раздробил череп. Тело змеи бешено задергалось в смертных муках.

Чэнгун бесстрастно смотрел, как змеевод подвешивает тело на крюк для мяса, бритвой разрезает брюшную полость и выпускает кровь в дешевый стеклянный стакан. С мастерством хирурга он удалил из шеи мамбы мешочки с ядом и поместил их в стеклянную чашку.

Потом извлек печень и желчный пузырь и положил в отдельный сосуд.

После он содрал со змеи кожу: сначала сделал кольцевой разрез на шее под головой, потом снял кожу, как нейлоновый чулок с ноги девушки. Освежеванная красная тушка блестела. Змеевод снял ее с крюка и положил на стальной стол.

Несколькими ударами большого ножа он разрубил тушку на куски и бросил их в котелок для супа, в котором на газовой плитке в глубине магазина уже кипела вода. Добавляя в котелок травы и пряности, он напевал заклинания, которые не изменились со времен династии Хань; тогда, за двести лет до нашей эры, змееводы обретали свое мастерство.

Оставив суп кипеть, змеевод снова повернулся к столу. Вывалил желчный пузырь и сердце в небольшую ступку и измельчил керамическим пестиком. Потом вопросительно посмотрел на Чэнгуна.

— Желаете принять тигровый сок? — спросил он.

Вопрос риторический. Чэнгун всегда выпивал яд.

Опять возбуждение игрока от игры со смертью: достаточно небольшой язвы или царапины на языке, ссадинки в горле или раздражения кишок, язвы в желудке или двенадцатиперстной кишке, и яд мамбы в несколько минут убьет человека. Смерть будет мучительной.

Змеевод добавил в ступку мешочки с ядом и взбил их с печенью. Потом вылил получившуюся смесь в стакан с кровью, помешал и добавил горстки снадобий из трех разных бутылочек.

Получилось черное и густое, как мед, вещество. Знахарь протянул стакан Чэнгуну.

Чэнгун глубоко вдохнул и одним глотком осушил стакан. Желчь придавала сильную горечь. Чэнгун поставил стакан на стол, сцепил пальцы и сложил руки на коленях. Он сидел, не проявляя никаких чувств, пока змеевод читал заклятия из волшебной книги.

Чэнгун знал, что если яд не убьет его, то наделит мужской силой и его вялый пенис превратится в стальное копье. Яички станут железными ядрами. Он терпеливо ждал первых симптомов отравления.

Прошло десять минут; никаких дурных последствий не было, зато его пенис шевельнулся, началась эрекция. Чэнгун чуть пошевелился, давая пенису место в брюках; змеевод улыбнулся и довольно кивнул, признавая успех лечения.

Он снял котелок с газовой плитки, налил жидкости в чашу с рисом, добавил кусок мяса мамбы, ставшего после варки белым и расслоившимся на полоски. Чашку и палочки из слоновой кости он передал Чэнгуну.

Чэнгун съел мясо и выпил суп, и ему дали вторую порцию. Поев, он громко рыгнул, в знак полного одобрения, и змеевод снова кивнул и улыбнулся.

Чэнгун взглянул на часы. Девять вечера. Он встал и поклонился.

— Спасибо за помощь, — вежливо сказал он.

— Я горжусь тем, что угодил вам своими скромными усилиями. Желаю вашему мечу стальной крепости и многих счастливых часов в бархатных ножнах.

Никаких разговоров об оплате не было. Змеевод вычтет соответствующую сумму из комиссионных Чэнгуна за доставку очередной партии африканских змей и птиц.

Чэнгун пешком быстро вернулся к жилому дому на Тунхуа-роуд.

Он сел за руль «порше», на черное кожаное сиденье, и несколько минут наслаждался эрекцией, потом включил мотор и выехал из гаража.

Ему потребовалось сорок минут, чтобы добраться до «морского павильона». Территория была окружена высокой стеной, по верху которой шел острый гребень из керамических плиток. Открытой оставалась только сторона, обращенная к морю. С традиционного фронтона над воротами свисали разноцветные бумажные фонари, словно у входа на площадку аттракционов или на ярмарку.

Чэнгун знал, что фонари висят ради него.

Предупрежденные охранники и не пытались его остановить. Чэнгун проехал в ворота и остановился на выступе скалы.

Закрыл «порше» и немного постоял, вдыхая острый запах моря. У частного причала стоял быстроходный катер.

Катер понадобится позже. Чэнгун знал, что часа через два катер окажется над тысячефутовыми глубинами Восточно-Китайского моря. Мешок с грузом, содержащий человеческое тело, уйдет в первобытный ил на морском дне, и его никогда не найдут. Чэнгун улыбнулся. Эрекция чуть спала, но совсем незначительно.

Он прошел в павильон, тоже традиционной постройки. Чэнгуну он напоминал дом под ивами, нарисованный на синей фарфоровой тарелке. У входа его встретил слуга, провел внутрь и принес чай.

Она вошла в комнату из-за занавеси из бусин ровно в десять часов.

Стройная, как мальчик, в плотно облегающем бархатном платье и шелковых штанах. Чэнгун никогда не мог определить ее возраст, потому что на ней всегда была маска грима, как у актрисы пекинской оперы. Миндалевидные глаза очерчены черными линиями, веки и щеки выкрашены кармином, который китайцы находят таким привлекательным. Лоб и переносица пепельно-белые, губы поразительно алого цвета.

— Добро пожаловать в мой дом, Зеленая Гора, — сказала она, и Чэнгун поклонился.

— Мне оказана честь, госпожа Цветок Мирта.

Она села рядом с ним, и они стали вежливо разговаривать. Потом Чэнгун показал на дешевый чемоданчик из поддельной кожи, который положил на стол перед собой.

Она сделала вид, что в первый раз заметила чемоданчик, но не снизошла до прикосновения. Склонила голову, и в комнату неслышно вошла ее помощница. Должно быть, она наблюдала за ними из-за декоративной занавеси. Ушла она так же неслышно, как вошла, прихватив с собой чемоданчик.

Ей потребовалось несколько минут, чтобы в задней комнате пересчитать деньги и поместить их в сейф. Потом она вернулась и склонилась возле хозяйки.

Они обменялись взглядом. Деньги на месте.

— Вы сказали, что есть выбор из двух? — спросил Чэнгун.

— Да, — подтвердила хозяйка. — Не угодно ли убедиться, что комната вам по вкусу и оборудование в порядке?

Она провела Чэнгуна в особое помещение в глубине павильона.

В центре комнаты стояло гинекологическое кресло, снабженное привязными ремнями. Пластиковое покрытие кресла можно снимать и уничтожать после употребления. На полу лежал пластиковый мешок. Стены и потолок покрыты плиткой, которая легко моется. Как в анатомическом театре, их можно отскрести до стерильного состояния.

Чэнгун подошел к столу, где были разложены инструменты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота за слоновой костью отзывы


Отзывы читателей о книге Охота за слоновой костью, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x