Владимир Анин - 2000 метров над уровнем моря[= Аданешь]
- Название:2000 метров над уровнем моря[= Аданешь]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Анин - 2000 метров над уровнем моря[= Аданешь] краткое содержание
Молодому, но перспективному сотруднику госбезопасности поручают под видом журналиста отправиться в Аддис-Абебу, столицу Эфиопии, на поиски пропавшей дочери генерального консула СССР…
2000 метров над уровнем моря[= Аданешь] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Абдель-Алем наклонился к Аданешь и что-то пробормотал.
— Нам туда, — сказала она, кивая на храм. — Абдель-Алем говорит, что абба может подсказать, где живет Берхану.
— Кто такая абба?
— Не такая, а такой. Священник.
— Понятно. Тоже универсальное имя?
— Нет, это просто означает — святой отец.
Я припарковал машину возле высокой металлической ограды, которой был обнесен храм и несколько прилегающих к нему строений. Возле ворот Аданешь остановилась.
— Дальше идите одни. Я подожду вас здесь.
— Почему? — не понял я.
— Это территория мужского монастыря. Мне туда нельзя.
— Прости, но как я буду объясняться с вашим эфиопским попом? — поинтересовался я не без иронии. — Этот, боюсь, вряд ли сойдет за переводчика? — кивнул я на Абдель-Алема
— Священники — люди образованные, — спокойно ответила Аданешь. — Абба наверняка говорит по-английски.
Я только пожал плечами.
В храме царила тишина, пахло воском и ладаном. Абдель-Алем со знанием дела направился к видневшейся справа от алтаря резной двери. За ней обнаружилась небольшая темная комната, посреди которой, стоя на коленях, молился священник в черной сутане. Лицо его было обращено к висевшей в углу иконе Божьей матери, совсем такой же, как наша Казанская, за небольшим исключением — черты лица Пресвятой девы и Младенца откровенно выдавали в них эфиопское происхождение. Меня это, признаться, даже немного повеселило.
Абба повернулся и вопросительно посмотрел на нас. Это был пожилой мужчина лет шестидесяти. Аккуратно стриженая борода с проседью едва доходила ему до груди. Черные угольки глаз, наполовину скрываясь под густыми бровями, терялись на фоне смуглого лица и потому, казалось, ничего не выражали.
Я поздоровался по-английски. Видимо, он меня понял, но продолжал молчать. Абдель-Алем выдал какую-то длинную фразу, трижды упомянув имя Берхану, и священник немного оживился, глаза его как будто выпрыгнули из-под бровей, и в них замерцало некоторое беспокойство. Он немного помялся, но потом все же протянул мне руку.
— Отец Ефрем, — сказал он на чистейшем английском. — Абдель-Алем сказал, что вы ищете Берхану.
— Да, — ответил я. — Меня зовут Александр Суворов.
— О! Переход Суворова через Альпы? — улыбнулся отец Ефрем.
— А вы знаете? — поразился я.
— Люблю историю. Всемирную.
— Потрясающе!
— А что касается Берхану… Могу я поинтересоваться, зачем он вам нужен?
— Видите ли, отец Ефрем, у меня есть подозрение, что к нему попала одна девочка, русская. И мне крайне необходимо ее вызволить.
— Мистер Суворов, желание ваше мне понятно. Но даже если эта девочка каким-то образом оказалась у господина Берхану, в чем я сомневаюсь, почему вы думаете, что он так вот просто вам ее отдаст. С какой стати? Кто вы такой, мистер Суворов?
— Я ее родственник, — не моргнув соврал я. — И если потребуется, я готов заплатить выкуп.
Отец Ефрем искоса посмотрел на меня и почесал бороду.
— Ну что ж, тогда вы найдете его дом на северном склоне холма Давида. Господин Берхану сейчас там.
Мне показалась подозрительной та легкость, с которой этот абба выдал мне тайну местонахождения Берхану.
— А это ничего, что вы так спокойно о нем говорите со мной? — на всякий случай поинтересовался я.
— Конечно, нет, — вновь улыбнулся отец Ефрем. — Если вы с ним договоритесь, он заплатит мне хороший процент, как посреднику. А если не договоритесь, он вас убьет. Так что я ничего не теряю.
«Вот те раз! — пронеслось у меня в голове. — А этот поп не лыком шит».
— Хорошо, — сказал я. — Спасибо за помощь.
— Помогать страждущим — мой долг, — ответил священник, скромно потупив взор.
Абдель-Алем подошел к отцу Ефрему и что-то шепнул ему на ухо.
— Если Абдель-Алем вам больше не нужен, — сказал отец Ефрем, — он просит разрешения остаться в Аксуме. А вашей спутнице передайте, что он вернется в Асмару сам, через пару дней.
— Не возражаю, — ответил я и, попрощавшись, вышел из храма.
Аданешь ждала за оградой и курила. Я невольно залюбовался девушкой, она даже курила как-то особенно изящно. Грациозно зажав сигарету самыми кончиками пальцев и слегка отставив в сторону локоток, Аданешь задумчиво смотрела куда-то вдаль, на горы, и пускала тонкие струйки дыма, которые змейками обволакивали ее запястье, прежде чем сорваться и умчаться прочь, растворившись в воздухе.
— Ну, как прошла беседа? — спросила Аданешь, заметив меня.
— Нормально. Священник сказал, где находится дом Берхану.
— Надо же! Никогда бы не подумала, что это так легко узнать. Полиция гоняется за ним уже пять лет. И все безрезультатно.
— Знаешь, я тоже поначалу удивился, но этот поп не такой уж простой мужик. Он мне прямо сказал: если я выкуплю девочку, Берхану отстегнет ему процент за посредничество, а если у меня другие намерения, то живым я оттуда не уйду.
Аданешь усмехнулась и, бросив докуренную сигарету, втоптала ее в землю.
— А где наш дружок Абдель-Алем?
— Решил тут немного погостить. Сказал, что сам потом доберется до Асмары.
— Ну, пусть гостит. Надеюсь, он нам больше не понадобится.
Аданешь подошла к машине и села за руль.
— Говори, куда.
— На северном склоне какого-то холма, — начал вспоминать я.
— Давида?
— Точно. Ты знаешь, где это?
Аданешь кивнула и завела двигатель.
Мы ползли по жуткой, посыпанной крупным щебнем, дороге. Машину трясло, будто мы ехали по стиральной доске, камешки барабанили по днищу, а из-под колес взмывала едкая пыль и белыми клубами медленно растекалась по улице. Подъем стал круче, и Аданешь включила первую передачу. Мотор недовольно рычал, но все же тащил машину к вершине.
Наконец, мы вырулили на небольшую площадку и остановились. Я вышел, оглядываясь по сторонам. По одну сторону холма открывался вид на желтый, будто сделанный из песка, город Аксум. Другая сторона холма была покрыта зеленью, а вдалеке кучились бесконечные темные горы, постепенно исчезающие в голубоватой дымке и на горизонте практически сливающиеся с небом.
— Раз уж мы здесь, — сказала Аданешь, — давай я покажу тебе одну достопримечательность.
Она подвела меня к большому каменному колодцу, отверстие которого было выполнено в форме креста прямо на уровне земли. Стоявшие поблизости два эфиопа тут же бросились к нам, размахивая какими-то бумажками и наперебой тараторя на жуткой смеси всех европейских языков, но Аданешь что-то сказала им, и они, насупившись, отступили.
— Кто это? — поинтересовался я.
— Что-то вроде экскурсоводов. Рассказывают туристам об этом сооружении. Но я и так про него все знаю, так что позволь сегодня мне быть твоим гидом. Это, — она показала на крестообразный колодец, — вход в подземелье. От него лучами расходятся четыре тоннеля, созданные рабами царицы Шебы. Один, самый длинный, уходит вон за те горы. Я, честно говоря, уже не помню, сколько это километров, но очень далеко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: