Джеймс Роллинс - Амазония
- Название:Амазония
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-699-20462-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Амазония краткое содержание
Амазония - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На руке у шпиона лежали две серебристые полоски, нашитые на лоскут цвета хаки, — знак отличия капитана, командира отряда рейнджеров.
— Почему же ягуары не нападают на остальных? — спросил Луи.
Брайль тронул «ночной бинокль».
— Я кое-кого там заметил. Судя по виду — индеец. Он ведет их выше по ущелью.
— Бан-али?
Немец пожал плечами.
Хотя кто же еще? Луи задумался, переваривая свежую информацию. Он не мог позволить другим зайти так далеко, особенно с учетом того, что рейнджеры успешно вошли в контакт с таинственным племенем. Награда была слишком близка, поэтому Фавре не имел права упускать конкурентов из виду.
Стая живых ягуаров, однако, могла вызвать некоторые затруднения. Она стояла между ним и командой противника и должна была быть уничтожена как можно незаметнее, дабы не спугнуть основную добычу.
Луи оглядел сумрачный лес. Пришла пора выйти из тени. Как только он разведает расположение деревни и ее охрану, наступит решающая часть спланированной им операции.
— А где эти ягуары сейчас? — спросил Луи. — Все ли они поднимаются по ущелью?
— Пока — да. — Брайль кисло усмехнулся. — Если наметятся перемены, мои разведчики нам доложат. К счастью, твари отлично видны в инфракрасные очки — большие и яркие.
Фавре удовлетворенно кивнул.
— А других врагов нет?
— Мы прочесали всю зону, герр доктор. Тепловых пятен нет.
Отлично. Стало быть, внимание рейнджеров и сейчас обращено не на его шпионов. Однако у самых земель бан-али такое превосходство не продлится надолго. Ему и его команде придется ускорить свой путь. Но прежде, для успешного выполнения плана, тропу предстоит очистить от ягуаров.
Фавре повернулся. Тшуи стояла бок о бок с ним, молчаливая и смертоносная, как всякая кошка джунглей. Луи протянул руку и провел пальцем по ее скуле. Она подалась навстречу прикосновению, его мастерица зелий и ядов.
— Тшуи, ма шери, похоже, нам придется еще раз прибегнуть к твоим талантам.
5 часов 44 минуты
Джунгли Амазонии
От носилок у Ната болели плечи. Путешественники шли больше двух часов. Небо на востоке уже заалело, предвещая зарю.
— Долго еще? — пыхтел Манни спереди носилок, озвучивая общий вопрос.
— Не знаю, но назад дороги нет, — ответил запыхавшийся Нат.
— Точно, если не хочешь стать чьим-то завтраком, — напомнила Каррера, которая то и дело поглядывала за спину.
Всю ночь напролет ягуары тянулись за ними, передвигаясь в подлеске у отвесных скал. Самые храбрые то и дело выскакивали на щебень — черными силуэтами на черных камнях.
Тор-Тор в их присутствии сделался вспыльчивым — сдавленно шипел и расхаживал вокруг носилок, неся свою вахту. Его глаза метали золотые молнии.
Единственным путем к спасению был путь вперед, вслед за темной фигурой. Туземец сохранял расстояние в четверть мили и шел так, чтобы за ним поспевали. И все-таки скоро путники утомились. Проведя долгие дни без отдыха, они совершенно вымотались. Команда ползла черепашьим шагом, волоча ноги и спотыкаясь на каждом шагу. И хотя всем ночное путешествие изрядно потрепало нервы, кое-кому перепало сильнее других.
Келли ни на минуту не отходила от носилок, постоянно проверяя состояние брата и на ходу поправляя окровавленные бинты. Ее лицо в свете звезд казалось таким же пепельно-серым, а взгляд — усталым и испуганным.
Когда ее работа врача ненадолго заканчивалась, она по-сестрински держала Фрэнка за руку, явно желая ему крепиться, как крепилась сама.
Спасало только то, что морфий и успокоительные удерживали покалеченного Фрэнка в состоянии полудремы. Периодически он начинал стонать. В такие моменты Келли менялась в лице и кривилась, словно боль брата передавалась ей. Нат догадывался, что частично так оно и было — Келли явно страдала не меньше своего близнеца.
— Внимание! — выкрикнул спереди Костос. — Мы сворачиваем.
Нат вытянул шею. Всю ночь они плелись по слежавшейся земле вдоль границы леса и каменистого косогора у подножия скал. Теперь же их проводник поднимался по косогору в сторону одной из расщелин, которыми были изрезаны отвесные стены. Она рассекала скалу сверху донизу и в ширину могла бы вместить двухместный гараж.
Индеец подошел к входу, оглянулся на путешественников и прошел внутрь, не позвав за собой ни словом, ни жестом.
— Я пойду первым, — сказал Костос.
Рейнджер поспешил вперед, в то время как остальные замедлили шаг. Под дулом винтовки десантника был примотан фонарик — он давал ровный свет и позволял быстро прицелиться. Костос ринулся в сторону зияющей трещины, глубоко вздохнул и заглянул за угол, чтобы осветить ее изнутри. Несколько секунд он стоял неподвижно, затем, не высовываясь, помахал рукой.
— Здесь боковой коридор! С подъемом.
Группа поспешила к рейнджеру. Нат протиснулся в расщелину. Эта скальная трещина, как и первая, тянулась до самого неба, пропуская звездный свет. Дорога довольно круто шла вверх. Кое-где в скале, как оказалось, были вырублены грубые ступени.
Профессор Коуве привлек к ним внимание остальных.
— Похоже, там лежит еще один каньон или долина.
С ним поравнялась Анна Фонг.
— А может, это петля того же каньона, а здесь — путь к верхним ярусам?
Вдалеке проводник-одиночка взбирался по каменным ступеням, как будто не заботясь о том, идет кто-нибудь следом или нет. Однако не все проявляли равнодушие к путникам. Ягуары подбирались все ближе, рыча и поскуливая.
— По-моему, пора что-то решать, — произнесла Каррера.
Костос хмуро оглядел высокие стены, ограждающие корявую лестницу.
— Там может быть западня или засада.
Зейн шагнул в сторону прохода.
— Мы уже в западне, сержант. Лично я предпочитаю испытать неизвестное, чем возвращаться туда, откуда пришел.
Спорить никто не стал. Память о гибели Воржека и Ваксмана была еще слишком свежа и болезненна. Костос протиснулся перед Зейном.
— Вперед. Держите ухо востро.
Расселина была достаточно широка, чтобы Нат и Манни могли пройти бок о бок, с носилками в руках. Так было легче взбираться по высоким ступенькам, но все же подъем вымотал их. Олин спустился к Нату:
— Кого-нибудь сменить?
Манни скорчил мину.
— Я еще продержусь.
Нат тоже дал знать, что отказывается.
Начался долгий подъем. Вскоре Манни и Нат отбились от основной группы и тащились в хвосте. Келли держалась рядом с ними. Тревога не покидала ее лица. Каррера замыкала ряды. От усталости у Ната ныли колени и сводило плечи, но он продолжал идти.
— Тут уже недалеко, — сказал он вслух — больше себе, чем кому-либо.
— Очень на это надеюсь, — отозвалась Келли.
— Он сильный, справится, — сказал Манни, кивая на Фрэнка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: