Мир приключений № 8 1962

Тут можно читать онлайн Мир приключений № 8 1962 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Детская литература, год 1962. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мир приключений № 8 1962 краткое содержание

Мир приключений № 8 1962 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этот альманах вошли произведения известных советских писталей Л. Платова, А. и Б. Стругацких, Н. Томана и др. 1962 г.

Мир приключений № 8 1962 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир приключений № 8 1962 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мисс Хрю вздрогнула, метнулась было в сторону, но ловкий Фикс успокаивающе погладил ее за ухом:

— Этот гадкий пес будет наказан, мисс. Мы изгоним его с бала… Облаять хозяйку дома, фи!

— Фи! — сказали прочие гости и отступили на шаг от дамы, знаменитой во всех от­ношениях.

А она, еще не понимая всей глубины катастрофы, усиленно обвораживала окру­жающих.

Два “робота” внушительно подошли к даме:

— Мисс Хрю просит вас покинуть бал!

Дама, знаменитая во всех отношениях, была так ошеломлена, что без сопротивления дала себя усадить в вертолет и отправить домой.

— Да, — задумчиво произнес преподобный Пшиш, — трудновато будет с ней конкурировать. Каждое хрюканье — точно вещее слово оракула.

К счастью для Пшиша, стоявший неподалеку Портфеллер уловил только заключительную часть фразы. Кто знает, как он мог бы истолковать это брюзжание… Однако при слове “оракул” Портфеллер встрепенулся, как застоявшийся мул.

— Кстати, — произнес он, — столько говорят о вашем новом оракуле. Верно, что пещера сама по себе разговаривает и дает ответы на любые вопросы?.. А вдруг она ответит что-нибудь не так, а?

— Не беспокойтесь, сенатор, — усмехнулся Шизофр, — -такой промашки, как тогда с аракангой, мы не дадим. Оракул уже прошел комиссию по проверке искренности. Я лично занимаюсь этой проблемой, се­натор.

— Тогда я спокоен. — Портфеллер в знак полного доверия приложил руку к месту, где, по его мнению, располагалось сердце. — Моя партия целиком к вашим услугам!

Генри Кларк за свою жизнь перепробовал множество профессий. Работал он и официантом. Так что разносить коктейли и закуски ему приходилось не впервой. Но, разумеется, не на такой почтенной высоте.

Однако пока гости вели себя так, словно они находились на грешной земле.

После того как была проведена церемония встречи мисс Хрю, большинство гостей разошлись по своим комнатам, чтобы переодеться к торжественному ужину.

Только деловые люди и военные то и дело сходились группами, перебрасывались двумя-тремя словами и снова расходились, по-видимому мало заботясь о своем туалете, а больше о каких-то своих делах.

Генри Кларк видел, как старательно подкатывали кресла Шкафту и Лярду одетые в голубые ливреи с золотым пятачком-кокардой Рэд и Ной.

Пробежала Лиз с корзинкой цветов — видно, какой-то гостье захотелось сменить букет в своих апартаментах.

Снова возникла группа из нескольких ге­нералов. Как бы подобраться к ним поближе? Нужно подать им коктейли! И Генри Кларк бежит к ге­не­ра­лам, умело лавируя среди гостей и с ловкостью жонглируя высоко поднятым под­носом.

Вдруг Генри поймал на себе чей-то внимательный взгляд.

Он поднял свой поднос будто бы для того, чтобы избежать падения от по­рыва ветра, и в его сверкающей глади увидел две отраженные толстые фи­зи­ономии “роботов”. Они перехватили Генри по дороге к буфету.

Стой Мне нужно в буфет запротестовал Генри Может быть тебе нужно на - фото 18

— Стой!

— Мне нужно в буфет! — запротестовал Генри.

— Может быть, тебе нужно на землю, — мрачно сказал младший “ро­бот”. — Или в землю — еще лучше!

— Где-то мы с тобой встречались? — сморщил лоб старший “робот”. — Не работал ли ты на бензоколонке возле Города Улыбок, а?

— Я официант из отеля “Свинтус”, — сказал спокойно Генри Кларк. — Меня зовут Джо Бадж. Мои документы у метрдотеля, можете проверить. Для сведения могу добавить: ни один уважающий себя официант, а я работаю в “Свинтусе” пять лет, никогда не пойдет работать на бензоколонку. Бензиновые пары притупляют обоняние, а официант без обоняния все равно что телохранитель без пистолета…

— Хе-хе, веселый парень, — отметил младший “робот”.

— Видно, ошибка, — пробормотал старший. — Но уж очень ты похож на того типа!

— Я могу идти? — вежливо осведомился Генри Кларк.

— Исчезай, — милостиво разрешил старший “робот”.

Ной и Рэд издали взволнованно наблюдали за этой встречей: мальчики сразу узнали тех самых гангстеров, которые чуть не расправились с Ноем.

— А если они действительно проверят документы? — спросил Ной.

— Так ведь мы здесь все по другим документам, — тихо ответил Рэд. — И друзья из Союза официантов всегда поддержат нас, так что бояться нечего!

Торжественный ужин начался парадом поваров, которые под грохот оркестра разносили дымящиеся блюда по столам.

— Ни одного блюда из свинины, — сказал Шкафт генералу Шизофру. — Очень тактично!

— Интересно, мисс Хрю выпивает? — поинтересовался Шизофр. — Будем надеяться, что нет, не хотел бы я пить с ней на брудер­шафт.

— Не острите, генерал, а то Фикс передаст ваши слова свинье, и, черт ее знает, как она на это посмотрит… Может, она не любит вообще целоваться с генералами?

Посол Республики Канария произнес в честь мисс Хрю большой и витиеватый тост, в котором было столько восклицательных знаков, сколько процентов государственного долга числилось за этой страной ее соседке Потогонии.

— Хрю-хрю-хрю-хрю-ура! — кричали гости, стараясь сделать приятное виновнице торжества.

Оркестр заиграл “Свиной марш”, специально написанный по такому высокому поводу.

Фикс возложил на мисс Хрю, сидящую во главе стола, корону, зубцами в которой служили сосиски из гигантских бриллиантов. Сама корона изображала круг колбасы, сделанный из платины.

Сенаторы из право-левой и лево-правой партий во главе с Портфеллером и Шкаф-том пошли прикладываться к золоченому копыту мисс Хрю. Они с чувством целовали копыто, говорили несколько верноподданнических слов и возвращались на место, чрезвычайно довольные столь блистательно исполненным долгом.

Фейерверк взвился к небесам, голоса подвыпивших гостей становились так громки, что снизу их можно было принять за смутный рокот далекого грома.

Фотограф Боб Гутер — лучший специалист по съемкам животных — снимал мисс Хрю в окружении сенаторов. Затем он сфотографировал мисс Хрю с местными герцогинями и отдельно со звездами Обливуда.

Между тем Генри Кларк не спускал глаз с людей, представлявших для него особый интерес. Он заметил, что Лярд, Фикс, Шизофр прошли в уютный уголок искусственного сада, и заторопился к ним с напитками.

Шум стоял страшный. Под его аккомпанемент прошла незамеченной гибель одного сенатора, который хотел создать лево-право-левую партию и от которого давно уже мечтали избавиться и лево-правые и право-левые.

— Человек за бортом! — доложил один из “роботов” Фиксу.

— Какой человек? — спокойно уточнил Фикс.

— Гость. Нашел запасной выход и вывалился. Висит, держится за трос. Кричит: “Я сенатор Фигдональд! Спасите!”

— Так бы и говорил — Фигдональд. Пусть висит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир приключений № 8 1962 отзывы


Отзывы читателей о книге Мир приключений № 8 1962, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x