Ксения Перова - Обезглавленное древо. Книга третья. Тайны ратоборца
- Название:Обезглавленное древо. Книга третья. Тайны ратоборца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Перова - Обезглавленное древо. Книга третья. Тайны ратоборца краткое содержание
У Сильвана Матье есть особый Дар, благодаря которому он почти всегда побеждает в Круге.
Но из-за нелепой случайности его жизнь резко меняется – он вынужден отправиться в далекий и опасный путь к таинственному Хранилищу, где собраны остатки погибшей цивилизации.
Что ждет его на этом пути? Найдет ли он то, что ищет? Ведь Дар – не единственная тайна Сильвана…
Обезглавленное древо. Книга третья. Тайны ратоборца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2
Встречу с клиентом Сильван не придумал, только она была назначена не на утро, а ближе к полудню. И Роберт, разумеется, об этом знал, поэтому не стал его будить.
Сильван проснулся сам и какое-то время лежал, глядя в потолок. Вспоминал события вчерашнего дня и старался найти в них что-нибудь хорошее. Это здорово помогало встать и начать следующий день.
На этот раз хорошего набралось негусто – отлично поиграл в шарики, и Дарси не явился по его душу этой ночью. Он…
Тут Сильван поспешно вскочил и начал одеваться. Не хватало думать об этом с утра пораньше. Достаточно того, что брат не дает ему спать по ночам.
Солнечный свет заливал просторную столовую, отделанную панелями из темного дерева. Кричащие цвета – мебель, аляповато украшенная пластом, и огромный пушистый ковер с красно-синими узорами – наводили на мысли о городской ярмарке. На огромном столе стояли пирожки с мясом и яблоками, еще теплые вафли, бисквиты, оладьи.
Госпожа Матье уплетала за обе щеки – она славилась хорошим аппетитом, но совершенно не толстела.
– Сладенький! – радостно воскликнула она при виде Сильвана. – Тебе получше сегодня? Садись скорее кушать!
Ее бордовое платье такого сочного тона, что, казалось, оно бросает отблески даже на стены, заставило Сильвана поморщиться.
– А отец? – с надеждой спросил он. – Он ведь придет?
– Вроде собирался. – Госпожа Матье продолжила поглощать еду с жадностью человека, не евшего несколько дней.
Скрипнула дверь, и Сильван вскочил так поспешно, что чуть не уронил стул.
Карел Матье был высоким, статным человеком лет пятидесяти, русоволосым и голубоглазым, с рыжеватой окладистой бородой. В отличие от жены, одевался он всегда подчеркнуто просто – светлая рубашка со шнуровкой у ворота, кожаные штаны, высокие сапоги.
Сильван с детства преклонялся перед отцом. Он заработал целое состояние в Круге и мог бы сражаться до сих пор, но пять лет назад противник ударил его мечом под колено. Ногу удалось спасти, и о карьере ратоборца пришлось забыть. Но он по-прежнему носил свою куртку со светлым рукавом, хотя зарабатывал теперь, давая пласт в долг под проценты.
Господин Матье подошел к столу, тяжело опираясь на трость, и с явным усилием сел. Порой нога донимала его сильнее, и сегодня, видимо, был один из таких дней. Но когда он взглянул на Сильвана, хмурое лицо чуть разгладилось.
– Последний поединок был хорош, – произнес он вместо приветствия, – ты молодец, малый.
Сильван густо покраснел от удовольствия.
– Хорошая работа и хороший заработок. – Господин Матье благосклонно посмотрел на сына и положил себе на тарелку пару пирожков, – когда думаешь продолжить? Есть кто на примете?
Сильван чуть откашлялся и произнес, стараясь подражать солидной манере отца:
– Сегодня встречаюсь с одним человеком. Буду его защищать, если в цене сойдемся. У него…
Господин Матье пренебрежительно махнул рукой.
– Неважно, что у него там. Что я тебе всегда говорил, малый?
– «Бери своё во что бы то ни стало», – с готовностью произнес Сильван.
– Вот! – Отец назидательно поднял палец. – Прав человек или нет – нас не касается, сын. Лишь Круг являет истину. Ты ратоборец, орудие Всемогущего, проводник его воли. Остальное не имеет значения. О чем еще надо помнить?
– «Меньше пяти сотен не брать». – Сильван весь дрожал. Когда отец говорил с ним, как с равным, у него даже мурашки бежали по коже от восторга.
– Отлично. Вижу, ты хорошо запомнил мои уроки. – Господин Матье потрепал сына по плечу и принялся за свой завтрак.
Госпожа Матье, с трудом сохранявшая молчание во время речи мужа, тут же добавила:
– Сильван, милый, новые рубашки уже принесли. И пояс. И то притирание, от кругов под глазами, – просто чудо, обязательно попробуй!
Господин Матье скривился, словно надкусил неспелое яблоко.
– Притирания, женщина? Он ратоборец, а не уличный актеришка! Может, ещё и губы ему накрасишь?
– Тому, кто хорошо выглядит, люди скорее доверятся, а значит, и попросят защищать их!
Госпожа Матье победоносно смотрела на мужа. Тот буркнул что-то себе под нос и продолжил есть.
– Мамуль, я попробую! – Сильван запихал в рот остатки пирожка и поднялся. – Я побежал!
– А поцеловать маму? – возмутилась госпожа Матье, хватая его за руку.
Сильван поспешно наклонился и чмокнул её в щеку, пахнувшую пудрой и духами. Почтительно поклонился отцу, получил в ответ благожелательный, даже почти ласковый взгляд. И, окрыленный им, чуть не сбил с ног служанку, заходившую в столовую с подносом в руках.
Сильван проводил её взглядом, и тут его осенило. Вместо того чтобы идти к центральной лестнице, он тихонько спустился в кухню и прокрался к черному ходу.
Свежий, прохладный воздух хлынул ему в легкие. Сильван глубоко вдохнул и улыбнулся, ужасно довольный своей находчивостью.
Первым, кого он увидел, закрыв за собой дверь, был Роберт. Он стоял, прислонившись к углу дома, как всегда безупречно одетый и с каменным выражением лица. И держал подмышкой меч и плащ Сильвана.
Сильван молча надел плащ и взял оружие, с трудом преодолевая желание запустить им в белый свет. Застегнул перевязь, исподлобья взглянул на телохранителя.
– Робби, даже если я и правда так предсказуем, обязательно постоянно об этом напоминать? Мне уже не десять лет, что за дурацкие игры? Нельзя оставить меня в покое хоть на пару часов?
Вопрос, как всегда, остался без ответа.
– У-у-у, каменюка упертая! – буркнул Сильван себе под нос и вышел на улицу.
В ледяном воздухе словно бы висела тонкая, неразличимая глазом морось, и от этого казалось, что дождь идет всё время. Мокрая мостовая и недооблетевшие золотые деревья у домов богатых горожан подтверждали это.
Сильван уныло шлепал по лужам, но, когда они вышли на главную улицу, и встречные начали с ним здороваться, настроение слегка улучшилось. К кабачку «Круг Правды», где ратоборцы обычно назначали встречи с клиентами, он подошел, готовый к любым испытаниям.
Несколько человек сидели за столами, потягивая эль и болтая. При виде Сильвана они как по команде замолчали и сделали вид, что не замечают его. Неудивительно – с каждым из них Сильван уже сталкивался в Круге.
Он усмехнулся и тут заметил в дальнем углу крупного темноволосого человека, сгорбившегося над кружкой с элем.
– Подожди меня здесь, – велел Сильван Роберту. Тот прислонился к стойке и завел беседу с кабатчиком, не спуская глаз с молодого хозяина.
Сильван присел напротив незнакомца, аккуратно поправил плащ и меч и заказал эля. Терпеть не мог это пойло, но давно заметил, что люди становятся сговорчивее, если в чем-то скопировать их. Так два разных музыкальных инструмента создают единую мелодию, подстраиваясь друг под друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: