Ирина Ваганова - Замужняя невеста для короля
- Название:Замужняя невеста для короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Ваганова - Замужняя невеста для короля краткое содержание
В тексте есть: героиня с уникальным даром, навязанный брак, угроза жизни, отбор невест, приключения и любовь.
Замужняя невеста для короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пожалуй, овладев этими премудростями, я обрела бы выгодную профессию. Услуги магов ценились дорого, отец, по крайней мере, никогда не мог нанять таковых. Осталось выяснить, имеются ли у меня способности. Без дара проведение ритуалов будет обыкновенным мошенничеством.
Оставила книгу на столе, надеясь забрать её к себе и как следует проштудировать, отправилась в пыльный угол глянуть, что ещё из «разного» может мне пригодиться. И тут удача обрушилась на меня горным водопадом: «Как выявить и развить слабый дар», «Пособие для начинающего привратника», «Справочник магических терминов и определений». Рылась я на стеллажах довольно долго, заряд фонаря истончился, а без освещения рассмотреть что-либо в густых сумерках было невозможно. Пришлось довольствоваться добытым.
Всё бы ничего, но домоправительница грудью встала на защиту господского имущества.
– Барышня, я и так скрепя сердце позволила тебе здесь орудовать, а тащить книги не могу позволить, – безапелляционно заявила она, гася свечи люстры.
– Я прочитаю и всё верну, честно! Циантин разрешил бы мне, не сомневайся.
– Вот приедет его милость, и договаривайся с ним.
Я готова была расплакаться, если б только мои слёзы растопили это преданное барону сердце. Опустив голову, поплелась к стеллажам, но, на моё счастье, домоправительницу отвлекли, она прошла к лестнице и перегнулась через перила, разговаривая с тем, кто стоял на два пролёта ниже. Мигнув к затенённой нише у двери в хранилище, я спрятала там книги и вернулась вглубь помещения. Роза, отчитав кого-то, шагнула к дверям:
– Что возишься? У меня дела!
Я бегом выскочила из книгохранилища и, опасаясь, что Роза заметит книги в темноте ниши, встала так, чтобы загородить их. Домоправительница заперла замок и сказала примирительным тоном:
– Ладно тебе унывать! Другое что почитай, а потом у барона попросишь эти.
Я только вздохнула в ответ, соображая, как теперь пронести добычу к себе. Роза ушла, а я всё стояла и думала.
Спрятать книги под платьем было заманчиво, но обтянутые шерстяной тканью углы кричали о попытке скрыть улику. Обкладывала себя томами на уровне талии, опускала подол и вертелась, придерживая их руками. Так было чуть лучше, но я рисковала упустить один из фолиантов, и не сомневаюсь, что выпал бы он в самый неподходящий момент. Всё шло к тому, чтобы оставить «улов» здесь и вернуться за ним ночью. Сложила, огляделась, нет ли чего подходящего прикрыть стопку. Замерла, услышав скрип ступенек.
– Ваша милость! – Это Ланфа. – Чего запропала? Виконт с ног сбился, ищет.
– Сколько тебе говорить: не зови меня так.
Горбунья поднялась на площадку и облокотилась на перила, оправляя фартук на выпирающем животике.
– Так нет здесь никого! Да и как же звать? – она хитро прищурилась. – Барышней уж нельзя.
– Можно, – нахмурилась я, – а лучше по имени.
– По имени? – Ланфа удивлённо округлила глаза.
– А что? Мы теперь вроде как подруги, да и недолго тебе в прислуге ходить осталось, – я показала глазами на её живот.
Горбунья, в отличие от меня, не отказывала мужу в близости. С другой стороны, её Мот не отправлял жён в царство праотцов, в отличие от барона.
Ланфа потянулась ко мне с объятьями:
– Ромашечка! Ты самая любимая и даже единственная моя подруга!
Я легонько погладила горб не её правом плече, отвечая на ласку. Интересно, все беременные такие сентиментальные? Я знала, что не все. Помнится, моя невестка злилась как чёрт, пока носила племянницу. Даже на свёкра бросалась. Брату приходилось вступаться за жену, чтобы отец не пришиб её сгоряча.
– Что? – задумавшись, я упустила смысл сказанного Ланфой.
– Дуттл послал за тобой. Хочет ущелье какое-то показать.
– Верхом?
– Пешком вроде, седлать не велел.
Это показалось странным. Пешком я обычно гуляла одна. Все подходы к замковым землям тщательно охранялись. Ни один злоумышленник не мог просочиться ни к морю, ни к плато. Барон устроил кордоны после покушения на вторую супругу, а в последнее время даже усилил их. Это усложняло моё положение, незаметно покинуть замок я не могла.
– Хорошо. Иду, – нужно было спускаться, пока виконт ещё кого-нибудь не отправил на мои поиски. Я оглянулась. – Послушай-ка, можешь незаметно вынести отсюда вон те книги?
Горбунья, прищурившись, вгляделась в темноту и пошла к нише, развязывая на ходу фартук.
– Сделаю. А куда их?
– У меня в кабинете засунь на вторую полку книжного шкафа. Там есть местечко. А если спросят, где взяла…
– Не спросят, – хмыкнула Ланфа, пеленая моё богатство, я вечно с тюками бегаю.
Я улыбнулась сияющей от счастья подружке и пустилась вниз по лестнице. Настроение заметно поднялось. Не то чтобы я особенно рассчитывала на открытие в себе магического дара, но какие-то способности определённо должны быть, ведь родство, пусть и дальнее, с таким сильным Привратником не могло не сказаться.
– Наконец-то! – прогремел голос Дуттла, едва я объявилась в холле главной башни. Виконт обернулся к служанке, стоявшей с плащом в руках: – Давай-давай, милая, не спи!
Девушка торопливо подбежала ко мне и помогла одеться.
– Ветрено, – сказала она, отводя глаза, – и дождь собирается, – было заметно, что служанка удивлена прогулке господ в такую неприятную погоду.
Я, кивнув, поблагодарила и вышла следом за виконтом на крыльцо. По небу толстыми слизнями ползли тёмные тучи. С моря дул сырой ветер.
– Там хорошо, – успокоил меня спутник, жестом приглашая идти за ним.
– Где там?
– В Узком ущелье.
Мне стало неуютно от его весёлого голоса, за притворной бравадой таился нехороший интерес.
– Виконт, – начала я, замедляя шаг, – зачем нам идти туда?
– Кто не видел Узкого ущелья, считай, не был в Кофрском замке.
– Не очень-то я сюда стремилась, – пробурчала себе под нос, но пошла-таки за Дуттлом.
Обогнув восточную башню, мы попали на неприметную тропу. Она вела к просвету между двумя невысокими горами, одна из них тянулась к морю и огибала залив, а другая отгораживала замковые земли от предместий ближайшего городка. Я присмотрелась: нельзя ли пробраться по усыпанному камнями склону в город? Охраны с этой стороны нет, но и путь слишком опасный. Стоит стронуть один непрочно лежащий камень, как вся громада поползёт вниз, погребая под собой незадачливого путника. Сунувшись, пожалуй, сделаешь мужа вдовцом в очередной раз.
Шли мы недолго, миновали распадок, обогнули по тропе следующую за двумя ближайшими гору и остановились у глубокой, узкой расщелины. Казалось, стоит как следует разбежаться – и перепрыгнешь на ту сторону. Внизу поблёскивал ручей. Весной он нёсся бурным потоком, наполненный талой водой, летом пересыхал, благодаря недавним дождям набрался сил, но оставался полоской, похожей на спящую змею. На краю каменистой площадки была врыта скамья, рядом стояла табличка. «Внимание! Опасная зона, возможен камнепад». Я указала виконту на предостерегающую надпись, он отмахнулся:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: