Дарья Лопатина - Завет Осириса
- Название:Завет Осириса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005590404
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Лопатина - Завет Осириса краткое содержание
Завет Осириса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ок, поиск!
На экране тут же возник значок микрофона, и Марина спросила:
– Переведи: «Rara Avis. Abire. Ibi erit tribulatio».
– Перевожу, – моргнул значок. – «Редкая птица. Уезжай. Беда будет». Переведено с латинского языка.
– Латынь? – поразилась девушка. – Мёртвый язык и в Египте? В курортном городке?
Но особо долго удивление её не длилось. На не очень адекватных личностей, в принципе, ей «везло» всегда. Словно магнитом их притягивала. Чего удивляться, если набрела на очередного. Не стоит близко к сердцу воспринимать эти слова.
День был долгим, утомительным, поэтому девушка, чем размышлять о странных личностях, предпочла проспать до самого утра.
Глава 3
У пирамид
Человек так устроен, что ему необходимы обряды. Не обязательно религиозные. Простая последовательность обычных бытовых действий тоже может таковой считаться. Даже повседневные утренние привычки впору воспринимать как обряд. Зарядка, чистка зубов, завтрак с чашечкой кофе или чаем, облачение в одежды. Если всё это делается не хаотично, а в определённом порядке, это тоже обряд. Да и на протяжении дня у всех людей, проживающих на планете Земля, существуют свои, пусть и небольшие привычки. Даже если они заключаются в прощании с кошкой перед тем, как выйти из квартиры.
Вот и у Марины на новом месте утренние традиции сложились довольно быстро и превратились в ритуал. Буквально за два-три дня. Вот как стало выглядеть традиционное египетское утро. По крайней мере, в те дни, когда не надо было ездить на экскурсии.
Проснувшись, она приводила себя в порядок, ела в ресторане отеля, после чего возвращалась в своей номер, наносила крем для загара, затем отправлялась вместе со своим телефоном и наушниками, с которыми была неразлучна, вниз, к бассейну или к морю, чтобы загорать в спокойствии и с музыкой, а иногда и в тишине. Загорала она до полудня. Дольше оставаться было бы как минимум недальновидно – солнце было беспощадно к тем, кто не учитывает его влияние.
Ещё в свой первый день в Египте Марина прошла обычную процедуру знакомства с главным гидом и выбрала экскурсии на весь период отдыха. Она узнала, что гидов бывает несколько. Между ними поделены территории. К примеру, в Хургаде работает один. Русский. В Карнаке и Дендере – другой. А вот в Каире, на плато Гиза, в Александрии, и прочие – всё это территории местных экскурсоводов, большая часть которых получила образование египтолога в Санкт-Петербургском университете. По крайней мере, по их собственным словам. Впрочем, учитывая уровень владения русским, хотелось в это верить.
Один из гидов внезапно показал себя очень прилипчивым человеком. Тот самый. С фиалковыми глазами и ушами-локаторами. Он то и дело появлялся где-то, где была сама Марина. Во время завтрака, на первом этаже отеля или находясь неподалёку от него. Бывало, заговаривал с ней, а иногда просто молча наблюдал издалека. И, видимо, полагал при этом, что остаётся незаметным.
Подобная назойливость не могла не досаждать, и девушка в такие моменты сердито задавалась вопросом: когда же он умудряется работать, если вечно пытается её подкараулить? А то, что он именно её поджидает, и это не стечение обстоятельств, сомнений не вызывало. Впрочем, девушка быстро привыкла к этому явлению и научилась игнорировать его.
Да и было чем занять мысли и время. Во второй половине дня Марина отправлялась, если не была на экскурсии, гулять по курортному городку, Хургаде.
Отель «Bella Vista», в котором она отдыхала, окружало великое множество магазинчиков. И мелких, и более крупных. Как водится, все поголовно продавцы в подобных магазинах очень бурно на неё реагировали, звали Наташей, пытались дарить подарки и предлагали чай. Но Марина не реагировала на попытки втянуть её в разговор. Лишь, чтобы не казаться грубой, чуть заметно наклоняла голову в знак приветствия и шествовала себе дальше, уже не оборачиваясь, что бы там ни кричали вслед.
Однако, признаться, Марина не всегда проходила с гордой поднятой головой мимо пристающих к ней арабов, словно глухая. Однажды она зашла в один небольшой магазинчик с поддельными папирусами. То, что там фикция из пальмовых листьев, а не настоящие изделия из многолетнего травянистого растения из семейства осоковых, сомнению не подлежало. Настоящий папирус продавать так дёшево никто не будет.
Несмотря на то, что стоящий за прилавком продавец с запоминающимся именем Каир не был строен как газель и обаятелен, как Али (никак не могла Марина выкинуть его из головы), девушка все же прониклась к этому человеку симпатией. И не потому что он, как все, стал возносить её неземную красоту. А потому что стал хвалить ум. Благодаря изображениям на папирусах, которыми торговал, стал свидетелем того, что Марина знает и верно произносит не только имена всех богов, но и фараонов с царицами. А это, по крайней мере, если верить его словам, совершенно нехарактерно для иностранных туристок. И Марина смягчилась перед превознесением её ума. По крайней мере, этот комплимент отличался от всех прочих. Таких, словно им специально обучали всех местных.
Правду молвить, это был первый и последний раз. Проникнувшись дружескими чувствами к продавцу, днем позже, когда Марину оскорбили в другой лавке, в наглую поцеловав в шею, она кинулась за утешением к Каиру. Но вместо знакомого продавца за прилавком сидел другой мужчина. С очень похотливым и сальным взглядом. Более Марина туда никогда не заходила, а к арабам стала относится ещё более предвзято и настороженно.
Примечательно, что девушка ничего не покупала. Она прекрасно помнила совет подруги отовариваться лишь в последние дни отпуска, когда все цены уже осели в памяти, и знаешь, где можно купить дешевле ту или иную вещь.
Марина лишь хотела приятно провести время, разглядывая многочисленные сувениры, на людей посмотреть и себя показать.
В один из таких дней девушка отправилась на прогулку другим маршрутом, нежели обычно, и зашла в магазин, в котором продавались преимущественно различные платки для танцев живота, палантины с изображениями египетских богов, статуэтки. В другой части магазина был ювелирный отдел. Туда она ещё заглянет.
Магазинчик, что девушка обнаружила, явил ей не только великолепнейшие статуэтки в виде богов египетского пантеона, но и чудеснейшее вращающееся зеркало, которые держали в руках две богини: Баст и Хатхор 10 10 Баст – древнеегипетская богиня женской красоты, танца, веселья, любви и кошек, способная видеть будущее. Её атрибут – систр. Часто изображалась в виде женщины с головой кошки, у ног которых сидят четыре котёнка. Хатхор – богиня веселья и любви.
.
С одной стороны зеркало, как водится, представляло собой отражающую часть. А другая была покрыта бронзой, на которой изображено звёздное небо со знаками зодиака на нём. Да не привычными западными, а египетскими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: