Рина Эйртон - Дорога в Анкорн

Тут можно читать онлайн Рина Эйртон - Дорога в Анкорн - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рина Эйртон - Дорога в Анкорн краткое содержание

Дорога в Анкорн - описание и краткое содержание, автор Рина Эйртон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отнести дедушкины часы в мастерскую, казалось бы, – повседневное дело. Но для 17-ти летней Эбигейл Макгоуэн такая мелочь превращается в удивительное приключение, наполненное трудностями и страшными тайнами, которые ей предстоит раскрыть. Где найти пропавшие карманные часики, способные перемещать в прошлое; кто такой Тенэбр и почему он так жаждет отыскать эти часы? Оказавшись в не столь далеком прошлом, Эбби увидит знакомых людей с совсем непривычного ракурса. Кто же из них окажется друзьями, а кто – врагами?

Дорога в Анкорн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорога в Анкорн - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рина Эйртон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рина Эйртон

Дорога в Анкорн

Пролог. Реликвия в бумажной коробке

Небо затянула серая сеть туч. С каждой минутой увеличивалось предчувствие ливня, но прятаться в доме Эбигейл не хотелось. Хотелось и дальше сидеть на деревянном крыльце своего нового дома, смотря, как маленькие капельки стекают по перилам и разбиваются о лужи.

Переезд – событие всегда запоминающееся, даже если ты переезжаешь на другую улицу. Событие ответственное и важное, требующее хлопот. Весь день семья Макгоуэн занималась перевозкой вещей, поэтому теперь по всему дому стояли неразобранные коробки, мешая свободно передвигаться по дому. Марте, матери Эбигейл, такая обстановка даже нравилась. По её словам, это навевало воспоминания о детстве, когда приходилось чуть ли не каждый год переезжать из города в город. Эбби же считала, что мама излишне романтизирует. Ничего приятного в пыльных коробках девушка не находила. Ей вообще не хотелось переезжать.

Когда начало смеркаться, Эбигейл поняла, что пора домой. Она натянула рукава белого свитера на замерзшие ладони и поднялась с крыльца, бесшумно открывая дверь. Из гостиной тут же донесся голос Марты:

– Эбби, тебе звонят.

Девушка, переступая несобранные доски будущего комода, взяла мобильник с подоконника и ответила на звонок.

– Да, слушаю.

– Hola! Это Марк, узнала? – раздался веселый голос из дисплея телефона. Эбигейл вздохнула. "Не прошло и года", – подумала она.

– Марк, у меня контакты подписаны. Ты не на стационарный телефон звонишь.

– Да? И как же я подписан? – с явным заигрыванием произнес парень.

– Марк, – коротко ответила девушка, понимая, что разговор предстоит долгий. – Что хотел?

– Узнать как дела, конечно. Как день провела?

– Хорошо, – Эбби села на подоконник, но Марта тут же погрозила ей пальцем. – Вещи распаковываем.

– Да-а-а? – с весельем в голосе протянул Марк. – А меня пригласишь?

– Вещи распаковывать?

– Новое местожительства праздновать! Но если хочешь, я могу помочь и практической частью. Я джентльмен.

Девушка закатила глаза, слезая с подоконника.

– Сама справлюсь. С обеими частями переезда. Ой, меня тут родители зовут, так что поговорим позже, ладно?

Не дождавшись ответа, она нажала на отбой и посмотрела на маму. На губах женщины заиграла веселая улыбка.

– Ну что же ты так с ним, – сказала она. – Мальчик за тебя так переживает.

Девушка замялась, чуть заметно смутившись. Марк вызывал у неё противоречивые чувства. Без сомнений, красивый, подтянутый, уверенный в себе парень привлекал многих девушек, и Эбби не была исключением. За спиной у неё сложилась сложная история отношений с этим молодым человеком, и сейчас нельзя сказать наверняка: хочешь ты откреститься от него раз и навсегда или вернуться в водоворот чувств.

– Не только за меня. Да и вообще, мне с прошлого года хватило.

Мама только покачала головой, откидывая рыжие локоны назад.

– Как знаешь. Но на твоем месте я бы присмотрелась к Марку получше, – подмигнула дочери Марта и продолжила: – Пора бы уже садиться за стол. Позови папу, а я пока придумаю что-нибудь на кухне.

Эбигейл кивнула и отправилась на поиски отца. Узкая дубовая лестница проскрипела под её шагами. Второй этаж выглядел пусто и безжизненно, впрочем, как и первый. Пусть Эбби знала, что предстоит небольшой ремонт, способный полностью изменить обстановку дома, избавиться от предвзятости она не могла.

– Пап, пора ужинать, – громко сказала девушка, оглядываясь в коридоре.

– Да-да, я здесь, солнышко, – отозвался мужчина.

Нашла его Эбби в одной из дальних комнат. Стены здесь были оклеены однотонными обоями кофейного цвета, а в углу стоял небольшой письменный столик. Скоро эта комната станет рабочим кабинетом её отца.

– Что смотришь? – девушка присела рядом с папой, элегантно придерживая черную юбку. Мужчина отвлекся от коробки, содержимое которой так внимательно изучал, и улыбнулся дочери.

– Нашел кое-что, разбирая свои старые вещи, – он хитро прищурился, запуская руку в коробку. – Тадам!

В его руках Эбби увидела старинные карманные часы. По бокам переливались яркие камушки зеленого цвета, а крышку украшали причудливые узоры, складывающиеся в очертание крыльев. Часики казались довольно тяжелыми.

– Здорово! – с искренним восхищением сказала девушка. – Я такие красивые только в книгах видела! Откуда они у тебя?

– Это моего дедушки. Я тоже удивился, когда нашел их в коробке. Думал, давно выкинули.

Джек аккуратно открыл крышку часов. Стрелки не двигались, но Эбби смутило совсем не это. На корпусе она заметила небольшую вмятину. Стекло часов было усыпано трещинами. Встретив вопросительный взгляд дочки, мужчина неловко пожал плечами.

– Я уронил их в детстве. Вот тогда твой дедушка злился! Влетело мне по первое число. Он часы по деталькам собирал после такого удара. Мастер, ничего не скажешь!

Эбби хихикнула.

– Как ты умудрился такую красоту уронить? Значит, они теперь не работают?

– Ну почему, я же говорю, что твой дедушка мастер.

Джек повернул заводную головку часов несколько раз, но вопреки ожиданиям секундные стрелки так и остались на своем месте. Он задумчиво хмыкнул и предположил:

– Наверное, слишком долго лежали. Надо смазать, а по-хорошему и в ремонт отнести.

– Можно поближе посмотреть? – девушка протянула ладонь. – Я могу после Колледжа заскочить в какую-нибудь мастерскую.

– Если тебе не лень с ними возиться, то конечно.

Мужчина вложил часы в руку Эбби и поднялся с пола.

– Пойдем, мама звала нас кушать. Будет нехорошо заставлять её ждать, – он погрозил дочери пальцем, как это обычно делала Марта. Девушка тихонько рассмеялась.

– Ну конечно, – ответила она, сжимая часики в ладони.

***

Первые лучи рассвета проникали в подъезд старой многоэтажки через пыльные окна, заливая мягким светом битый, темный кафель. Синяя штукатурка слоями отваливалась от стен, обнажая непотребные послания, что оставили здесь еще в прошлом веке. Запах дешевых сигарет, сырости и протухшего мусора – всё, что оставляли за собой такие места. По лестнице поднимался парень в черной куртке, сосредоточено смотря лишь себе под ноги. Обстановка дома не особо привлекала взгляд. Парень остановился на пятом этаже и нажал на звонок какой-то квартиры. Ответа не последовало. Тогда он навалился на дверь и принялся барабанить по ней кулаком. Дверь тут же открылась, и на порог вышел рыжий мужчина, сжимая в руке банку пива. Он явно хотел высказать всё недовольство нежданному гостю, но остановился на полуслове, когда увидел, кто же стоит перед ним.

– Давненько ты не заходил. С чего же такая честь? – хрипло сказал он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рина Эйртон читать все книги автора по порядку

Рина Эйртон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога в Анкорн отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога в Анкорн, автор: Рина Эйртон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x