Илья Шевцов - Долгая поездка
- Название:Долгая поездка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-93799-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шевцов - Долгая поездка краткое содержание
Долгая поездка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не волнуйся, Фрея, я почти до тебя добрался – одновременно с раскопками пытался успокоить женщину Стив – Сейчас я тебя вытащу. Что слышно от Кельберга? Они ранены?
– Насколько я поняла, нет, синяки и ушибы – на секунду задумавшись, ответила Фрея – Они разбирали завал с другой стороны, но камней было слишком много. Они отправились искать обходной путь до лагеря, чтобы вернуться за мной с той же стороны, с которой пришел ты. Ты видел их Стив?
– Нет – коротко бросил Стив, стараясь не потерять самообладания. Андерс Кельберг может и не был лучшим мужчиной на Земле, но он был достаточно сильным и крепким, способным при случае унести на себе какую-нибудь тяжесть, вроде небольшой светловолосой девушки – Когда ты связывалась с ними последний раз? Как давно вы вышли из лагеря в сторону кратера? А-а-а, черт!
Несколько мелких камней скатились с насыпи и ударили Стива по рукам и голове. Отпрянув от завала, мужчина ругнулся и снова принялся за дело, стараясь убедить себя, что не напрасно тратит время.
– Мы вышли из лагеря около двух часов назад. С тех пор Андерс и Эмма выходили на связь два или три раза. Последний… – женщина замолчала, оставив в наушниках рации помехи – Кажется… Минут… …цать назад…
Треск белого шума ударил Стиву в уши, заставив бессильно царапать руками по одеялу, закрывающему голову. Наконец, добравшись до наушников, он резко выдернул их и устало прислонился к одной из стен прохода. Но жар стены даже сквозь толстое жаропрочное одеяло заставил Стива снова заняться делом. Через несколько молчаливых минут он отодвинул в сторону огромный валун и увидел довольно широкий лаз в свете своего фонаря. Изнутри темноты лаза ему в ответ блеснул слабый луч фонаря Фреи.
– Стив… – услышал он охрипший женский голос и, сбросив рюкзак на пол, пробрался в лаз – Слава Богу…
– Я здесь, Фрея, все хорошо. Давай, надо выбираться отсюда… – затараторил Стив и, высвободив правую ногу коллеги из-под небольшого окровавленного камня, осторожно потянул женщину наружу через сделанный им проход. Через несколько минут вместе с Фреей и рюкзаком на спине Стив вовсю мчался к лагерю, думая лишь о том, как ему поскорее найти другой путь к Эмме и довести расстояние между ними до нуля.
Глава 5. Сокращение дистанции

На самом деле расстояния никогда не пугали Стива. Однажды сорвавшись со своего теплого места в Штатах, он уже почти не останавливался и мотался из одной части света в другую. Поэтому, планируя свою экспедицию, он был готов к тому, что его команде и ему самому придется преодолеть не одну сотню миль. Но возможность получать данные о вулканах в реальном времени, а также шанс показать студентам, что такое настоящий вулкан определенно стоили того, чтобы провести около трех недель в дороге. К тому же, у экспедиции были большие цели с заделом на будущее: установив оборудование на всех интересующих их вулканах, Стив и Гуннар могли создать команду быстрого реагирования на любое отклонение от нормы и тем самым предотвращать трагедии с многочисленными человеческими жертвами.
Сидя в своем небольшом кабинете на третьем этаже главного корпуса Исландского Университета, Стив заканчивал наносить на карту в своем компьютере предположительный маршрут следования их группы и сверялся со списком гостиниц и транспортных компаний, способных перевезти всех его людей, которых должно было быть человек десять, а также их оборудование. От логистики его отвлекло уведомление о новом письме, пришедшем на корпоративный электронный ящик.
– О… Фрея? – удивленно хмыкнул Стив и открыл письмо, первым делом уцепившись за шапку письма, в строке которой была закреплена фотография отправителя. Датчанка Фрея Лауредссон была одной из первых его новых коллег, с кем ему довелось познакомиться. Вдобавок к своему острому уму и моментальной сообразительности, Фрея была крайне привлекательной женщиной средних лет и всегда была со Стивом вежливой и очаровательной. Но, как и обещал себе Стив после развода, он старался жить без драм. И поэтому жил один, превращая свою жизнь в комедию и лишь иногда срываясь в фарс. Оставив фотографию в покое, Стив пробежался по теме письма и углубился в чтение.
Фрея, одна из первых узнавшая о затее Стива отправиться в экспедицию, предлагала ему человека в группу – Андерса Кельберга. Из приложенной к письму краткой характеристики Стив узнал, что Андерс родился в Швеции и до двадцати трех лет жил там. После школы он перебрался в столицу, закончил там Стокгольмский университет по специальности геолог-геохимик, а четыре года назад по приглашению местного ректора приехал преподавать в Исландию. В письме Фрея отметила, что Андерс коммуникабельный и высококвалифицированный научный сотрудник, наделенный живым умом и развитым чувством юмора.
– Что бы это могло значить? – усмехнулся в кулак Стив, зная манеру Фреи скрывать за витиеватыми фразами шпильки упреков или едкий сарказм. Пообещав себе выяснить это при встрече, Стив продолжил изучать письмо.
Судя по фотографии, Кельберг был довольно высоким и плечистым малым. В условиях затяжных походов в скалы такой человек мог бы пригодиться, таскать тяжелые рюкзаки за хилых студентов или страховать их от падения в бездну, полную лавы. Оставив принятие решения на потом, Стив еще раз пролистал его резюме и мысленно вычеркнул в списке его положительных качеств те, которые на его взгляд положительными не были, после чего набросал ответ Фрее.
– Интересная кандидатура – пробубнил себе под нос Стив, печатая произносимые слова – Спасибо. Так же напоминаю, что все еще жду твоего решения. По-прежнему хочу видеть тебя в своей группе. Эс-Дэ. И… Отправить.
Электронное письмо со свистом улетело в бесконечное пространство интернета, снова оставив Стива наедине с картами и списком вулканов, которые было необходимо посетить. Потянувшись на своем крутящемся стуле, Стив взглянул на часы.
– Какой длинный понедельник – пробурчал он, обнаружив стрелки на отметке половина седьмого после полудня. Устало потерев глаза, Стив закрыл крышку ноутбука и принялся собирать свою сумку. В тишине пустого кабинета громко напомнил о себе возмущенным урчанием желудок – Потерпи, приятель. Прихвачу тебе бургер по дороге домой…
Диалог с желудком прервал стук в дверь, короткий и громкий. Не дожидаясь ответа, дверь дернулась и открылась. В проеме показалась голубоглазая блондинка с таким знакомым извиняющимся выражением на лице.
– О, мисс Робертс! А я думал, что вы передумали – дружелюбно заметил Стив.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: