Алексей Тенчой - Сказания хори-бурят. Девятый том
- Название:Сказания хори-бурят. Девятый том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449000620
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Тенчой - Сказания хори-бурят. Девятый том краткое содержание
Сказания хори-бурят. Девятый том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сказания хори-бурят
Девятый том
Алексей Тенчой
Иллюстратор Бальжинима Доржиев
© Алексей Тенчой, 2021
© Бальжинима Доржиев, иллюстрации, 2021
ISBN 978-5-4490-0062-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Уважаемые читатели!
Вы держите в руках удивительную книгу – «Сказания хори-бурят».
Ее автор – наш земляк Аюша Эрдынеев, известный как писатель Тенчой – лама, доктор буддийской философии. Постигнув высокие духовные практики в Монголии, Тибете, Индии, Тенчой перенес свои устремления на просветительскую, литературную стезю, следуя которой он также достиг больших успехов. Тенчой – член Союза писателей Москвы, автор более семидесяти книг, тринадцати пьес. Спектакль «Мудрый слоненок Ланченкар» был поставлен на сцене Государственного Бурятского академического драматического театра имени Хоца Намсараева. По киносценариям, созданным Тенчоем, снято более шести фильмов. Новая книга писателя повествует о нашем непростом, но прекрасном мире, основанном на незыблемых нравственных ценностях, о культуре бурят, живущих в Забайкальском крае. Уверен, что благодаря удивительным и необычным сюжетам, яркости и мастерству изложения, мудрости, которой наполнены эти страницы, книга «Сказания хори-бурят» порадует читателей – давних, а также новых поклонников творчества этого талантливого писателя.
С уважением, заместитель председателя Комитета Совета Федерации по обороне и безопасности Б. Б. ЖАМСУЕВПредисловие
Перед нами новая книга ламы Тенчоя – «Сказания хори-бурят». Она соединяет в себе несколько уже известных читателям сборников рассказов, к которым добавлены и новые «Легенды о практике Чод». Тенчой родился в Агинской степи, поэтому естественно, что его творчество как и вся его жизнь пропитаны культурой, вкусом и запахом этой степи. Читая его рассказы, ощущаешь, что автору ведомо не только прошлое, настоящее, но и будущее, которое ожидает нас. Все, что Тенчой пишет, пропущено им через себя и донесено до читателя в очень простой форме. Важно и то, что в его рассказах чувствуется то Знание, к которому полезно приобщиться людям разных поколений и разных профессий. Даже ученые, занимающиеся антропологией религии, могут многое извлечь из его рассказов. Хорошо, что наряду с буддийскими сочинениями, такими как «Исповедь монаха. Пять путей к счастью» (Москва 2014), Тенчой пишет и многое другое, приятно удивляя читателя разнообразием своего писательского дара. Сначала это были детские сказки о слоненке Ланченкаре и его друзьях. Затем один за другим стали появляться сборники небольших рассказов, разных по жанру и по источнику вдохновения. В одних случаях это были буддийские притчи, так или иначе повлиявшие на жизнь людей, порою весьма далеких от буддизма, в других – воспоминания об услышанных когда-то историях из жизни людей разных национальностей, монахов высокого ранга и послушников в монастырях, стариков и молодых, военных и простых скотоводов, мужчин и женщин, а также богов, духов и привидений. Последние населяют рассказы Тенчоя в большом количестве, давая понять, что мир многообразен в своих проявлениях, что люди и животные равны перед законами природы и волей богов, что сегодня ты человек, а в следующем перерождении вполне возможно станешь крокодилом. Ах, вас это не устраивает? Тогда ведите себя в этой жизни сообразно нормам, правилам и представлениям буддизма и тогда все будет в порядке. Впрочем, читайте книги ламы Тенчоя и все узнаете сами. Его рассказы иногда забавные, порою грустные, но всегда интересные. А главное, что за ними просматривается хорошо знакомый автору отнюдь не по книгам, а по жизни и полученному образованию значительный пласт буддийской культуры. Это придает его книгам особую ценность. Пусть он их пишет и дальше и как можно больше. Пожелаем его книгам счастливой издательской судьбы.
Доктор исторических наук, профессор Н.Л.Жуковская32 истории об Агинском дацане
ПЕРВЫЙ САНЬЯСИН
Агинское издательство напечатало оригинальные работы бурятских ученых-монахов. Эта литература публиковалась на двух языках – тибетском и монгольском. Известно, что некоторые ламы монастыря написали (rtsom) самостоятельные работы на тибетском языке:
– Работы по системе Калачакра, Данзана Жарбаева;
– Учебник для монастырского философского факультета, Содном-Жамсо (который сам учился на философском отделении Агинского дацана 1 1 Дацан – буддийский монастырь.
и получил степень рабжамбы в монгольском монастыре Бадгар) под названием «Mtshod bya don gyi dge ’dun nyi shu’i rnam bzag» («Повествование о двадцати ламах, следовавших по пути мудрости»), которое использовалось как руководство по классу Праджняпарамита;
– Учебник по философии Мадхьямики; работа о понятии «шуньята» в философских системах Мадхьямика и Йогачара.
В 1867 году настоятель Тугулдуров написал на тибетском языке книгу по астрономии и основал астрономический факультет. Среди авторов и переводчиков, которые писали на монгольском языке, первое место принадлежит настоятелю Лобсан-Дорже Данжинову. Он был известен как переводчик и издатель книг на бурятском языке, рассчитанных на самый широкий круг читателей. Он опубликовал биографии высокочтимых в Монголии буддийских деятелей, популярные книги по этике, монгольские буквари, грамматики, собрания джатак, песни Миларепы и был одним из авторов цикла книг по этике, изданного в 1892 году.
Как переводчик и издатель широкой известностью пользовался Дылгыров, особенно известны его переводы руководств по философии, таких как «Chu’i bstan bcos», «Shing gi bstan bcos» и комментарий на «Ламрим 2 2 Ламрим – текст Цонкапы, описывающий стадии общего пути к пробуждению.
Ченмо».
Агинский монастырь. Б. Дандарон, 1961.
В Агинском дацане к середине 19 века уже было огромное количество образованных монахов, среди которых встречались и высокореализованные йогины. Так как каждый йогин чувствовал другого йогина на расстоянии, то было у них совместное увлечение соперничать друг с другом в духовной силе.
Очень много таких магов появлялось в Индии. Среди них попадались чернокнижники, идолопоклонники и буддисты. Простолюдинов и людей, не занимающихся такими практиками, они не замечали, для них они были объектами недостойными их внимания. Некоторая часть этих магов не достигла высоких этических уровней, поэтому у них еще оставалось тщеславие, в угоду которому они отправлялись на магические турниры – сражаться там с более известными магами. В турнирах все искали лучших и самых сильных. Все люди, которые более или менее занимались духовной практикой, уже знали имена современных героев и новости о ближайших магических турнирах. Это происходило именно в то время, когда в Европе и Англии отважные молодые люди скрещивали свои шпаги на дуэлях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: