Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает

Тут можно читать онлайн Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005546241
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает краткое содержание

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - описание и краткое содержание, автор Ната Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучший способ познать новый мир – путешествие.Кристина и ее друзья отправляются в большое приключение. Не только ради красот Антры, но и для поиска еще одной части древнего заклинания. Назад пути нет, заклинание нужно собрать и уничтожить.Удивительное место, в котором оказалась девушка из другого мира, раскроет свои маленькие и большие секреты, а новые друзья откроются с неожиданных сторон. Кто знает, к чему это может привести…

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ната Кей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы знакомы уже достаточно давно, чтобы ты знал, что я не склонен к лести.

– Я тебе очень признателен, – Джел говорил от всего сердца. – За этот урок, за похвалу. И вообще за все.

– Не стоит благодарности.

Двое мужчин направились обратно к костру и лагерю. Кристина следила за ними и улыбалась. Мальчики взрослели, становились серьезными и ответственными, но все равно время от времени были не против подурачиться. Их приподнятое настроение окончательно разрядило обстановку.

Джел передал Бергину меч и выразил благодарность за разрешение воспользоваться им. Бергин встал, чтобы убрать оружие.

– А можно мне попробовать? – оживилась Кристина.

– Ты тоже хочешь попробовать себя в бою? – удивился Ветор, уже собиравшийся сесть у огня.

– Нет, – помотала головой девушка. – Я так… Просто почувствовать, что такое меч в руке.

Она поднялась на ноги и отряхнулась. Бергин вынул уже спрятанный в ножны меч обратно и протянул его Кристине. Та немного замешкалась. Она никогда не думала, что будет держать в руках нечто смертельно опасное. Кристина едва не передумала. Но… Ведь она сама напросилась. Не брать же свои слова назад.

Бергин протягивал ей меч, держа его за лезвие, а рукоять направляя в сторону девушки. Кристина коснулась рукояти и обхватила ее рукой.

Меч, выкованный Бергином и принадлежащий ему, выглядел прекрасно. Кузнец не стал ударяться в крайности с декоративными излишествами, но рука мастера должным образом проявлялась в остроте лезвия, в удобстве рукояти, а еще в том, насколько идеально прямым был меч. Кристине доводилось видеть и другие работы Бергина, и каждая из них поражала своим качеством и великолепием. Бергин дал бы фору многим известным в Сантене кузнецам, но с заказами к нему обращалось ограниченное количество людей. Остальные верили в проклятие.

Кристина оглядела меч и взялась за него посильнее.

– Чувствую себя очень… серьезной и взрослой, – поделилась она своими ощущениями. – Так… Я помню, что держать нужно примерно вот так. Ой…

Бергин отпустил меч со своей стороны. Вес оружия тут же полностью свалился на Кристину, и она не справилась. Ей удалось удержать только рукоять, а острый край меча устремился к земле. Девушка резко наклонилась вниз и рассмеялась.

– Я, конечно, подозревала, что меч – это не пушинка, но настолько тяжелого я не ожидала…

Она выпрямилась и, приложив немало усилий, оторвала меч от земли. Бергин неподвижно стоял рядом, видимо, готовясь страховать, но Кристина дала понять, что держит ситуацию под контролем.

– Вот так? – спросила она у Ветора, с трудом вытягивая меч перед собой. Меч так и норовил перевесить и вновь потянуть Кристину вниз.

Ветор подошел к девушке, встал сбоку, обхватил пальцами ее запястье и выправил положение руки. После этого они вместе нанесли удар по воображаемому сопернику.

– Да уж… – сказала Кристина, возвращая меч Бергину. Он подхватил меч так легко, будто тот ничего не весил. Девушка этому только усмехнулась. – Защитник правопорядка из меня не выйдет. Точно не выйдет.

– Я бы на твоем месте по этому поводу не расстраивался, – пожал плечами Ветор.

– Я и не собиралась. Оставлю это дело тем, кто с силой и ловкостью на «ты».

Все улыбнулись.

Остаток пути прошел без происшествий.

Кристина успела позабыть о том, как опасалась путешествовать в столь своеобразной компании. Джел был самим собой. За него Кристина и не переживала. А вот Ветор и Бергин при более близком знакомстве удивили ее. И такого рода удивление она любила. Теперь она лучше понимала, почему Ивовый Совет так дорожил этими мужчинами. Они оба были умны, многое знали и умели, не теряли способность трезво мыслить в нестандартных ситуациях. Они не боялись ответственности, но при этом не строили из себя чрезмерно серьезных людей.

Ветор вообще не возражал против того, чтобы пошутить. Уговаривать его рассказать очередной случай из жизни стражей долго не приходилось. Ветор выбирал истории под общее настроение. Некоторые оказывались поучительными, другие – увлекательными, третьи вызывали улыбки. Улыбался даже Бергин. Как и раньше, он говорил меньше остальных, но говорил, и это само по себе радовало. Бергин тоже мог что-нибудь рассказать, вспомнить какой-нибудь интересный случай из жизни. При этом, заметила Кристина, он никогда не говорил обо всем том, через что ему пришлось пройти из-за его непохожести на остальных. Он не жаловался, не выливал тонны злости на судьбу. Он просто жил с тем, что у него было.

При более длительном и тесном знакомстве становилось понятнее, почему Бергин и Ветор сдружились. Их многое объединяло, но было и то, в чем они друг друга дополняли. Это был редкий случай великолепной дружбы. Одно только наблюдение за ней вызывало приятное чувство и желание дружить так же крепко и слаженно, как дружили эти два человека.

– Ну что… – сказал как-то Ветор, когда вся компания поднималась по холму вверх. – Все готовы?

Лошади шли рядом со своими всадниками. Три смелые и любопытные птички сели на спину одному из коней. Птички щебетали, словно переговаривались друг с другом и размышляли о том, что эти странные существа без перьев и клювов забыли в этой местности.

– Что, опять волки? – пошутил Джел. – Давайте без них… Я не готов снова проводить время на дереве…

– Тогда тебе повезло.

Кристина поняла, что Ветор знает что-то, что должно разбавить вошедшее в определенный ритм путешествие. Этот ритм хоть и предполагал постоянную смену пейзажа, все равно постепенно превращался в интересную форму рутины.

– Так что случилось? – спросила девушка.

Ветор немного замедлил шаг, но вершина холма все равно неизбежно приближалась. Как только путешественники поднялись на самый верх, Ветор ответил на заданный ему вопрос.

– А случилось то, что мы пришли. Добро пожаловать в Ист-Аст.

ГЛАВА 4. СЕРДЦЕ СТРАНЫ

Кристина много и часто представляла себе этот момент – момент первой встречи с новым городом. Она успела узнать некоторые факты об Ист-Асте, но знать и видеть собственными глазами – это не одно и то же. Совсем не одно и то же.

– Ничего себе… – только и смогла произнести девушка.

Все остановились, чтобы насладиться открывшимся видом. Спутники Кристины уже бывали в столице Антры, но все-таки не утратили чувства восторга от нового соприкосновения с чудесным городом.

Пригорок, на котором случилась остановка, прекрасно подходил для первого знакомства. Теперь путешественников и Ист-Аст разделяло лишь большое зеленое поле, которое легко и быстро преодолевалось на лошадях, а река, мирно текущая в стороне, никак не могла помешать окунуться с головой в антрийскую столицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ната Кей читать все книги автора по порядку

Ната Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает отзывы


Отзывы читателей о книге Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает, автор: Ната Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x