Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает

Тут можно читать онлайн Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005546241
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает краткое содержание

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - описание и краткое содержание, автор Ната Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучший способ познать новый мир – путешествие.Кристина и ее друзья отправляются в большое приключение. Не только ради красот Антры, но и для поиска еще одной части древнего заклинания. Назад пути нет, заклинание нужно собрать и уничтожить.Удивительное место, в котором оказалась девушка из другого мира, раскроет свои маленькие и большие секреты, а новые друзья откроются с неожиданных сторон. Кто знает, к чему это может привести…

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ната Кей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяин другой гостиницы не сразу заметил, какие именно гости выразили желание заселиться к нему.

– Конечно, у нас есть номера! – улыбчиво говорил он, доставая увесистую книгу для учета постояльцев. – Я уверен, вам понравится здесь. Кровати очень удобные, все создано для комфорта гостей. Улица не очень шумная, но центр города со всеми достопримечательностями рядом. В соседнем доме находится прекраснейший трактир, где вы сможете позавтракать, пообедать и поужинать. Славная кухня, умеренные цены, праздник для живота. Вы впервые в Ист-Асте?

Этот разговорчивый человек, одетый в клетчатый жилет поверх белой рубашки, наконец, прекратил говорить.

– Леди здесь впервые, – ответил Ветор, указывая на Кристину. – А мы втроем бывали здесь прежде.

– Вот как, – хозяин еще шире улыбнулся девушке. – Добро пожаловать в наш замечательный город. Смею надеяться, что Ист-Аст не разочарует. Он никого не оставляет равнодушным. Если хотите, я могу помочь сориентироваться. У меня есть несколько путеводителей. Одну минуту…

Он хотел выйти из-за стойки, но внезапно замер. Этот гостеприимный мужчина впервые за все время бросил взгляд на Бергина. Повисло неловкое молчание.

– Простите, – куда менее уверенным тоном заговорил хозяин гостиницы. Вся его жизнерадостность исчезла как по щелчку пальцев. – Он с вами?

– Он с нами, – зато Ветор уверенности не терял. – И он заселится в вашу гостиницу.

– Но… – попытался спорить мужчина.

– Никаких «но», – строго и резко перебили его. – Это – Бергин Олат. И он такой же человек, как и Вы. Разве что клетчатого жилета не имеет. А в остальном – никаких отличий.

Услышав про жилет, Кристина улыбнулась. Воображение тут же нарисовало ей Бергина в костюме, как у хозяина гостиницы, и такая забавная картинка подняла ей настроение.

А Ветор, сочетая в себе юмор, прикрываемый грозным взглядом, продолжал давить на человека с предрассудками.

– Если вы не уйдете, я вызову стражу, – продолжал терять уверенность тот.

– Стражу? – усмехнулся Ветор и положил ладонь на рукоять меча.

Это действие не укрылось от собеседника. Он заморгал и задергался еще больше.

– Вы сами из стражи? – спросил мужчина.

– Он не просто из стражи, – громогласно вступил в разговор Джел. – Перед Вами Ветор Лирр. Слышали о таком?

– Да… – признался мужчина и окинул Ветора взглядом. – Я слышал… О Вас ходят легенды… Вы виртуозно ловите преступников. Кажется, в Сантене вам нет равных…

– В Сантене? – переспросил Джел, изображая возмущение. – Не мелочитесь. Ему нет равных во всей Антре. Вы серьезно собираетесь вызвать местную стражу, чтобы выгнать его?

– Нет…

– И, – Джел поймал кураж. – Вы должны понимать, что, если такой легендарный и уважаемый человек путешествует в компании людей, то все эти люди без исключения достойны заселения в любую гостиницу страны.

– Вы правы… – хозяину гостиницы пришлось сдаться. На него оказали слишком сильное давление. Ветор и Джел сработали как одна команда.

Только извиняться мужчина за стойкой определенно не собирался. Это было бы уже чересчур для него, но на извинениях никто не настаивал. Получив ключи, четыре путешественника поднялись на второй этаж, чтобы оставить вещи и обустроиться, а потом пойти в рекомендованный трактир и перекусить.

Кристина испытывала смешанные чувства. Сама по себе гостиница ей нравилась. Здесь в горшочках росли симпатичные цветы, а вся обстановка создавала почти домашний уют. Да и ситуация с хозяином и его падкостью на громкие имена позабавила девушку. Здорово, что Ветор и Джел нашли способ выкрутиться, но грустно становилось от того, что эта ситуация вообще случилась. Бергин мужественно терпел любые проявления негативного отношения к себе, зато Кристине так и хотелось вступить в жаркую дискуссию о том, что нельзя гнобить человека из-за дурацкого предубеждения.

– Как ты с этим справляешься? – спросила девушка, уже сидя в трактире и следя за тем, как другие посетители и официанты бросают на Бергина обеспокоенные взгляды.

– Справляюсь? – переспросил тот.

– Со всем тем недружелюбием, которое тебя окружает. Тебе что, совсем не обидно?

– Обидно, – не стал скрывать Бергин, хотя внешне он по-прежнему казался равнодушным. – Но с годами я привык к этому. К тому же…

Он сделал паузу.

– К тому же… что? – Кристина не была готова ждать.

– Я не знаю другой жизни, – продолжил Бергин. – Меня сторонились с самого моего детства. Тебе, к примеру, кажется, что поведение окружающих по отношению ко мне ненормально, ведь к тебе никто никогда так не относился. Но с точки зрения моего жизненного опыта это самая настоящая норма. Я не знаю, как это… Оказаться где-то и не стать объектом для споров, страхов и недовольства. Поэтому я не перестаю удивляться тому, что у меня все-таки есть родные и близкие, которые хорошо ко мне относятся.

– Ох уж эта твоя скромность, – ухмыльнулся Ветор.

– А я все-таки поддержу негодование Кристины, – заговорил Джел. – На месте Бергина я бы уже давно кому-нибудь навалял.

– Если Бергин решит кому-нибудь, как ты выразился, навалять, – напомнил Ветор. – То этому кому-то будет очень плохо. А нанесение телесных увечий наказуемо. Так что… Бергин снова не в выигрыше. И вообще… Как насчет смены темы?

Эту инициативу поддержали все, а Кристина дала себе слово больше не приставать к Бергину с разговорами о его незавидной доле. И без того нескончаемые перешептывания за соседними столиками переходили все грани разумного. Так пусть хотя бы среди своих друзей Бергин будет чувствовать себя нормальным.

– Предлагаю тост! – сказал Джел. На столе как раз появились кружки с элем. – За наше прибытие!

После трапезы путники отправились осматривать город. Ветор считал, что пускаться на поиски ответов на вопросы Ивового Совета в первый же день бессмысленно, а Джел, который очень хотел повидать своих старых друзей, отложил встречу с ними на завтра.

– Ты только держи себя в руках, пожалуйста, – попросил Ветор по пути из трактира к королевскому дворцу.

– Да что ты мне все время это повторяешь! – возмутился Джел. Он был близок к тому, чтобы обидеться. – Не надо тут меня выставлять хулиганом и дебоширом… Я этого не заслуживаю.

– Сейчас – нет, – спокойно согласился Ветор. – Но ты же помнишь, как мы познакомились?

– А как вы познакомились? – спросила Кристина. Ее любопытство больше не хотело отсиживаться внутри и рвалось наружу. – Я не знаю. Расскажите, пожалуйста…

– Не рассказывай, прошу тебя, – Джел бросил умоляющий взгляд на Ветора. Обиду как рукой сняло.

– Но… – возмутилась девушка.

– Я потом все тебе расскажу, – пообещал ей виновник вызванного любопытства. – Просто эта история не на две минуты. Она не для таких прогулок. К тому же… Она характеризует меня не с лучшей стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ната Кей читать все книги автора по порядку

Ната Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает отзывы


Отзывы читателей о книге Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает, автор: Ната Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x