Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает

Тут можно читать онлайн Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005546241
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ната Кей - Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает краткое содержание

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - описание и краткое содержание, автор Ната Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучший способ познать новый мир – путешествие.Кристина и ее друзья отправляются в большое приключение. Не только ради красот Антры, но и для поиска еще одной части древнего заклинания. Назад пути нет, заклинание нужно собрать и уничтожить.Удивительное место, в котором оказалась девушка из другого мира, раскроет свои маленькие и большие секреты, а новые друзья откроются с неожиданных сторон. Кто знает, к чему это может привести…

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ната Кей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я еще не говорил с ней об этом, – ответил Бергин.

Лимия вряд ли заметила интонацию, с которой ее отец произнес это, зато Кристина уловила тайный смысл. Шансов получить разрешение было мало. Это печалило.

– Я могу спросить у мамы, – предложила девочка. Она не собиралась сдаваться. – Завтра. Как только она придет сюда.

– Не надо, – строго отрезал Бергин. – Я сам.

Кристина следила за диалогом, не отрываясь от чая. Когда тема была закрыта, Лимия снова заговорила о том, что в рисунках у нее получается, что – нет. А потом она нашла еще тысячу тем для разговора. Разговорчивостью она точно пошла не в отца, а ее детская непосредственность то и дело вызывала у Кристины улыбку.

Улыбка мелькала и у Бергина. Мелькала и исчезала вновь. Бергин улыбался, едва поднимая уголки губ, словно боялся, что это кто-то увидит.

ГЛАВА 2. В ПУТЬ

День начала путешествия в Ист-Аст Кристина ждала с большим нетерпением. Каждый вечер перед тем, как уснуть, она мысленно зачеркивала на календаре еще одни прошедшие сутки. Девушка испытывала приятное волнение, пыталась представить себе, что ее ждет, но догадывалась, что все равно не угадает.

Перед отъездом Кристина забежала в дом Легри, чтобы проститься на какое-то время со всеми его обитателями. Илерина и Олден поделились своими советами насчет того, что посмотреть в столице, Биерн просто пожелал Кристине хорошей поездки и поднял ей настроение своей волшебной улыбкой, а Сайми напоследок крепко обняла подругу и сказала, что будет очень скучать по ней.

На улице Кристина неожиданно для самой себя встретила Итена.

– Ты же не думала, что сумеешь уехать, не простившись со мной? – с оттенком любопытства спросил он.

– Я изо всех сил надеялась, что не сумею, – без всяких лишних размышлений ответила Кристина и широко улыбнулась. – Рада, что ты пришел.

– Я провожу тебя до Тео, если ты не возражаешь.

Кристина не возражала.

Путешествие должно было начаться от дома волшебника. Все участники поездки собирались именно там специально, чтобы не стартовать из города. Это вызвало бы лишние вопросы.

Итен помог нести сумку, которая правда не отличалась увесистостью. Кристина и раньше предпочитала путешествия налегке, а сейчас ей и везти с собой было особенно нечего. Она не успела обрасти горой вещей.

Ехать в Ист-Аст предстояло на лошадях. Кристина безмерно радовалась этому факту. Она успела улучшить свои навыки верховой езды и уже чувствовала себя в седле не менее уверенно, чем на собственных ногах. К тому же за день до старта нового приключения девушка узнала, что Ветор действительно стал хозяином коня, имеющего шанс однажды стать крылатым.

Конь получил свое имя. Доринг. И, хотя Кристину никто не спрашивал, она мысленно одобряла такое имя. Конь, кажется, тоже не возражал. Возможность находиться рядом с ним и следить за ним прибавляла поездке еще большей приятности.

Все лошади ждали своих всадников у дома Тео. Многие приготовления были осуществлены заранее. Когда Кристина и Итен подходили к жилищу мага, Тео что-то тихо рассказывал Ветору, чей вид намекал на серьезность дела, а Бергин проверял то, насколько хорошо подкованы кони. Джел в поле видимости отсутствовал.

Завидев путников, Тео тут же перестал говорить, отвлекся от Ветора и радушно помахал рукой своим юным друзьям.

Приветствия прошли дружественно.

Ветор по-прежнему казался Кристине человеком строгим, мужественным, относительно молчаливым и любящим дисциплину. Как вести себя при нем, Кристина пока не сумела понять, поэтому приняла решение быть самой собой. Ее обнадеживал тот факт, что и сам Ветор в ее присутствии вел себя естественно. Со стороны все могло выглядеть так, словно он держался сдержанно, но это, наверное, тоже в некотором роде было естественно для него.

– Ты готова? – спросил Ветор у девушки.

– Думаю, что да, – немного напряглась Кристина и на всякий случай добавила. – Во время сборов я следовала всем полученным от Легри советам. Постараюсь никому из вас не причинить неудобств.

– Я спросил не потому, что считаю, что ты причинишь неудобства, – тень улыбки скользнула на лице стража. – Просто хочу понять, осознаешь ли ты, что путь займет немало времени, а комфорт будет сопровождать нас далеко не везде.

– Это я осознаю прекрасно, – заверила мужчину Кристина. – И меня это не пугает. Не волнуйся на эту тему.

– Хорошо.

Взгляд Ветора устремился вдаль, а в глазах блеснуло что-то, что больше всего походило на недовольство.

– Сдается мне, – Тео уловил перемену в настроении и не упустил случая пошутить по этому поводу. – Наш дорогой повелитель меча больше переживает не из-за Кристины, а из-за Джела.

Девушка удивилась такому выводу, однако Ветор не стал опровергать слова мага.

– Тут ты прав, – сказал он и пожал плечами. – Кристина хоть и имеет некую склонность к авантюрам, чаще действует разумно. С ней легко договориться, на нее можно рассчитывать. На Джела – тоже… Но все-таки сейчас его голова занята свадьбой, а остальное то и дело отходит на второй план. Его можно понять, но он уже опаздывает. Надеюсь, он не собирается и дальше замедлять всех нас. Все-таки его прошлое…

Он не договорил. Замолчал прямо посреди предложения. Кристина ждала, что он продолжит свою мысль, но этого не случилось. Одни слова Ветора льстили, но вот другие наводили на размышления… Что такого сделал в прошлом Джел, что теперь Ветор беспокоится из-за него? Однако этого узнать не удалось.

– Завидую я вам, – мечтательно вздохнул Тео. – Вы молоды, полны сил. Когда-то я тоже любил путешествовать, скакать верхом, ходить пешком по полям и лесам, а теперь… Теперь мой дом заменяет мне весь остальной мир…

– Не прибедняйся, – иронично попросил волшебника Ветор. – Уж не ты ли в недалеком прошлом постоянно совершал пешие походы к заброшенному дому в лесу, а? Хочу заметить, что добраться туда не так уж просто, а ты делал это с завидной регулярностью. Не удивлюсь, если ты до сих пор захаживаешь туда время от времени…

Кристина тоже считала, что найденный дом Тоноака и Рэскайна продолжал манить Тео, но волшебник лишь махнул рукой.

– Должны же у старика быть хоть какие-то радости в жизни.

Раскрывать свои действия, касающиеся жилища двух волшебников, он точно не собирался. Это приходилось просто со смирением принимать.

Вскоре из лесной чащи показался Джел. Его взъерошенный вид и сбитое дыхание говорили о том, что он изо всех спешил, не желая опаздывать сильнее, чем уже опоздал.

– Извините, – виновато сказал он, подходя к друзьям. – Сам не знаю, как так вышло. Больше не буду опаздывать. Честное слово.

Ветор смотрел на него секунду или две, после чего кивнул в знак того, что все нормально. Ссора не состоялась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ната Кей читать все книги автора по порядку

Ната Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает отзывы


Отзывы читателей о книге Антрийские легенды. Часть 2. Волшебство не умирает, автор: Ната Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x