Галина Романенко - В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса»

Тут можно читать онлайн Галина Романенко - В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005301642
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Романенко - В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса» краткое содержание

В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса» - описание и краткое содержание, автор Галина Романенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из северной пограничной крепости Каос незнакомец выкрал Голубой Кристалл. Артефакт обеспечивал неуязвимость крепости. На поиски отправились таинственные Серые Плащи, Разведчики Миров, двойняшки, их Побратимы-миури и… индеец.Оформление и иллюстрации автора.

В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Романенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ратно и слюни во все стороны не летят», – Буран изобразил улыбку и замахал пушистым хвостом.

– Тогда располагайтесь, а вот и ваши коллеги подошли.

– «Наш Начальник – господин Ратчер. Я его Побратим и Помощник».

На лице Бейри Бека отразилось явное непонимание и Ратчер ввел его в курс дела относительно миури.

– О, я не знал, что вы – разумная раса. Я думал, говорящая собака. Еще раз извините, – и Хранитель Кара Торуна рассыпался в витиеватых южных любезностях. За обедом все отдали должное вкусным кушаньям и особому, чуть тягучему и ароматному южному вину. Когда все поели Ратчер, с любезного разрешения хозяина, пересел в кресло к приоткрытому окну и закурил свою трубку. Серые Плащи приступили к обсуждению того, что собственно привело их в южный город. Внимательно выслушав, Бейри Бек побледнел и покрылся потом: – Прошу меня извинить. Мне надо отойти.

– Мы идем с вами. Да, я понимаю всю пикантность ситуации. Да, я навязываюсь и пренебрегаю этикетом, но мы должны четко знать, что ваш артефакт на месте. Брейг, твои свитки при тебе?

– Да. Я готов, – гоблин встал и взял в руки маленький мешок. Буран потянулся и стал возле Побратима. Последним из-за стола встал эльф.

– Мы следуем за вами? – Ратчер вопросительно посмотрел на Хранителя. Тот немного подергался, но пошел впереди, показывая дорогу. Поднявшись по винтовой лестнице, миновали не очень длинный коридор и подошли к небольшой двери, окованной резными железными полосами. Подойдя к ней Бейри Бек вынул из мешочка, висящего на поясе, ключ и отпер замок.

– Господин всегда имеет при себе эти ключи? – спросил гоблин.

– Да. Ключи всегда при мне. Когда я ложусь спать, то кладу мешочек под подушку.

– Значит, кто-либо без вашего ведома не войдет? – спросил Буран.

– Исключено, к тому же, есть еще Магический Страж. Я произношу формулу мысленно и не хотел бы ее говорить вслух.

– Это и не требуется. Мы без вашего ведома сюда не войдем, – успокоил его Ратчер.

– Эта комната находится в башне, выступающей над скалой. Под нею нет стены, только скала и внизу океан. Забраться в окно невозможно, и решетка на ней есть, – пояснил Хранитель.

– А что представляет собой ваша реликвия? Что она делает? – Брейг уже устроился в уголке со своим свитком и карандашом.

– Это Волшебная Флейта. Если спуститься к океану, сесть в лодку и немного отплыть от берега, то можно вызвать Чудовище Из Бездны, – Хранитель взял с маленького круглого столика резную шкатулку и достал из нее флейту.

– А что это за Чудовище? – спросил Ратчер.

– Это гигантский осьминог, который подчиняется владельцу Волшебной Флейты. Он может по просьбе владельца Флейты потопить любой корабль, на который тот укажет. Нужно только наклониться к воде и заиграть, а потом мысленно указать на нужный корабль.

– А что, Чудовище не может отказаться от своей службы? – спросил Буран.

– Не может. По легенде мой предок много столетий назад причалил к берегу острова, который находился далеко в Океане Штормов. На берегу лежал маленький осьминог и медленно умирал на жаре. Во время

прилива он попал в яму между двумя песчаными дюнами и не мог выбраться обратно. Карим Бей, так звали моего предка, взял осьминога и отнес его в воду. Он сам не мог объяснить, зачем это сделал. Когда Карим Бей выпустил осьминога в воду, то решил немного постоять возле берега, чтобы вода чуть остудила тело. Через несколько минут океан забурлил и из глубины появилось громадное щупальце, в котором была зажата эта флейта. В его голове зазвучал голос: – «Ты спас моего сына. Когда тебе нужна будет помощь, наклонись к воде и заиграй на флейте. Кто-то из нас обязательно поможет тебе», – щупальце вложило ему в руки флейту и исчезло в глубине. С тех пор, когда приходит нужда глава нашего Рода играет на флейте, и чудовище помогает расправиться с врагом.

– А Чудовище слышит эту флейту только возле воды? Если заиграть на ней сейчас, оно услышит или нет? – спросил гоблин.

– Нет. Чудовище слышит флейту только если наклониться к самой воде.

– А как определить, это та флейта или нет? С ее помощью давно Чудовище вызывали? – спросил Ратчер.

– Вызывали, хвала богам, давно. Я могу заиграть на ней и по мелодии определю она или нет.

– А если сделать копию такой флейты, то можно с ее помощью вызвать Чудовище? – задал вопрос Кулуриэн.

– Нельзя. Мы пытались сыграть эту мелодию на других флейтах. Она простая, но ни одна флейта такую не

сыграла. Эта флейта играет одну единственную мелодию.

– Так я и думал, – проговорил эльф.

– Что вы задумали? – Бейри Бек испуганно посмотрел на своих гостей, – вы хотите ее отобрать?

– Мы хотим, чтобы вы ее спрятали, а на ее место положить копию. Вор обязательно должен эту копию украсть, – сказал Кулуриэн.

– Зачем? – удивился Бейри Бек.

– Это уже вас не должно заботить. Это наша работа. Проверьте подлинность флейты и положите ее на столик. Заиграйте на ней, – распорядился эльф.

Бейри Бек взял в руки флейту и подул. Раздалась приятная, но незамысловатая мелодия.

– Это точно Волшебная Флейта, – сказал он и положил ее на столик.

Эльф положил рядом с Волшебной Флейтой палочку такой же длины и толщины, затем капнул на нее фиолетовый, отсвечивающий опаловым сиянием раствор из маленькой бутылочки и что-то произнес на незнакомом языке. Палочка окуталась непрозрачным дымом. Когда он рассеялся, на столике лежало две волшебных Флейты. Бейри Бек охнул и взялся за щеки: – Вай, ме! Как же я их различу?

А вы заиграйте предложил Буран Бейри Бек взял в руки ту что лежала ближе - фото 15

– А вы заиграйте, – предложил Буран.

Бейри Бек взял в руки ту, что лежала ближе к нему и подул. Раздалась знакомая мелодия.

– Возьмите эту флейту и спрячьте. А вторую мы положим в шкатулку. Никому ни единым словом не обмолвитесь, что она у вас. Даже жене или любовнице. Никому! – сказал Ратчер, – когда обнаружится пропажа копии из шкатулки, изобразите горе, рвите на себе волосы и рыдайте. Ни одна живая душа не должна знать, что подлинная Флейта у вас.

Бейри Бек схватил Волшебную Флейту и, подумав, взял большой подсвечник, перевернул его и вложил в полую середину.

Кулуриэн подошел к столику и капнул на копию флейты из другой бутылочки. Что-то коротко проговорил, и положил лже-флейту в шкатулку. Взял карту Междугорья и расстелил ее на столике. В том месте, где

находился город Кара Торун появилась маленькая светящаяся точка.

– Все в порядке. Закрывайте сокровищницу, а мы пойдем в свои комнаты. Домашним скажите, что мы купцы с Севера, хотим привезти товары. Мы подождем похитителя и сразу уедем, – Ратчер вместе с остальными Серыми Плащами вышел из комнаты. Бейри Бек закрыл дверь и сказал: – А теперь, уважаемые гости, мы обсудим ваш товар, прошу в мою комнату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Романенко читать все книги автора по порядку

Галина Романенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса» отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках Голубого Кристалла. Первая книга трилогии «Двойняшки из Каоса», автор: Галина Романенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x