Дамир Жаллельдинов - И джиннам случается влюбиться
- Название:И джиннам случается влюбиться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дамир Жаллельдинов - И джиннам случается влюбиться краткое содержание
И джиннам случается влюбиться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И напротив, жители деревни при виде этого зрелища воспряли духом. Будучи в большинстве своём религиозными людьми, они твёрдо уверовали, что это Аллах внял их молитвам и ниспослал на захватчиков такую кару. И лишь немногие во всеобщей суматохе разглядели, в чём тут действительно дело. Джалила продолжала стоять на том самом месте, где находилась до штурма, с улыбкой глядя в сторону застывших на бегу полицейских.
– Посмотри, Егор, теперь они не смогут причинить этим несчастным людям никакого вреда! ― радостно произнесла девушка.
– Спасибо, Джалила! Ты просто молодец! ― с нескрываемым восторгом ответил он.
К ним подбежал Сафар, нёсший на руках одного из раненных, бывшего без сознания. У этого человека были многочисленные ссадины и порезы, а также явно была сломана рука.
– Просто невероятно! ― сказал он, глядя на Джалилу расширенными от удивления глазами.
– И не говори, дружище! ― похлопав девушку по плечу, согласился с ним Егор.
В свою очередь, джинния привычным способом хлопнула в ладоши, и ссадины с кровоподтёками у раненного стали сами собой пропадать, а безжизненно повисшая сломанная рука приняла своё обычное положение. Сафар вновь, было, открыл рот, чтобы высказать своё удивление, как кто-то позади них закричал. Обернувшись на крик, все трое увидели, как с противоположного конца деревни в их сторону бегут люди Хакима, налево и направо орудуя своими дубинками. Один из них как раз замахнулся на упавшую наземь пожилую женщину, закрывшую лицо руками и умолявшую его остановиться.
Один хлопок ― и дубинка в руках у верзилы рассыпалась на мелкие крупинки, словно состояла из песка. Тот недоумённо посмотрел сначала на свою ладонь, а затем на землю, решив, что она просто выпала у него из рук. Не найдя дубинки на земле, верзила пришёл в полное замешательство. Женщина, тем временем, воспользовавшись его тугодумием, сумела убежать и укрыться в ближайшем здании. Но оставались ещё и остальные наёмники ― впрочем, и они не продержались долго против джиннии: их оружие, что называется, обратилось против них. Вырвавшись из рук, дубинки обрушились с ударами на головы и спины верзил, повалив многих из них на землю.
– Невероятно, ― тихо произнёс Сафар.
Жители деревни ликовали. Ведь несмотря на все усилия грозного противника, он так и не смог справиться с ними. Они провожали убегающих громил окриками и смешками, убеждая их больше не возвращаться. Но это было лишнее ― те и сами прекрасно поняли, что дело это совершенно для них бесполезное ― деревня словно заколдованная. Они благоразумно решили убраться отсюда подобру-поздорову.
– А что с этими? ― спросил Сафар, кивая головой на замерших полицейских. Будучи не в силах пошевелиться, они так и продолжали стоять, вынужденные беспомощно наблюдать за тем, как мимо проносятся их товарищи по несчастью, побиваемые собственными дубинками.
– Думаю, они уже поняли свою вину и во всём раскаялись, ― сказала Джалила и, обратившись к самим полицейским, спросила: ― Я ведь права?
Не имея возможности говорить, они, однако, убедительно замычали в ответ и закивали головами.
– Тогда ступайте! ― повелительно произнесла она. ― И помните, не приходите сюда снова!
Получившие возможность двигаться и разговаривать, полицейские с радостными воплями, побросав на землю свои щиты, дубинки и шлемы, что было сил, побежали вдогонку за наёмниками Хакима.
Теперь ликование стало по-настоящему всеобщим. Люди вокруг пели, танцевали, обнимали друг друга, целовались. Они благодарили Всевышнего за своё избавление от этой напасти. Так потрясённый всем увиденным, Сафар совсем забыл про человека, которого держал на руках. А меж тем этот невысокий сухенький старичок пришёл в себя:
– Эй, парень, что это ты меня так держишь! Я что тебе девица какая-нибудь?! ― возмущённо воскликнул он и поторопил замешкавшегося Сафара: ― А ну поставь меня на землю! Да поставь, говорят тебе!
– Как вы себя чувствуете? ― спросил старика Егор, когда тот, наконец, оказался на земле.
– Как чувствую? Прекрасно, я словно младенец! ― уверенно заявил тот и, подмигнув Джалиле, присоединился к остальным празднующим.
Сафар посмотрел на джиннию и нерешительно протянул ей руку:
– Что ж, спасибо тебе, э-э-э… джинн. Прости, я не знаю твоего имени.
– Всё в порядке, меня зовут Джалила. И я рада была помочь, Сафар, ― ответила девушка, пожимая протянутую руку.
– Извините, мне нужно вернуться к матери и сестре, ― сказал фаррахиец, как бы вспомнив какой-то очевидный факт, и добавил спустя мгновение: ― Ещё увидимся!
Когда Сафар отошёл, Егор внимательно посмотрел на девушку. Он всё больше привыкал к Джалиле и сейчас не хотел расставаться с ней. Но Астафьев был не из тех, кто злоупотреблял чужой добротой.
– Я тоже благодарю тебя, Джалила. Благодарю…за всё, ― сказал он и с грустью в голосе, которую так и не смог до конца подавить, добавил: ― Что ж, вот ты и убедилась, что мне больше ничего не угрожает, так что я не смею больше просить тебя задержаться… Тебе наверняка нужно увидеть родных и рассказать им, что произошло.
– Это может подождать, ― ответила джинния. ― По правде говоря, я хотела ещё кое-что сделать здесь, в этой деревне. Может, составишь мне компанию?
Она увидела, как загорелись глаза Егора при этих словах.
– О, с удовольствием! ― не в силах скрыть радости, произнёс он. ― Чем я могу помочь?
– Я хочу отправиться к тому самому колодцу и поговорить с тем джинном, который отправил тебя в пустыню. Мне интересно, почему он предпочёл отсиживаться там, пока несчастных людей чуть не погубили эти презренные захватчики! И я надеялась, что ты покажешь мне к нему путь.
Парень кивнул головой и жестом пригласил её следовать за собой. Дорогу к колодцу он запомнил неплохо несмотря на то, что был там всего лишь один раз.
Глава десятая. Джинн, который живёт в колодце
Помня свою предыдущую встречу с вероятным жителем колодца, Егор благоразумно решил постоять в стороне, пока Джалила будет с ним беседовать, но девушка уговорила парня подойти ближе, заверив, что сумеет, если что, защитить его.
Пока Егор с опаской вглядывался в убегающую вниз темноту, Джалила стала звать джинна на своём необычном языке. Поначалу никто не отзывался, и Егор спросил:
– А почему тебе просто не спуститься туда самой? Ведь так можно проторчать здесь целый день.
– Разве ты входишь в дом к кому-либо без разрешения хозяина? Ведь это невежливо! ― устыдила девушка Егора.
– Прости, конечно, я понял! ― решительно ответил тот. ― Я просто подумал…
Но от дальнейших объяснений его избавило появление самого хозяина колодца. Всё произошло так, как и описывал Наджиб Тагирович в своём рассказе тогда, в больнице: «Сначала из колодца появилось облако дыма, которое спустя мгновение уже приняло облик… мужчины». Крепкого телосложения, с полностью лысой головой и бородкой, заплетённой в косичку, с золотыми браслетами и перстнями на руках ― всё точно соответствовало описанию. Однако когти на пальцах были, по мнению Егора, совсем недлинными. Точно такие же когти были и на ногах джинна. Вся его одежда состояла лишь из золотистых шаровар с широким поясом на талии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: