Евгения Кочетова - Суа сонка-птичка цвета неба

Тут можно читать онлайн Евгения Кочетова - Суа сонка-птичка цвета неба - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Кочетова - Суа сонка-птичка цвета неба краткое содержание

Суа сонка-птичка цвета неба - описание и краткое содержание, автор Евгения Кочетова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь в родном городе принесла Иви разочарования и обернулась трагедией, вынудившей покинуть дом. И, когда, казалось, судьба девушки полностью разрушена, она вдруг попадает не в ожидаемую ссылку, а в новый, яркий мир, где невообразимая природа, обитают неизведанные существа, живут диковинные люди со своей уникальной и загадочной культурой, погружая героиню в захватывающие приключения. На пути к самому главному ей предстоит преодолеть много препятствий, раскрыть тайны и познать всю полноту настоящей жизни, о чем и мечтать не могла…

Суа сонка-птичка цвета неба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Суа сонка-птичка цвета неба - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгения Кочетова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Просто так спросил, никогда не видел, чем местные люди пользуются при охоте… – запинаясь, робко ответил парень, дёргая очки.

Лео не любил и не умел лгать, и поэтому каждый раз ощущал сильное волнение. Виланд повел голову к парню со словами:

– Не сказал бы, что убийство человека – это охота!

– Дорогой, Лео не так выразился и только… – прошептала Белинда, успокаивая.

– Однако, дикари совсем потеряли страх, используют оружие не по назначению, пора показать им, кто здесь теперь хозяин! – возмущенно воскликнул Дональд, быстро покачивая указательным пальцем.

– И Гидеон «храбрый» нас поддержит! – добавил Альберт, используя данное мужчине прозвище среди друзей. – А уж Вормонд и подавно рвёт и мечет…

– Позвольте внести лепту, – вдруг вмешался Лео. – Мне кажется, не стоит усугублять ситуацию…

Виланд снова повернулся. Белинда поглаживала его по плечу.

– Ты еще слишком молод и наивен, и не понимаешь многого, – заявил Дональд.

– И труслив… – поддержал тихо Альберт.

Иви приняла к сведению некое оскорбление со стороны и без того не приятного старика. Она чувствовала его взгляд на себе, а когда едва поднимала глаза, то боком видела улыбку и желтые, местами черные зубы. Последней каплей было закуривание сигары Дональдом, весь дым пошел прямо на соседку по месту, отчего ей стало тяжело дышать. Ужасный непереносимый запах табака жутко напрягал, но еще больше поражала бестактность мужчины.

– Я не против, – сказал Альберт в момент, когда Дональд протянул портсигар к нему.

«Ну всё», – про себя подумала Иви и встала. Альберт выронил сигару и удивленно тоже подскочил. Девушка извинилась и поспешила выйти обратно в тот же холл. Мистер Вэнс фон Ваухан развел руками и посмотрел на друзей. Виланд вздохнул; помимо очередного «выкрутаса» родственницы жены, его беспокоила новая узкая жилетка с растянутыми петлями. Девушка пробежала мимо Энтони на лестницу; слуга тихо произнес:

– Вы начали курить, мисс Флорес…

Позже Белинда высказала сестре просьбу принять ухаживания Альберта. Она вошла в комнату Иви и, видя отрицательный настрой, говорила:

– Дорогая, мы просто волнуемся за тебя и хотим, чтобы ты удачно вышла замуж…

Сестра стояла у открытого окна, придерживая рукой створку.

– Мистер Болото – это удачный жених, ты полагаешь?! – ответила, повернув немного голову.

– Не называй его так, – поправила Белинда. – Лео прохвост вечно выдумает клички… в добавление хочу сказать, что он богат и образован.

Иви опустила руку и полностью повернулась.

– А что мне до его образования? Ничего умного я пока не услышала, а своё богатство, полагаю, он тратит исключительно на себя, свои наряды и кулоны на туфлях… – упиралась она.

– Ты ему очень понравилась, его даже не смутило твое поведение у мистера Вормонда и рассказ Дональда о произошедшем с лошадью, он все равно стоит на своём! – доказывала Белинда, убеждая.

– Невероятный показатель… – ёрничала Иви. – Помню, ты сама жмурилась, говоря о его внешнем виде и запахе, а теперь пытаешься навязать мне, полагаю, супруг тебе напутствовал, а ему в свою очередь сестра…

Подобные слова задели, Белинда недовольно поджала губы и пошла на выход, сказав последнее:

– С твоими запросами останешься одна и нюхать будет некого!

Иви понимала и помнила о своем положении, но не могла пересилить себя и пойти вопреки сердцу. Она печально отвернулась к окну и с некой маленькой надеждой смотрела на солнце в голубом небе.

К несчастью Белинды, за её обучение музыкой теперь взялась Люси. Скверная и строгая учительница заставляла девушку повторять одно и то же много раз, упорно и долго заниматься, а если слышала фальшивые ноты, то тут же возмущалась и даже хлопала ладошкой по пианино.

– Ты у меня быстро научишься! Еще не хватало опозорить моего брата столь ужасной игрой! – негодовала дама, стоя над девушкой.

Пока раздавались звуки музыки и проходило обучение, Лео собрался прокатиться и исследовать растения, а мужчины снова отправились на поиски Лизи. Иви вышла из комнаты и, направляясь по коридору, услышала разговор между служанкой Мэри и Софией. Стоя у дверей в малую гостиную, вторая тихо давала конверт и просила скорее передать. Девушка растерялась и не знала верной реакции: пройти как ни в чем не бывало или вовсе уйти обратно. Времени на раздумье не хватало, и она прошла. Мэри направлялась к лестнице, спешно пряча конверт, а София, заметив постороннее лицо, скрылась за двери. Девушка подумала о странном поведении женщины, перешептывание и скрытность присутствовали явно непросто так. Иви взяла свою лошадь, догнав медленного Лео. Парень неподалеку искал лечебные травы. Сорвав некое растение с синими маленькими ягодками и округлыми зелеными листьями, он прикоснулся к плодам, один круглый оторвался и упал. Тогда Лео взял следующий и решил попробовать. Данный процесс заметила подъехавшая сестра.

– Не вздумай! – воскликнула она, слезая.

Парень закрыл рот.

– Впервые вижу такие ягодки, а вдруг они вкусные, – произнес он.

– Впервые видишь и сразу есть! – удивилась девушка.

– Ты права, – убирал Лео растение. – Эх, жаль, что никто не может подсказать…

У дерева стояла его сумка, в нее уже были собраны опознанные травы.

– Видишь, там пригорок и на нем растут синие, желтые и, кажется, белые цветочки, хочу поехать посмотреть! – показал вперед.

Иви обернулась назад в сторону дома, который скрылся из виду за деревьями, после чего согласилась и последовала за братом. На бугре перед ними открылся более красивый обширный вид, где-то позади должен был быть основной путь, по которому ездят экипажи. Примерно в той стороне убит учитель музыки. Впереди левее Иви наблюдала всё те же волнующие холмы, четко запомнившиеся своими характерными волнистыми верхушками, словно идущая линия, куда готовилось сесть круглое вечернее солнце. Оглядываясь с улыбкой, девушка вдруг увидела легкий дымок над ними, быстро рассеивающийся в воздухе. Приложив руку ко лбу, закрываясь от лучей, Иви пыталась лучше рассмотреть. Она была почти уверена, там вдалеке кто-то есть, там определённо существует жизнь. Лео насобирал цветов возле большого пышного дерева и обнаружил следы, позвав сестру.

– Смотри, царапины на коре от когтей и раскопанная земля! – показала пальцем.

Иви ахнула и присела на корточки.

– А что, если это одна из тех кошек, которых ловят Гидеон со своей свитой, или та с твоего рисунка… – предположила девушка.

– Судя по размаху следов, определённо с рисунка, когда я увидел в бинокль, то едва не упал с дерева. Животное столь красиво, но и опасно, размеры впечатляющие… Правда я не помню точное место нахождения, по-моему, где-то рядом… – посматривал задумчиво по сторонам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Кочетова читать все книги автора по порядку

Евгения Кочетова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суа сонка-птичка цвета неба отзывы


Отзывы читателей о книге Суа сонка-птичка цвета неба, автор: Евгения Кочетова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x