СтаВл Зосимов Премудрословски - SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya

Тут можно читать онлайн СтаВл Зосимов Премудрословски - SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

СтаВл Зосимов Премудрословски - SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya краткое содержание

SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya - описание и краткое содержание, автор СтаВл Зосимов Премудрословски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Burada GALUPY adlanan Çernobıl zonasından çıxan nüvə mutantları, BLACKS deyilən Chelyabinsk mutantlarına hücum etdilər. Semipalatinsk nüvə poliqonundan, Qrızha Gemoroev adlı başqa bir mutantla dostluq edən STASYAN adlı bir keçi sərçəsini gətirdik… Və hamısı canları uğrunda vuruşdular…Putinin sevimli romanı.# Bütün hüquqlar qorunur..

SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор СтаВл Зосимов Премудрословски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

SOVIET MUTANTSI

Gülməli fantaziya

StaVl Zosimov Premudroslovsky

© StaVl Zosimov Premudroslovsky, 2019

ISBN 978-5-0050-9153-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

RABUKA İLK

əvvəlcə apulase

keçi sərçə

Keçmiş SSRİ-nin (indiki Qazaxıstan) və Çinin sərhəddində, Semipalatinsk vilayətinin cənub-şərqində, Ayaguz şəhərinin yaxınlığında, «Oh öküz» olaraq tərcümə olunan, sərxoş işləyən elm adamlarının səhlənkarlığından əldə edilmiş bir yoluxmuş radioaktiv atmosferi olan bir nüvə sınağı var. Ətraf mühit boyunca tez-tez fərqli mutasiyalar meydana gəlməyə başladı, fərqli mutasiyalar: sonra bir baş qoyun gövdəsində iki baş doğulacaq; sonra iki quyruq – bir kərtənkələ və ya ilan; sonra üç ayaq və bir əl, yerli sakin Temujin (Çingiz xan) nəslindən. Və normal olaraq, məsələn, Sərçə Stasyan kimi doğanlar oldu.

Bədənində heç bir bədən qüsuru yox idi, hər şey olduğu kimi idi: quyruq, gaga, gözlər və daha çox… Hər şey bir sərçə kimi idi, ancaq damaq problemi vardı. Daha doğrusu, heç bir lələk yox idi və o, tamamilə keçəl idi. Buna görə də, doğuşdan bəri, çətin həyatı, ən azı bir az çırpınan bir toyuqdan daha pis bir yerdə yer üzündə keçirməyə məcbur oldu. Ancaq bəzi it və ya kərtənkələdən, evsiz və ya siçandan daha pis bir şey yoxdur… Qısası, heç vaxt göyə qalxma, tüklü qohumları kimi, ona səslənən və alçaldıcı şəkildə lağ edən, yuvalardan qışqıran, artıq tüklü balalar. Hətta Stasyan hətta onun üstünə boşaldı – keçəl sərçə kədərlə başını aşağı salıb, başqasının quş damlaları ətrafında axan ruhunda ağladı. Və hər gün. Ancaq o, həqiqətən çox uçmaq istədi, yuxuda yuxusuz qalmış, bir dəfədən çox uçmağa çalışdı, sonra reallıq xəyal deyil və Java-ya sıçrayaraq yuxu yuxusundakı birisi, keçəl qanadlarını bir daha yumradı, atladı və yerə yıxıldı… və hətta alnından, sonra quyruq sümüyündən vuraraq baş verdi. Sadəcə cəhd etmədiyi, ancaq lələklərini əvəz etmədiyi bir şey.

Bir dəfə taleyi keçməmiş şüalanan sərçəyə mərhəmət etdi və bir daha onu yandırmaq istəyən bir pişikdən qaçaraq qarğanın çürük bir cəsədinə rast gəldi. Maggot qurdları mərhumu yaxşı dişləyir və lələklər sadəcə bir insanın zibil qutusuna yaxın yerdə bir skeletə uzanırdı. Pəncələri ilə iki lələk götürdü və qanad kimi silkələdi və o, çevrilib yerdən çıxdı. Xəyalında yüksək və səmada çırpılan bir qartal olduğunu və səhər yeməyində bu keçəl pişiyi izlədiyini, o dövrdə atmosferə qismən radiasiya ilə keyfiyyətsiz nüvə sınaqları nəticəsində zərər çəkmiş bir kasıb həmyerlisini, əlil adamı tutmaq və canlandırmaq üçün səy göstərdiyini xəyal etdi. Lələkləri pəncələrində tutub barmaqlarını ovuşdurmaq əlverişsiz idi, üstəgəl ayağa qalxmağa öyrəşməmişdi, xüsusən lələk quyruğu olmadığından və Stasyan sükan edə bilmədiyi üçün sola, sağa, yuxarıya və aşağıya dönməli, yerə enməli, dönməli idi. gaga və çırpınaraq yenidən cənnətə. Bəli, tualetdə alt-üst olmursan. Təcili eniş etmək məcburiyyətində qaldım, bu da kəllə və gaga yaralanmalarına səbəb oldu, çünki ümumiyyətlə onları da yavaşlatdılar. Əlbətdə ki, bu kimi uçmağı qısa müddət əvvəl, lələkləri yaxınları tərəfindən götürülərək yenidən yaşamağa başladı, sağ qaldı, qaçdı və gizləndi. Ancaq sonrakı təqibdə yenə də, ən azı bir sərçə bənzər bir görünüşünü geri çevirdi və sağaldı. Ancaq bir dəfə Stasyan müvəffəqiyyətsiz bir şəkildə yeni bir insan, evsiz, hələ isti, jele kimi, mədə-bağırsaq traktının turşu qoxulu məhsuluna girdi. Bir sözlə, bağışla. Duyğu xoş deyildi və yuyulmaq lazım idi, amma su çatışmazlığı var idi: axırda çöl zonası. İnsanlar quyudan su götürürlər. Çay yayın ortasına qədər quruyur, başqa altı ay ərzində yağış yağmayacaq, günəş öz zirvəsindədir. Bok quruyub öz-özünə yox olana qədər gözləməli olacağıq – Stasyan yüksək səslə düşündü və günəşli tərəfə gedərək kürəyində uzanıb gözləməyə başladı.

Və bu zaman Stasyanın heç bir təsəvvürü olmayan yaxınlıqdakı yaşıl zoğ uçan bir ovuc yaxınlaşırdı. Xeyr, həyatında milçəkləri gördü və hətta onları yedi, ancaq pivə üçün kraker kimi yalnız ölü və quru. Yaşayış, quşunun mədəsi üçün qırıntıya çevrilməmək üçün ümumiyyətlə onu dolaşırdı. Axı, quşlar mədələrini çeynəyirlər. Bu anda, cəlladın ətri və tanınmayan bir görünüş, at yemi parçası kimi, ovçuluq xüsusiyyətini sineklər üçün böyük bir yırtıcı quş kimi gizlətdi. Roy sərçənin başını çuvalın üstünə atdı və bir nahar eniş etdi, dərhal daldı, ancaq orada deyildi. Zibil gözlərin qarşısında qalın idi və bədxah acgöz milçəklərin ayaqları bütün bədənə yapışmışdı. Zaman zaman sineklər yerindəcə dəyişdi və bununla da pəncələrinin nəhayət qidaya yapışmasının qarşısını aldı. Əsas uçanlar yalnız yerlərini dəyişdirmək əmri vermək istəyirdilər, onu Stasyanın açıq gözü ilə dayandıqda, qarşısında onun tumurcuqlarının ucunda yerləşirdi.

– Dayan!! Stasyan susdu.

– Sən kimsən?? – lider qorxmadan soruşdu – mən sənin ağanınam, başa düşürsən?

– Bəli.

– Çağırıl, qulum!

– Bal … – Necə?

– Bal…

– Böyük milçək bal?

– Siz sadəcə bilərsiniz: «Bal uçmaq.»

– Uçuş bal … – Stasyan başını tərpətdi. – niyə bal?

– Şirin biri, bilirsinizmi? Arılar geyir…

– Bal, yoxsa nə?

– Sənin fikrincə – Bal, amma bizim fikrimizcə – Bal. Yaxşı, uçduq…

Əsas milçəklər pəncələrini yırtmağa çalışdılar, amma çox gec idi və bir anda qanadlarını çırpdılar, ancaq cazibə qüvvəsi sərçəni hərəkətsiz tutdu və o, tullanmaq və tweet etmək lazım olduğunu başa düşdü:

– Evrika!!! – və bir ninja kimi kürəyini bükdü. Uçurlar hava axını tutdu və keçəl kişini yerdən yuxarı qaldırdı. Yaxınlıqdakı zibil qutusundan, eyni pişik yerindən tərpəndi və canlı səs-küylü qəhvəyi uçan topaya tərəf atladı.

– Ali, ali, uçun Bal!!! – Stasyan insanlar və pişiklər üçün başa düşülməyən bir dildə qabıqladı, amma sineklər onu başa düşdülər və yoldaşlarının on beşi yedikdən sonra dərhal onun əmrlərinə yüz faiz əməl etdilər. Beləliklə o, ocağın ustası oldu və onların keçmiş lideri könüllü olaraq pilot pilotu vəzifəsini qəbul etdi və bütün qohumlarının adından razılaşdı ki, Herr Stasyan onları yeməsə, ona sədaqətlə xidmət etməyə hazır olacaqlar. Beləliklə, keçəl şüalanmış sərçə quşlar sırasına girdi və üstəlik, qohumları kimi həqiqi Qartal kimi iki dəfə daha yüksək və daha yüksək uçmağa başladı.

Qürurlu bir qartal göyə çırpıldı və bir rəqibin yerdən ona yaxınlaşdığını gördü. Kənddən əvvəl heç kim Qartalın səviyyəsinə qalxmaq hüququna sahib deyildi və etmirdi və bu …?!? – sadəcə lovğalıq və cahillik!! – Qartal fikirləşdi və Stasyanı pəncəsi ilə tutdu və dəhşətli, güclü, iri tumurcuquna gətirdi.

– Sən kimsən???? o, bütün göylərdə bir qrammofon kimi böyüdü və gözlərini əsl dağlıq kimi böyüdü, bir sərçə cırıldayan cadavous sərçə, yırtıcı, mikrofon müğənnisi kimi tükürdü və yapışan milçəkləri uçurdu. Bir neçə yüz milçək dərhal, pəncələri olmadan uçuruldu.

– Yaa? Uh, mən bu… Qartal. – heyrətlənmiş, titrəyən bir səslə Stasyan cavab verdi. – tee, uh… da yırtıcı.

– Sahibindən tutun, biz sizinləyik!!! – xor səsləndi və pıçıldadı, qalan yarım milyon uçdu.

– Qartal, yoxsa nə?! Bəli? – Qartal tumurcuqlarını açdı ki, təkcə bir sərçə deyil, həm də heç qorxmayan uçanlara da uyğun gəlsin: gözlərini daraltdı və dərhal yumruqlandı.

– Əlbətdə mən Oryolam! – Stasyan qışqırdı və göyün əzələli bir canavarının caynaqları altından çıxmağa çalışdı. Ancaq uşaqlıqdan qartal, bütün uşaqlar kimi, qıdıqlamaqdan qorxurdu və lətifəni və eybəcərliyi əzmək istəyi uğursuz oldu. Sərçə tərəfindən xəyanət edən sineklər, bütün gücləri, qanadları və proboscisləri ilə topuqları, qartalın ayaqlarını qıdıqladılar.

– Vah vah vah vah!!! – zorla güldü, cənnətin həqiqi bir yırtıcısı, yerli coğrafi mövqeyi, sonra dözə bilmədi və qüdrətli pençələrini açdı. Sparrow onurğanın sümüklərini düzəldib qürurlu bir mövqe tutdu.

– Bəli! Mən sənin kimi qartalam! – Sərçə, səsini, oktavasını beşə endirdi və bir mübahisədən öskürdü.

– Və nədir, öskürək? – Orel Stasyan daha sakitcə soruşdu.

– Uçarkən bağışlan. Peel, hisə verilmiş, baldır … – qarışqa, rəqs, sərçə ilə cavab verdi.

– Balel, deyirsən? – çırpınan Yırtıcı ikinci pəncəsi ilə iynəsini cızdı. – və nə qədər kiçik??

– Başqa bir parodiya!! Bəli?! – Düşünmədən, Stasyan sənətkarlıq cəsarətinə tamamilə girərək cavab verdi.

– Hey, yenə qaralmışdım … – keçəl Qartal üçün. – Bəs bu qədər qoxu nədir? Fuh, çürüyürsən? – Dağüstü dayağı qırışdı. – tərləyirsən

– Xeyr, ey böyük qardaşım! Mən, sadəcə … – sərçə sərt cavab verdi.

– Çəkildi. – pıçıltı ilə ağsaqqal uçdu bal, indi pilot. – Çəkdiyinizi söyləyin, mən təzə, çürük yeməmişəm…

sadəcə, çox otel yeyin.

– Mən yemirəm, moron. – Stasyan sürdü.

– Kim, bu sənə pıçıldayır? – Eşitdim və əsəbiləşdim, qartal ehtiyatlı idi və ətrafa baxdı.

– Bu, bal uçuşu … – Özümü tanıtmaq istədim, paketdəki əsas və yeganə milçək, amma sərçə cığırı ilə yan-yana sürüşərək xəbərdar etdi, çünki göstərici barmağı ilə uşaqların tərbiyəsi qadağandır.

– Nə növ undur? Adın nədir? – təəccüblə Qartal soruşdu.

– Xeyr. Mənim adım Stasyan.

– Stasyan?? Ermənilər və ya nə?

– Və bal mənim bağırsağımdır. – başlanğıc bir sərçə idi.

– Bəli, onun bağırsaqları var və mənim adım bir milçək Baldır, bədənin qalan hissəsi hamısı uçur – kişi, mən də – qadınlar, gənc axmaqlıq üçün lazım olanı həzm etməmiş bir mədə. – ağsaqqal milçək ləkələndi və bağlandı.

– Tamam, keçdik… amma nə nisbi, balaca? – və qartal sinəsini yaydı.

– Və mən… fərqli bir cins…

– Bu başa düşüləndir, amma nə böyüməyib?

– Çətin bir həyat keçirdim: mən nurlanmış bir yetim idim.

Ümumiyyətlə, bütün həyat, göy çırpınmırdı. – qışqırdı Stasyan.

– Nə, hücrədən atıldı?

– Ən pisi, zooparkdan, Almatıdan alıram, amma harada olduğunu bilmirəm. – dedi Stasyan.

– Və siz Rusiyaya uçursunuz, deyirlər ki, iqtisadiyyat yaxşılaşır.

– Nə isə, özün uçmursan?

– Mən?! Xeyr, mən öldüm, orada istədim.

– Niyə?

– Bəli, əməllər var, Mən, dərhal, gəldikdən sonra oliqarxlar məni tutacaqlar və bir qəfəsdə ömrü boyu bağlayacaq və ya doldurulmuş bir heyvan edəcəklər. Üstəlik, burada artıq bir ailəm, bir oğlum var idi. Yaxşı, yaxşı, nisbi. – Qartal və bir daş bitirdi, dərhal yerə yıxıldı, yerdə hərəkət edən bir yer var idi. Görünür: jerboa və ya torpaq dələ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


СтаВл Зосимов Премудрословски читать все книги автора по порядку

СтаВл Зосимов Премудрословски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya отзывы


Отзывы читателей о книге SOVIET MUTANTSI. Gülməli fantaziya, автор: СтаВл Зосимов Премудрословски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x