Дядя Хусан - Новый узбек. Приключенческий роман
- Название:Новый узбек. Приключенческий роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449082251
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дядя Хусан - Новый узбек. Приключенческий роман краткое содержание
Новый узбек. Приключенческий роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я вас приветствую! – он быстро пожимает мою правую руку и через мгновение целует ручку хозяйки. – Где нам удобно поговорить? – спрашивает с ослепительной улыбкой, обращаясь к хозяйке.
Хозяйка указала жестом в пасть подъезда, и мы направились в квартиру, у входа которой столкнулись с квартирантами, жаждущими повышения квалификации.
Через пять минут втроём сидели в гостиной.
После всех приветственных слов, Самсон сказал:
– Мои дорогие! Ровно к часу желательно приготовить плов, и продолжим нашу встречу, я соскучился по узбекской кухне, желательно побольше местных фруктов и овощей для салата, а сейчас прошу меня отпустить.
Не успели оглянуться, как он встряхнул мою правую руку, и, поклонившись хозяйке, оставляя зелёную купюру достоинством в сто у.е. на хрустальном кофейном столике, направился к входной двери.
– Он всегда был таким, в молодости тоже был как ураган, – говорит хозяйка. – Появится, наделает шуму и исчезает.
***
Я мысленно благодарил его по пути до базара и обратно за предоставленное время поразмыслить. Однако я оставался в недоумении относительно изящных купюр под инструментами. Конечно, я мог полностью отрицать их существования: здесь пребывало достаточно много людей. Но чисто психологически я чувствовал свою причастность к этому делу и от внимательных взоров этого умного молодого человека ничего не может ускользнуть.
Я поменял лишь половину купюры Самсона, этого было не только достаточно, но и осталась их часть, которую я присвоил в качестве оплаты за мои услуги, хотя покупал я самые качественные ингредиенты для плова. Также купил фрукты, несколько изящных корейских салатов, не поленился и нашёл самаркандские лепёшки. И базар, и процесс приготовления плова посодействовали моему полному успокоению.
Возвращаясь из базара в квартиру, первым делом я достал фиолетовый конверт из инструментальной «сумочки», его содержимое переложил в свою сумку. Конверт, с вложенной купюрой туда в пятьдесят у.е., сдачу от утренней купюры Самсона, положил на хрустальный журнальный столик.
В полдень явилась хозяйка с мужем и помогла накрывать на стол, пока я колдовал над казаном с пловом, а Алишер с любопытством наблюдал за моими действиями.
***
Ровно в час дня прозвучал звонок входной двери. Хозяйка встретила гостей, зашли Самсон с каким-то товарищем в красном галстуке, несущего пакет, где оказались две бутылки коньяка «Белый аист».
Таким образом, на торжестве встречи Самсона было немного людей: хозяйка с мужем, двое гостей и я.
Плов случайно оказался удачным и красно галстучник начал выпрашивать номер моего мобильного телефона.
– Понимаете, на днях у меня планируется небольшое торжество. Ваш плов как раз очень кстати подходит к нему, пожалуйста, не отказывайтесь!
У меня в голове было невообразимый бардак, и я, недолго думая, дал согласие. Заметив фиолетовый конверт, протянул его Самсону:
– Это остаток ваших средств, – сказал я.
Самсон, заглянув внутрь конверта, сказал:
– Это должно принадлежать хозяйке, – и с изящным поклоном протянул конверт хозяйке.
Хозяйка тоже заглянула внутрь конверта и стала протестовать:
– Что вы! Ни в коем случае. Вы же гость! – говорила хозяйка, осторожно положив конверт на стол. – Возможно, устроим ваши проводы, тогда дядя Хусан найдёт им применение.
Я с удовольствием выпил первый бокал, но со вторым просидел весь вечер как наш шеф: я пока не собирался отрываться
Самсон отличался незаурядным умом с потрясающим чувством юмора, он реагировал на каждое смешное слово, даже на крылатые выражения, появившиеся из советских фильмов.
***
Однако, видимо, он не любил зазря терять время и, ускоряя процесс, говорит:
– Мои дорогие, мне было чрезвычайно приятно пообщаться с вами и отведать яства знаменитой узбекской кухни. С вашего позволения я заберу инструменты.
– А вы уверены, что проведёте через таможню свои инструменты? – допуская досадное нетерпение, не выдерживаю я.
Самсон взглянул на меня и стал сверлить мои взоры со своими острыми глазами цвета морского отлива. А мне в глаза «попала мошка» и я стал их тереть, прерывая процесс сверления. В его взгляде чувствовался сильнейший психолог, способный прочитать самые затаённые мысли визави.
– Почему вы подумали, что собираюсь перевозить их через границу?
Вот это новость! Куда же он их денет, если не повезёт за границу?
– А как иначе вы их можете забрать?
– Честно говоря, я имел в виду всего лишь забрать их из этой квартиры. Кстати, пойдёмте, осмотрим их, – он направился на балкон.
Открывая короб, он остановился как вкопанный и несколько мгновений смотрел на инструментальную «сумочку». Он быстро пришёл в себя и, открывая «сумочку», сделал вид, что ее содержимое чрезвычайно интересует его. Он достал из нее только одну изящную фуганку, крутя ее, он преспокойно произнёс:
– Как вчера помню времена, когда отец учил меня обращаться с этими инструментами, – однако ничего больше не вытаскивая из «сумочки», он осторожно положил фуганку обратно.
Меня потрясла его выдержка! Он же первым делом заметил разницу высот короба и «сумочки»!
Человек, не наделённый его железными нервами, наверняка повел бы себя по-другому: может быть взорвался бы, или стал бы кричать о содержимом. Но, как я убедился позже, Самсон не был бы Самсоном, если не умел себя вести в самых экстремальных ситуациях.
– Ваш вопрос насчет таможни вынудил меня повременить, пожалуй, пока я не буду забирать инструменты, – говорит он, при этом приготовился сверлить мои глаза острыми зеленоватыми взорами, не переставая улыбаться. А я быстро поднял левую ногу, оголил ее до щиколоток и стал бормотать:
– Кто-то укусил, неужели кошка занесла блоху? – пробормотал я, что помогло мне опустить веки и избежать его рентгеновских взоров. Возможно, мои мысли остались непрочитанными до конца.
Самсон медленно направился в комнату, а я за ним как хвостик. Вернулись к столу. Через некоторое время молчания вдруг Самсон предложил:
– Дядя Хусан, нет ли у вас желания прокатиться?
Естественно, было много недосказанного, и я согласился прокатиться.
***
На улице нас ждал последний писк узбекского автомобилестроения, то ли «Малибу», то ли «Каптива», я их названия всегда путаю.
За руль сел красногалстучный товарищ. По дороге Самсон рассказывал о своем отце, который создал все условия для его обучения в самых престижных учебных заведениях, в том числе и за границей. Иногда он задавал мне очень простые вопросы, после получения таких же простых ответов он продолжал свои рассказы. Однако я заметил, что за поездкой в минут пятнадцать Самсон знал уже почти все обо мне. Он мастерски умел задавать вопросы по ходу своего рассказа, и я незаметно выдавал все сведения о себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: