Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Леопард охотится в темноте краткое содержание

Леопард охотится в темноте - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Африка. Черная Африка. Земля, на которой «ростки цивилизации», похоже, могут быть опаснее, чем самое жестокое «дикарство». Земля, где трудное и опасное задание многоопытного «шпиона-международника» принимает ВЕСЬМА НЕОЖИДАННУЮ ФОРМУ. Слишком многие по-прежнему верят в «бремя белых»! Слишком многие всерьез воспринимают «жребий черных»! А как выживать МЕЖДУ ДВУХ ОГНЕЙ?!

Леопард охотится в темноте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Леопард охотится в темноте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пикеринг предупредил меня о вашем успехе у женщин, — проворчал Морган. — Так что давайте обойдемся без дипломатических скандалов.

— Хорошо, согласен на бокал шампанского. Вооружившись бокалами, они принялись рассматривать гостей. Дамы из центральных африканских республик были одеты в пестрые национальные костюмы и напоминали стайку бабочек в лесу, в то время как сопровождавшие их мужчины обязательно держали в руках украшенные затейливой резьбой трости или нечто напоминавшее мухобойки из хвостов. Мусульмане были в вышитых фесках с кисточками, указывавшими на то, что они совершили хадж в Мекку.

«Покойся с миром, Баву, — подумал Крейг о своем деде, который придерживался консервативных взглядов, — тебе лучше этого не видеть».

— Присоединимся к британцам, — предложил Морган, — учитывая тот факт, что вы принадлежите к их числу.

Он представил Крейга супруге Верховного комиссара Британии — даме с железной челюстью и с покрытой лаком прической в стиле Маргарет Тэтчер.

— Не могу сказать, что мне понравилось столь подробное описание сцен насилия в вашей книге, — строгим тоном произнесла она. — Вы действительно считаете его необходимым?

Крейг постарался, чтобы в его голосе не было и намека на иронию:

— Африка пропитана насилием, и человек, скрывающий этот факт, не может считаться правдивым рассказчиком.

У него не было желания выслушивать критические замечания дилетанта, и он, извинившись, поспешил отойти от нее в поисках более приятной компании.

То, что он увидел в следующий момент, заставило его сердце забиться в груди подобно зверю в клетке. Она смотрела на него зелеными глазами из-под непрерывной линии густых бровей. Она была одета в простую юбку чуть выше колен с накладными карманами, босоножки с ремешками и простую футболку. Густые блестящие волосы были стянуты на затылке кожаным шнурком. На лице не было косметики, загорелая кожа сияла здоровьем, а губы и без помады были красными. На ее плече висел фотоаппарат «Никкон ФМ» с электроприводом, обе руки она держала в карманах юбки.

Она наблюдала за ним, но как только Крейг посмотрел на нее, презрительно вздернула подбородок и, задержав свой взгляд на нем буквально на мгновение, торопливо повернулась к стоявшему рядом с ней мужчине. Она сделала вид, что внимательно слушает его, даже засмеялась один раз, показав белые зубы.

Мужчина был африканцем, почти наверняка машоном, так как был одет в накрахмаленную форму регулярной армии Зимбабве с красными нашивками и звездами бригадного генерала. Он был красив, как молодой Гарри Белафонте. — Я вижу, глаз у вас наметан, — произнес Морган с мягкой издевкой. — Пойдемте, я вас представлю.

Крейг не успел возразить, и ему ничего не оставалось делать, как поплестись за Морганом.

— Генерал Питер Фунгабера, позвольте представить вам Крейга Меллоу. Мистер Меллоу — знаменитый писатель.

— Здравствуйте, мистер Меллоу. Прошу простить меня за то, что я не читал ваши книги. Слишком мало времени для удовольствий. — Он говорил с сильным акцентом, но его английский был безупречным и выбор слов точным.

— Крейг, генерал Фунгабера занимает пост министра безопасности, — пояснил Морган.

— Ответственный пост, генерал. — Крейг пожал руку. Взгляд генерала был пронзительным и безжалостным, но в улыбке Крейг заметил теплоту и веселость и сразу же почувствовал расположение к этому человеку. «Жесткий, но хороший человек», — решил он.

Генерал кивнул.

— Заслуживающее внимания дело не может быть легким, — сказал он. — Даже писание книг. Вы согласны, мистер Меллоу?

Его быстрая реакция понравилась Крейгу, но сердце его по-прежнему бешено стучало в груди, во рту пересохло, и он мог уделять генералу лишь часть своего внимания.

— А это, — сказал Морган, — мисс Сэлли-Энн Джей.

Крейг повернулся к ней лицом. Сколько времени прошло с момента их встречи? Месяц? А он помнил каждую золотистую крапинку в ее глазах, каждую веснушку на ее щеках.

— Я встречалась с мистером Меллоу, впрочем, я сомневаюсь, что он об этом помнит. — Она повернулась к Моргану и дружески взяла его под руку. — Извини, что не могла повидаться с тобой, когда вернулась из Штатов. Я так благодарна за то, что ты организовал мою выставку. Я получила столько писем…

— Мы тоже получили массу откликов, и все они положительные. Может быть, пообедаем на следующей неделе? Я покажу тебе письма. — Он повернулся к Крейгу, чтобы объяснить. — Мы устроили выставку фотографий Сэлли-Энн во всех консульских учреждениях Африки. Превосходные работы. Вы обязательно должны взглянуть на них.

— О, он уже их видел. — В улыбке Сэлли-Энн не было теплоты. — К сожалению, мистер Меллоу не столь восторженно оценил мой скромный труд. — Она повернулась к Моргану, не дав Крейгу возможности возразить. — Знаешь, генерал Фунгабера согласился сопровождать меня в один из центров перевоспитания и разрешил сделать мне репортаж с фотографиями. — Слегка наклонившись, она исключила Крейга из разговора, и он чувствовал себя полным болваном.

Из неловкого положения его выручил генерал Фунгабера. Легко коснувшись его плеча, он отвел Крейга немного в сторону, чтобы никто не слышал их разговора.

— Вам, кажется, удается настраивать против себя людей, мистер Меллоу.

— Мы несколько не поняли друг друга в Нью-Йорке. — Крейг бросил взгляд на Сэлли-Энн.

— Я заметил здесь некоторый намек на арктические ветры , но я имел в виду не эту очаровательную девушку, а человека, занимающего несравненно более высокое положение, чтобы доставить вам неприятности. — Теперь все внимание Крейга было приковано к Питеру Фунгабере, который продолжил: — Ваша встреча сегодня утром с моим коллегой оказалась, — он сделал паузу, — бесплодной.

— Неплохое определение, — согласился Крейг.

— Очень жаль, мистер Меллоу. Если мы действительно хотим добиться самостоятельности в обеспечении продовольствием и не зависеть от наших соседей-расистов на юге, нам необходимы фермеры, обладающие капиталом и решимостью обрабатывать запущенные в настоящее время земли.

— Вы неплохо информированы, генерал, и весьма дальновидны.

«Неужели каждому человеку в этой стране известно о моих намерениях?» — подумал Крейг.

— Благодарю вас, мистер Меллоу. Быть может, прежде чем подать заявление на приобретение земель, вы окажете мне честь, поговорив со мной еще раз. Свой человек в суде, кажется, это так называется. Мой зять занимает пост министра сельского хозяйства.

Питер Фунгабера был неотразим, когда улыбался.

— Как вы слышали, мистер Меллоу, я буду сопровождать мисс Джей в определенные закрытые зоны. Международная пресса неплохо позабавилась, описывая их. Кажется, один из журналистов назвал их Бухенвальдом или Бельзеном. Я подумал, что человек с вашей репутацией может расставить точки над «i». Услуга за услугу. Кроме того, путешествие вместе с Сэлли-Энн даст возможность уладить ваши отношения с ней, как вы думаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леопард охотится в темноте отзывы


Отзывы читателей о книге Леопард охотится в темноте, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x