Бернард Коннерс - Искатель. 1992. Выпуск №4

Тут можно читать онлайн Бернард Коннерс - Искатель. 1992. Выпуск №4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Коннерс - Искатель. 1992. Выпуск №4 краткое содержание

Искатель. 1992. Выпуск №4 - описание и краткое содержание, автор Бернард Коннерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ОБ АВТОРАХ:

Бернард КОННЕРС — американский писатель. Родился в 1935 году, служил специальным агентом ФБР. Автор остросюжетного романа «Танцевальный зал».

Уильям СЭМБРОТ — американский писатель. Родился в 1920 году. На русском языке опубликован его рассказ «Печать гения».

Роберт ШЕКЛИ — популярный американский писатель. Родился в 1928 году в Нью-Йорке. Автор десяти фантастических романов и двенадцати сборников рассказов.

Роберт СИЛВЕРБЕРГ — известный американский фантаст и издатель. Родился в 1933 году в Нью-Йорке. Автор более шестидесяти фантастических романов и двух десятков сборников рассказов.

Искатель. 1992. Выпуск №4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатель. 1992. Выпуск №4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Коннерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер Уоллингфорд тоже так говорит, — кивнул Тед. — Что, директор действительно такой тиран?

— Отчасти дело в этом, но главное — вся система Бюро устроена так, что агенты не стремятся к повышению. В большинстве организаций обязательно есть конкуренция за ключевые места, а у нас лучшая работа — в поле.

— Н-да… А ведь это подтверждает то, что сказал недавно мистер Уоллингфорд.

— Что именно?

— По его словам, директор не хочет уйти в отставку, потому что считает: никто из ближайшего окружения не способен занять его место…

— Я хочу спросить мистера Уоллингфорда, нельзя ли о ним повидаться завтра, — переменил тему Джей. — Мне довелось услышать кое-что тревожное для нас. — И он пересказал свой разговор с Симом Кланси о «Деле Кто».

— Я уверен, что мистер Уоллингфорд знает о «Деле Кто» намного больше, чем Кланси, — заявил Тед. — Эту отборную группу возглавляет Хоукинс.

— Я тоже в этом уверен. И еще у меня сложилось впечатление, что Хоукинс и ею группа специально все запутывает. Но если кто-то в Бюро нашел свидетельницу, которая может опознать в людях Хоукинса тех, с кем Такер ушел с аэровокзала, то дальше будет совсем просто. И знаете, о чем я думаю, Тед? Как это отразится на нас с вами? Мы же все можем оказаться на электрическом стуле.

Джей умолк, не спуская глаз с собеседника. Было очевидно, что тот обеспокоен.

— Я еще кое-что выяснил сегодня утром, — продолжал Джей. Он вкратце передал информацию, полученную от Билла Долана, при этом внимательно наблюдая за реакцией Теда. — Так что, сами видите, Крикет Кент, Персик и Эверп Хоукинс — одно лицо, женщина. Вы знали, что — Хоукинс женщина, Тед?

— Конечно, нет. Джей, ты опиума накурился? Как это Хоукинс может быть женщиной, черт возьми? Согласен, на педика он похож немного, но женщина? Исключается!

— А какие у вас есть доказательства, что это не так?

— Ну, если бы Хоукинс был женщиной, мистер Уоллингфорд обязательно знал бы об этом. И я тоже.

— Я уверен, мистер Уоллингфорд не все вам говорит, — заметил Джей.

— Да, это верно, — признался Тед. — И, правду сказать, я о Хоукинсе очень мало знаю. Мистер Уоллингфорд полностью доверяет этому человеку и передал ему часть своей власти. А то, что ты говоришь, звучит нелогично. Например, зачем это Хоукинсу работать в университете?

Джей пожал плечами.

— Штат Ныо-Мекснко — это нечто вроде центра шпионской активности, потому что там сосредоточено много секретных объектов. Хоукинсу необходимо проводить в тех местах много времени, а для этого нужна оперативная база — прикрытие. Какое-то положение вблизи аэропорта, обеспечивающее мобильность. Больше всего для этих целей подходит университетский архив, где можно работать дня два в месяц. Выдавая себя за женщину, он был в полной безопасности, мог и за мной следить, и всеми другими делами заниматься.

— Ну ладно, даже если он женщина — во что я не верю, — зачем ему маскироваться под мужчину, Эвери Хоукинса?

— Совершенно очевидно, я не знаю всего, Тед, но некоторые предположения высказать могу. Вы говорили, что мистер Уоллингфорд взял Хоукинса к нам прямо из юридической школы, правильно? Почему же он его не заслал сразу в ФБР? Пользы было бы больше. Возможно, потому, что Хоукинс, будучи женщиной, не мог стать агентом. Женщин-агентов не бывает. Такое правило у директора.

— Но разве ты не ответил сам на свой вопрос, Джей? Хоукинс работает в Бюро — он заместитель директора. Значит, он должен быть мужчиной.

— Ха! Могло получиться и так: директор наслышался о Хоукинсе и дал указание сделать его агентом. Потом, когда Хоукинс уже служил в Бюро, ни у кого не хватило смелости сказать директору, что он сделал агентом женщину. О директоре и не такое говорят…

Тед Саммерс недоверчиво покачал головой.

— Ну, в вашей организации действительно промывают мозги. Неужели ты всерьез думаешь, что все могло получиться таким диким образом?

— Послушайте, Тед, вы просто не знаете директора. Можно быть гермафродитом, но если он говорит, что ты мужчина, — все, для Бюро ты мужчина. — Он помолчал. — Но я целовал не мужчину.

Теда Саммерса его слова нисколько не убедили.

— Я с твоими рассуждениями не согласен, но понять тебя могу. Конечно, тебе обидно, что ты целовал мужчину. Психологически это…

— Бога ради!

— Ладно, ладно. Кстати, Хоукинс может оказаться завтра здесь. Я собираюсь…

— Правда? Почему вы мне сразу не сказали? — прервал его Джей. — Вы уверены, что он приедет в Линденвальд?

Тед кивнул.

— Я только сегодня услышал.

— А что вы слышали? Вы же знаете, как это для меня важно. Сколько он здесь пробудет?

— Ну, мне известно немного. Вроде бы он останется до утра. Уоллингфорд велел приготовить гостевую комнату.

— Может, я смогу его увидеть, — задумчиво проговорил

Джей, откидываясь на спинку стула. Перед глазами стояла Крикет. Но какой она будет в роли Эвери Хоукинса? Что скажет ему? Будет ли она любезной? Резкой? Смущенной? Какая-то неловкость у нее должна проявиться. Ей, очевидно, трудно притворяться мужчиной. Или явится ему совершенно невозмутимой? В конце концов репутация Эвери Хоукинса — не пустяк. Блестящий, злобный — Барракуда? Нет, такой она не была. Никакая барракуда не могла бы целовать его так нежно.

— Посмотрел бы ты на себя сейчас, — ворвался Тед в его мысли. — Даже если Хоукинс — Кент, не понимаю, как ты мог ей увлечься. Хоукинс не так давно хотел тебя уволить — или даже ликвидировать.

— Тогда мы еще не знали друг друга.

Тед пожал плечами и отвернулся.

— Надеюсь, ты прав. Впрочем, если «Дело Кто» скоро раскроют, как сказал тебе тот агент, все это уже не имеет значения. — Тед допил последние капли из своего стакана. — ФБР меня не беспокоит. Пусть они разберутся с этим делом Такера, да и со шпионажем, если на то пошло.

«Сколько же стаканов мартини он успел выпить?» — подумал Джей.

— Даже если они все раскопают, вряд ли им удастся сделать что-нибудь с человеком на холме, — продолжал Тед. — Он умеет вести себя так, чтобы почти не вызывать подозрений.

— Что вы имеете в виду, говоря «почти»? — Джея немного задели эти слова.

— Да, он очень ловкий. — Тед проигнорировал вопрос. Несколько секунд он молчал, будто обдумывал дальнейшие слова. Потом взглянул на бармена, и Джей понял, что он хочет заказать еще мартини.

— Мне всегда были дороги ты и твой отец, Джей. Как будто вы — моя семья, другой у меня, можно сказать, не было.

После недолгого молчания Тед крикнул:

— Харольд!

Бармен кивнул и направился к бутылкам позади стойки.

Только сделав большой глоток из нового стакана, Тед заговорил вновь. Слова едва слышно слетали с его губ, которые почти не двигались.

— Я знал тебя всю твою жизнь, Джей. Твой отец, вероятно, один из лучших людей на свете, и он был очень добр ко мне в те дни, когда я еще работал под его началом в саду. И твоя мать тоже. Она была красивая женщина. Прошло больше четверти века с тех пор, как она исчезла, но я ее помню. Помню, будто это было вчера…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Коннерс читать все книги автора по порядку

Бернард Коннерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель. 1992. Выпуск №4 отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель. 1992. Выпуск №4, автор: Бернард Коннерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x