Андрей Бондаренко - Логово льва
- Название:Логово льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9717-0863-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бондаренко - Логово льва краткое содержание
1939 год. Коварные враги плетут вокруг Советской России сеть интриг. Лев Революции унес ноги от карающего меча правосудия и забрал в Мексику секретные документы, содержащие информацию государственной важности. Прежде чем над головой Троцкого будет занесен ледоруб справедливого возмездия, необходимо нейтрализовать мину с часовым механизмом, добраться до тайника с компроматом на первых лиц правительства СССР.
Предыдущие операции советской внешней разведки не увенчались успехом, хитрая бестия всякий раз наводила агентов на ложный след. Теперь руководство НКВД поручает дело специалистам, для которых не существует невыполнимых заданий. Путь героев лежит за океан, в страну Карибию, где в пещерах находится потайное логово Льва.
Логово льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здоровяк отконвоировал Мэлви и Негро в пещеру.
Браун внимательно посмотрел Нику в глаза.
— Что же сказать вам на прощанье, милый друг? Первое, мне искренне жаль, что уважаемые мной супруги Сизые оказались замурованными в той тупиковой пещере. Это был их выбор, всем по-честному предлагали выйти на поверхность. Впрочем, зная об их выдающихся талантах и недюжинных способностях, я не удивлюсь, если им удастся выбраться и из этого переплёта. Второе, господина Александра Аматова вы прикончили абсолютно правильно. Дрянной был человечишка, работал на всех подряд, на всё был готов — ради презренного металла. Третье, прошу, не торопитесь убивать моих людей. Главная их функция — чисто информационная. С помощью специальных портативных передатчиков они будут сообщать мне обо всех ваших успехах и возникающих проблемах. В случае, если они пропадут из эфира, я буду вынужден застрелить энное количество заложников — в зависимости от степени испорченности настроения. Вам всё ясно? Тогда пройдёмте в пещеру. Пришло время старта, труба зовёт! Извините — один момент. — Профессор достал из заднего кармана своих штанов прямоугольное зеркальце и принялся внимательно изучать ярко-красный прыщ на своей правой щеке. Жирный солнечный заяц неожиданно выскочил из зеркального омута, резво поскакал по камням Индейского Нагорья и затерялся где-то в чёрных пейзажах Сизых болот, сгоревших дотла. Браун недовольно поморщился и спрятал зеркальце обратно в карман.
Ник, бок о бок с профессором, двинулся к пещере.
В голове у него родилась неожиданная мысль: «Руки у меня связаны, а зубы-то — вот они, свободны. А если резко метнуться к Брауну и вцепиться ему в горло? А что, имеются реальные шансы прикончить старого негодяя. Только вот какой смысл в этом геройстве?»
Ник шёл, никуда не торопясь, размышляя о всяких загадочных перипетиях такой непростой жизни.
Даже стишок, сам по себе, придумался:
Вот и всё, а дальше — только стенка
Бритый мой затылок холодит…
У Бушкова — новая нетленка,
И заря — в том зеркале — горит!
И горит заря — назло козлам тем!
Наши на подходе — как всегда…
Опоздают — или что навроде…
Мы умрём — на сей раз навсегда…
На прощанье стоит побороться.
И та пуля первая — в бедро…
Доползём, и тонкий лучик солнца
Направленье показал давно.
Доползём — и в горлышко зубами…
А вторая пуля — наповал.
Не успел я попрощаться с вами,
Виноват…
«Да, красиво, конечно, — так вот умереть, отведав напоследок солёной крови врага. Бесспорно — красиво! Кто что против скажет? Не слышу, ау! Только бесполезно это и, в данном случае, даже вредно. Потому как общему делу только навредит…»
Звонкая капель, тоскливый скрип канатов, чьи-то тяжёлые вздохи со всех сторон.
Медленно опускались в полной темноте, могли бы и свечку выделить, жмоты копеечные! Воздух словно загустел, стало нестерпимо душно, жарко и как-то совсем неуютно. Даже сомнения закрались: может, это коварная ловушка, и всех их просто решили зажарить заживо? Хотя зачем? Могли и расстрелять по-простому, без всяких хитрых заморочек.
Неожиданно со всех сторон налетела живительная прохлада, внизу приветливо замигали яркие огоньки. Ещё немного и клеть коснулась своим деревянным дном каменного пола второго пещерного горизонта.
— Вот это да! — громко присвистнул Ник.
Они находились в огромном зале, именно в зале, а не в нише или помещении. Высота от пола до потолка — метров сорок пять — пятьдесят, определить же площадь зала сходу не удавалось, но было ясно, что речь шла о многих и многих тысячах квадратных метров.
Рядом с клетью горело несколько неуклюжих масляных ламп, но всё равно — вокруг царил таинственный полумрак, плавно переходящий в полную недобрую черноту.
По сторонам угадывались ящики и тюки с различными грузами, вокруг клети собрались встревоженные невысокие индейцы, что-то негромко говорящие хором, за их спинами виднелось хмурое лицо Банкина, ещё дальше, уже на границе полусвета и тьмы, угадывались два пятнистых силуэта с винтовками наперевес. Подбежал тощий индеец-подросток, ловко перерезал большим армейским ножом (подарок от Брауна!) у всех троих вновь прибывших толстые верёвки, связывающие их руки.
По знаку, поданному Ником, Мэлви сделал шаг вперёд, поднял правую ладонь вверх и заговорил — медленно и протяжно.
Ник многозначительно кивнул Банкину, взял под локоть Джека Негро и отошёл в сторону, подняв высоко над головой ярко горящий факел.
— Я тут за старшего, и мне решать судьбы всех остальных, — доходчиво разъяснил ситуацию Ник. — Так что, любезный Джек, не обижайтесь, рассказывайте: кто вы, что вы, ну, и всё тому подобное…
Недоверчиво косясь на Банкина, застывшего в двух шагах в позе «неожиданно заснувшей обезьяны», Негро поведал свою нехитрую историю:
— Я обычный карибский охотник, последние три года работаю под заказ. Богатые сеньоры и сеньориты заказывают редких попугаев и других разных милых птичек, их мужья и любовники — птенцов орлов и ястребов. В этот раз я по окраине Сизых болот шастал: один бродячий цирк заплатил задаток за парочку молодых узорчатых анаконд. Смотрю — костёр горит. Подумал, что это кто-то из наших, как дурак последний подошёл поздороваться. Ну, и повязали, с собой прихватили — в качестве переводчика, охотника и повара. Отпустить обещали, когда всё закончится. Хотите верьте, хотите нет…
— Из городка Сан-Анхелино кого знаете? — строго, голосом капитана Зорго спросил Банкин.
Джек Негро, явно сбитый с толку, уставился на Банкина с видом испуганного школьника, застигнутого учителем врасплох за выуживанием шпаргалок из расстегнутой ширинки, но достаточно быстро пришёл в себя.
— Вот старину Зорго и знаю, наши корыта многие годы рядом у пирса стояли. Да и ещё несколько тысяч разных людишек обоего пола. Я же сам родом из Сан-Анхелино, поэтому и знаю всех.
— А с капитанов Сидом вы знакомы? — в свою очередь слегка полюбопытствовал Ник.
Джек Негро неожиданно смутился и спрятал глаза за широкими полями своей шляпы. Через минуту он неуверенно произнёс:
— Да это я и есть — капитан Сид. Вернее, был им. Уже лет пять прошло, как моя «Красавица» неожиданно села на рифы возле Гренады да и потонула. Груз тогда был в трюме дорогой, незастрахованный. Понавешали господа судейские на меня всякого, даже хотели в тюрягу засадить. Вот и пришлось в охотники податься: лучше уж по джунглям испытывать терпение судьбы, чем за решёткой гнить без дела долгие годы.
Уже ради праздного любопытства Ник поинтересовался:
— Не подскажете, почему доблестный Зорго до сих пор не сделал предложения прекрасной сеньоре Саре Монтелеон? Ведь даже невооружённым глазом видно, что они любят друг друга. Что же мешает им быть счастливыми?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: