Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино

Тут можно читать онлайн Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино краткое содержание

Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино - описание и краткое содержание, автор Михаил Март, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Потерпевший аварию самолет с тремя тоннами чистого золота застрял на крутом склоне глухого таежного участка, где не ступала нога чеовека. На поиски бесценного груза отправлена необычная экспедиция — отпетый уголовник и князь, священник и бывший следователь-важняк, военнопленный поляк и донской казак... Слишком разные, выдержанные в суровых условиях сталинских лагерей, где каждый сам за себя, воспитанные на недоверии, предательстве и вражде, они должны стать единым целым — чтобы выжить. Прошлое забыто, а будущее не прорисовывается даже в общих чертах...

Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Март
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как он там с голоду не сдох!

— Ay него свой мешок с харчами имеется.

— Ты кто такой, звереныш?

— Юнга я. С острова. Помогал корабль чинить.

— Как звать?

— Ли Ван Си.

— Китаец?

— Так точно.

— А родня где?

— Нет родни. Один. Хочу служить на флоте.

— По-русски ты хорошо лопочешь. Командира ко мне.

Абрек передал команду по эстафете. Через минуту появился Кравченко.

— Ты что же, Богдан, контрабандой занялся? В спецлюке детей возишь?

Таким растерянным Белограй еще не видел бодрого и находчивого капитана. Стоял, хлопал глазами и смотрел на мальчишку, слегка приоткрыв рот.

— Что молчишь, командир?

— Виноват! Не углядел.

— Если твои сигнальщики не углядят корабли на горизонте, то нас пустят треске на корм.

— Виноват! Исправлюсь!

— Это как же? Вышвырнешь щенка за борт? Оставь. Тебе лишние руки не помешают.

— В камбуз его. В помощь коку сгодится.

— Добро. Определяй на довольствие, — потрепав мальчишку по волосам, генерал улыбнулся. — А ты храбрец, китайчонок Ли. Будто из песни тебя выдернули. Отпусти его, Абрек.

Капитан взял мальчишку за руку и повел к мостику.

— Ты как сюда попала, Лю?

— Там, где ты, там и я, остальное не имеет значения.

— Зачем ты волосы остригла? Такие были волосы…

— Новые отрастут, они быстро растут. Мы же приплывем куда-нибудь?

— Нас никто нигде не ждет, и мы никому не нужны.

— Мы друг другу нужны. Островов много, места всем хватит. Оленей разводить будем, рыбу ловить, песца стрелять.

— Замолчи. Дай мне подумать. А пока на камбузе поработаешь, кок у меня две должности занимает. Тут каждый за пятерых работает.

— А где я буду спать?

— С матросами в кубрике. Или тебе отдельную каюту подать?

— Но я не могу раздеваться.

— Замолчи. Не было печали, так черти накачали. Мы же погибнуть можем в любую минуту.

— Ты говорил, что настоящие моряки не погибают.

— Говорил, говорил! Понимать надо правильно.

Богдан Кравченко был счастлив. Он уже не рассчитывал увидеть Лю, но она посчитала по-другому. Правильно сделала, только ей он этого сказать не мог.

Белограй поднялся в рубку штурмана.

— Как дела, лейтенант?

Лейтенанту перевалило за тридцать, а звание ему присвоили в двадцать. Потом, вместо того чтобы звезды на погоны получать, парень на Колыме киркой породу рубал.

— Огибать Камчатку у мыса Лопатка опасно. Глубин не знаем, рифов полно. Не исключены мины. На ваших картах из штаба ТОФ фарватер не отмечен, значит, современные суда там не ходят. Идти придется вслепую, жизнь подвесим на волосок.

— Как ходят современные суда?

— Южнее. Между островами Парамушир и Онекотан. Этот путь связывает океан с Охотским морем. Сейчас навигация, все суда идут проторенной дорожкой. Расписания у нас нет, это не поезда. Северный путь открыт, Петропавловск гоняет грузы той же тропой. О военных кораблях я вообще не говорю.

— Все ясно. Пойдем через мыс Лопатка. Минуем Парамушир с северной стороны.

— Русское «авось» на флоте не срабатывает.

— «Авось» тут ни при чем, здесь есть мой приказ. Пришлешь ко мне командира. Я у себя в каюте.

Как только генерал ушел, штурман обозвал его психом. В некоторой степени он был прав. Насчет Белограя много мнений, и все разные.

3.

Они остановились на вершине.

— С этого места мы ничего не увидим, — сказал бывший генерал Моцумото. — Надо спуститься ниже и залезть на дерево, тогда озеро предстанет как на ладони.

— Почему ты нас повел в гору? — спросил Масоха у охотника.

— На озере стояло село, там жили странные люди, это они на подводах привозили пушнину на Черную балку и меняли ее на керосин, спички, соль, порох. Иногда продавали за деньги. Люди исчезли год назад, и я не уверен, что они любят гостей, можно напороться.

— На кого, если они исчезли?

— Исчезли с Черной балки, больше туда не приезжают. Поселок я видел издалека, там много монахов, но все с ружьями. Я не знаю обстановки.

— Все правильно, мы рисковать не можем. Нам только войны не хватает, — поддержал охотника Зарайский. — Тут кругом горы, озеро лежит в низине, как жемчужина в раковине, потому его так и назвали.

— Возможно, — согласился Моцумото-Канен. — Надо идти вниз, чтобы рассмотреть жемчужину вблизи.

Группа спустилась по склону метров на триста, Ледогоров с Масохой забрались на дерево, прилегли на толстые ветви и достали бинокли.

— Смотри, Кондрат, по селу идут люди с оружием.

— Не идут, а крадутся. Похоже, война уже началась без нас.

— Не похоже, собак не слышно, они не дали бы чужим подойти на близкое расстояние.

— Погоди-ка, Шурик, смотри, шикарная церковь.

— Вижу. Не хуже многих московских.

— С крестами. Значит, действующая. Прав Егор, тут монахи живут, а они воевать не станут.

— Если только не устраивают ловушку, — предположил Ледогоров. — Они обходят поселок с трех сторон и сомкнутся на площади, их легко взять в кольцо и уничтожить всех разом, прямо на паперти.

Масоха подправил бинокль.

— Черт, глазам своим не верю! Это же бригада генерала Белограя! Как они сюда попали?

— В таком случае, мы чья бригада?

— Ты не понял, Шура, у этих людей другие задачи. Видишь женщину во всем кожаном?

— Пойми с такого расстояния — женщина это или мужик.

— Полевая жена полковника Челданова. Белограй ей доверил собрать подходящих людей в лагерях. Я вместе с ней мотался и знаю каждого, а за попом лично ездил на край света. Черт знает кого выбирала, хотела пыль в глаза пустить генералу. Двое уголовников, колхозник, летчик — сброд одним словом. И чего она с ними найдет? Вот Белограй ее и назначил командовать стадом.

— Они люди, старший лейтенант Масоха, а не стадо. И на казенных харчах не подкармливались. Или летчик против своих воевал, а поп коммунистов в исконную русскую веру вернуть хотел? Колхозник тоже чуму на полях не сеял.

— Ну ладно, ишь заискрил! Знаю я этих ребят, они самолет с золотом ищут. Только они не туда попали, я видел карту на столе генерала. Место падения самолета указано крестом, от него до «железки» не менее тысячи верст, а тут от озера до «железки» рукой подать.

— Как они прошли без проводника? В таких дебрях карта бесполезна.

— Их десантировали, но почему-то не там, где надо. А летчики арестованы, мы их на станции видели под конвоем. Ничего понять не могу.

— Смотри, Кондрат, все вышли и никакой облавы.

— Вижу. Похоже, поселок пуст.

— Я так не думаю.

— Там же нет никого.

— Подними бинокль выше и переведи его на одиннадцать часов, как стрелки на циферблате. На противоположном склоне другие наблюдатели сидят.

— Засада?

— Вряд ли. В военном деле они ничего не смыслят. Засели против солнца. Видишь, стекла окуляров сверкают, зайчиков пускают. На войне таких дурачков уже давно бы снайперы сняли. Присмотрись, их двое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Март читать все книги автора по порядку

Михаил Март - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино отзывы


Отзывы читателей о книге Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино, автор: Михаил Март. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x