Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера
- Название:Удивительные приключения дядюшки Антифера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1966
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера краткое содержание
Роман рассказывает об удивительных поисках сокровищ, о полных опасностей путешествиях по далеким морям и неведомым странам, о смелых и упорных людях, романтиках, преданных в любви и дружбе.
Illustrations by George Roux
Удивительные приключения дядюшки Антифера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
216
Имеется в виду Рим.
217
Портовый город, в непосредственной близости от Эдинбурга, на берегу залива Ферт-оф-Форт.
218
Четырехугольная колонна, одной стороной немного вдающаяся в стену.
219
Доказательство невиновности, основанное на утверждении, что обвиняемый не мог участвовать в приписываемом ему преступном деянии, так как в момент совершения преступления он находился в другом месте.
220
Точное воспроизведение чьего-либо почерка или подписи.
221
Антиподы — обитатели двух взаимно противоположных пунктов земного шара.
222
До появления электроходного трамвая в Англии так называлась конная железная дорога (конка).
223
Мыс на крайнем севере Европы, в Норвегии; скала около трехсот метров высоты; название в переводе — Северный мыс.
224
В XIII-XVII веках объединение купцов северогерманских городов для защиты интересов торговой буржуазии; Ганзейский союз контролировал значительную часть торговых оборотов не только в Германии, но и в других странах Западной Европы; отделения Ганзейского союза имелись и в Норвегии, в частности в Бергене.
225
Олаф Святой, при жизни прозванный Толстым (XI век) — норвежский король; преследовал язычество, насильственно насаждая христианскую веру; после смерти был назван Святым; погребен в Тронхейме.
226
Норвегия до 1905 года находилась в зависимости от Швеции.
227
Чрезвычайно опасный для судоходства водоворот в районе Лофотенских островов; в переводе значит: «Дурное течение»; описание Мальстрима можно найти в романе Жюля Верна «Двадцать тысяч лье под водой».
228
Имеются в виду саами (лопари).
229
Верхняя часть колонны.
230
Оскар I (1797-1859) — король Швеции и Норвегии.
231
Уиллоуби Хью — английский мореплаватель; возглавил в 1553 году экспедицию из трех кораблей, отправившуюся на поиски Северо-Восточного морского пути; был затерт льдами и погиб вместе с экипажем; спутник Уиллоуби, капитан Ченслер, достиг Архангельска и заключил с Иваном Грозным торговый договор.
232
Баренц Биллем (1550-1597) — голландский мореплаватель; в поисках Северо-Восточного прохода достиг Новой Земли, где зазимовал вместе со своим экипажем; погиб на обратном пути; спутник Баренца, Корнелиезон Рейп, командовавший другим кораблем, повернул обратно в районе Шпицбергена; плавания Уиллоуби и Баренца Жюль Верн подробно описывает в книге «Открытие Земли».
233
Прежнее название столицы Норвегии Осло.
234
Персонаж французских народных сказок, неудачник, который все делает невпопад.
235
Восстание против французского владычества, вспыхнувшее в Палермо в 1282 году во время одного из вечерних богослужений; в память этого события вечернюю службу называют в Палермо Сицилийской вечерней.
236
Все в порядке! (итал.)
237
Хорошо (итал.).
238
Подземные силы, вызванные процессами, происходящими внутри Земли (от имени Плутона — бога земных недр в древнегреческой мифологии).
Шрифт:
Интервал:
Закладка: