Том Шервуд - АДОНИЯ
- Название:АДОНИЯ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-4031-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Шервуд - АДОНИЯ краткое содержание
После гибели родителей от рук жестоких разбойников наследница благородной фамилии, маленькая девочка по имени Адония, попадает в монастырский приют, откуда ее через несколько лет забирает главарь разбойничьей шайки Иероним Люпус, скрывающийся под личиной монаха. Окружив девочку теплом и заботой, он обучает ее военному искусству. Адония относится к «доброму монаху» с любовью и послушанием, не подозревая, что он повинен в смерти ее родителей. Жадный до наживы Иероним Люпус узнает, что нищий плотник Томас Локк, пару лет тому назад ушедший к южным морям, вернулся богачом. Иероним Люпус решает выведать, откуда у простого плотника такое несметное богатство, и поручает это своей повзрослевшей воспитаннице, Адонии.
«Адония» — пятая книга из приключенческого цикла писателя Владимира Ковалевского (Том Шервуд) о жизни и необыкновенных приключениях мастера Томаса Локка Лея, плотника и моряка из Бристоля, и его друзей.
АДОНИЯ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так было и в эту минуту. Память, которая, как казалось, уже давно растворила без остатка то давнее, массарское ощущение, вернула его, и сквозь жуткую боль, вызванную испепеляющим огнём сумасшедшего Альбы, в сердце вкатывался ледяной поток страха от чувства бесконечного, ужасающего своим финалом падения.
Иероним падал, не чувствуя, вниз или вверх головой он летит, спиной или грудью, огонь сжигал его, обугливая до костей, и бывший настоятель разбойничьего монастыря разрывал грудь диким, звериным, нескончаемым воем.
Прошёл год или прошла минута — определить было невозможно. Иероним уже терял всякое подобие человеческого сознания, когда финал ему был предъявлен. С ужасающей скоростью, наполнив пространство не свистом даже, а оглушающим гулом, Люпус рухнул, как ему почудилось, на дно Земли — твёрдое, плоское, каменное. Чудовищной силы удар выбил из бывшего инквизитора последнюю искру сознания. Плоть же его разлетелась до горизонтов, покрыв «дно» влажными пятнами.
Вдруг в чёрной, пустой темноте, заменившей ему мысли и чувства, появилась способность осознавать себя, и тотчас же вернулась и боль.
Люпус определил, что он лежит на спине, и что боль или умерилась настолько, или он просто приобрёл способность терпеть, — во всяком случае, она больше не исторгала из него вопль, разрывающий горло.
В отдалении послышался звук, похожий на шлепоток быстрой побежки. Спустя какое-то время этот утихнувший уже звук вызвал в нём ощущение близкой опасности.
Предельным усилием воли заставив себя поднять неподчиняющиеся ему веки, Люпус открыл глаза. Он лежал или, скорее, полусидел на жёстком обломке скалы, и ближайшее пространство вокруг покрывали такие же бесформенные, небольшие обломки. Впереди, теряя отчётливость под пеленой полупрозрачного знойного марева, искривлялась граница каменной россыпи, а дальше, за ней, простиралось цвета обожжённой глины терракотовое плато. На дальнем краю этого плато, почти у горизонта, темнела стена из бурых, словно поднимающихся над пожаром, клубов. Затем взгляд бывшего инквизитора вернулся к окружающим его обломкам скал, и волны ритмично накатывающей на него боли на миг растворились в оглушившем его удивлении — как это возможно, что после недавнего падения с неописуемой высоты на острые твёрдые камни тело его не разбилось, и, кроме того, он, кажется, жив! Люпус перевёл взгляд на руки и грудь — и, не имея сил сдерживаться, завопил от животного ужаса. Можно было сказать, что вся кожа его сожжена, если бы… Нет, кожи на нём просто не было, как будто он и родился без кожи. Открытые, алые ткани мышц — отчётливо было видно — торопливо сокращались, наполняясь пульсацией просвечивающей сквозь стенки сосудов крови. Вот откуда эти волны боли! Сухой, знойный ветер невидимыми прикосновениями царапал эту алую, гладкую массу, сохранившую все пропорции обычного человека, и единственный щит, способный хоть немного умерить причиняемые этим страдания — его кожа — был снят с него, срезан, скальпирован, удалён.
Люпус, не имея сил сдерживаться, завопил от животного ужаса.
Дорого достался ему этот крик. Грудная клетка увеличилась при его судорожном вдохе, мышечные ткани на ней натянулись — и, словно на куске крутого теста, перевитого сильными руками стряпухи, на них влажно блеснули трещинки, микроскопические разрывы. Боль с такой силой ударила в мозг, что, казалось, кости черепа сдвинулись со своих мест. Задохнувшись, неимоверным усилием воли подавив крик, Люпус замер в абсолютной, каменной неподвижности. Боль понемногу стихала — но как же медленно! Прошло, по представлению упавшего на терракотовое Плато, не меньше получаса земного времени, прежде чем боль утихла до такой степени, что не разламывала череп. Но это облегчение было весьма кратковременным. Новую волну страдания принесла осязаемая волна страха. Каким-то новым, незнакомым ранее видом зрения Люпус увидел, как сквозь ранки-трещины из него вытекает розоватый туман и, уносимый невидимым огненным ветром, исчезает вдали. Очень скоро сбоку послышался отчётливый звук, как если бы средних размеров животное с силой втянуло ноздрями воздух, наполненный ароматом мясной похлёбки. И тотчас повторился тот самый шлепоток торопливой побежки — столь отчётливо слышимый, как если бы это происходило всего в паре шагов. Да, волна страха была вызвана пониманием того, что невидимое существо метнулась к нему, сюда, влекомое отлетевшими от него клочьями розоватого тумана.
Стена бурых клубов, поднимающаяся вверх у самого горизонта, оказывается, находилась совсем неподалёку. Отчётливо — как если бы это было совсем рядом — Люпус увидел, что в одном месте, у самой земли, клубы дрогнули, разошлись и сквозь них на плато вынеслась невиданная тварюшка, размером с крупного кота. Да, лапы были кошачьи, глаза кошачьи и когти на лапах — но вот всё остальное… Нос, словно поросячий пятак, шерсть, словно иглы ежа, невиданная манера двигаться, — никогда, никогда ничего похожего Люпус не встречал в своей земной жизни. Уродец, мелкий обитатель преисподней, был неотвратимо реален. В десяток скачков домчавшись до замершего, охватившегося ледяным ознобом Люпуса, уродец наподобие кошки выгнул спину, расставил лапы, прикрыл мутно-жёлтые глазки и так замер. Спустя миг Люпус увидел, как струи всё ещё выбирающегося из него розоватого тумана устремляются к уродцу и непонятным образом впитываются им — так нити холодного воздуха, влетевшие зимой в приоткрывшуюся дверь, прокатываются по полу и исчезают в духовой дверце топящейся печи.
«Выпив» туман, уродец открыл загоревшиеся пронзительным, жёлтым, ясным огнём глазки, толчком крупной дрожи уложил на теле удлинившуюся и заблестевшую шерсть, раскрыл, обнажив тонкие, белые, острые, словно шильца клычки и отчётливо произнёс:
— Гав-вах!
Люпус вздрогнул. Это словечко когда-то доверил ему ангел мрака в пыточном массарском подвале. Вздрогнул, и от этого новая судорога пронеслась по его телу, и новые нити тумана вызмеились и впитались сладко причмокнувшим уродцем. Затем уродец переступил лапами. Из шишковатого черепа его, словно глаза морского рака, поднимающиеся на стебельках, выдались острые хрящеватые уши. Пасть с шильцами растянулась в осмысленной, влажной улыбке. И затем неописуемый гость произнёс такое, отчего впору было сойти с ума:
— Ну, что, Иероним. Вот наконец ты здесь.
— Кто ты? — одними губами спросил не потерявший-таки рассудка Люпус.
Уродец прыгнул ближе, опустил голову к самой земле и, глядя исподлобья прямо в глаза страдальца, таинственным голосом произнёс:
— Я — твой спаситель.
Глаза Люпуса стремительно наполнялись слезами.
— Спаситель? — с пронзившей всё его существо надеждой, почти шёпотом спросил он и тут же добавил: — А где я? И что со мной?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: