Picaro - Шанхайский регтайм

Тут можно читать онлайн Picaro - Шанхайский регтайм - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шанхайский регтайм
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Picaro - Шанхайский регтайм краткое содержание

Шанхайский регтайм - описание и краткое содержание, автор Picaro, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Авантюрно-приключенческий роман из жизни шпионов, басмачей и контрабандистов.

Шанхайский регтайм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шанхайский регтайм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Picaro
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раненым стали оказывать помощь, а часть людей отправилась вылавливать разбежавшихся лошадей и ослов. Другие снимали вьюки с убитых животных.

Подведя итог нашим потерям, капитан позвал меня с собой осмотреть и допросить раненых разбойников. Далее я вынужден писать о вещах, которые до глубины души огорчили и расстроили меня, хотя человек я военный, далеко не сентиментальный. На войне, как на войне, но некоторые вещи вполне уместные для одних, остаются спорными для меня.

Когда мы подходили к тому месту, где лежали пленные, до нас донеслись ужасные крики. Мы ускорили шаг и через минуту увидели, что у двоих афганских разбойников перерезаны глотки, а третьего колет своим ножом казак… Нет, не буду называть здесь его фамилию. Как потом выяснилось, бедняга потерял сегодня двоюродного брата и был вне себя от горя. Капитан приказал ему прекратить, но тот не сразу послушался. Разбойник еще дышал, и господин Дуков проявил своеобразное человеколюбие. Достал револьвер и выстрелил разбойнику в сердце, чем прекратил его страдания. Затем подошел к другому афганцу, раненому в живот, и выстрелил этому бородачу в лоб. В голове несчастного образовалась огромная дымящаяся дыра, а камни под затылком окрасились кровью и сгустками мозгового вещества. Отвратительный поступок! Конечно, злодеи заслужили смерти, но марать свои руки… Не понимаю. Даже наш проводник, существо низменное и грубое, стал смотреть в сторону, когда господин Дуков направился к третьему разбойнику. Я же, наоборот, специально, наблюдал за выражением лица капитана. Оно побледнело, зубы прикусили нижнюю губу, а в глазах появилось выражение странного любопытства. Капитану явно хотелось убивать. Бр-р!

Не успел Дуков поднять свое оружие, как раненый с ужасом следивший за ним, громко закричал: "Не стреляйте! Заклинаю вас именем Иисуса Христа, не стреляйте!". В первый момент я не осознал, что разбойник кричит на английском. До господина капитана же это дошло по-видимому мгновенно, он сразу убрал руку с револьвером за спину, как гимназист, испугавшийся удара линейкой по пальцам.

С англичанином заговорили мы оба, почти одновременно. Через пять минут выяснилось, что странный пленник (он назвался Альфредом Прамером, эсквайером), будучи по-образованию геологом, служил у одного из индийских властителей. Прослышав о золоте, которое якобы находили в местных горах, раджа отправил Прамера на поиски месторождения, но во время одной из ночевок на его лагерь напали разбойники и захватили в плен. Слуг-индийцев продали в рабство, а его, узнав, что он — рудознатец, решили использовать по-назначению. Принялись таскать за собой по горам, чтобы указал место с золотом. Несколько недель инженер скитался вместе с похитителями пока те не устроили засаду на наш отряд.

Во время боя, увидев, что мы побеждаем, Прамер рискнул сбежать. Преследовать его не стали, так как разбойники были озабочены спасением собственных шкур. Когда он бежал к нам навстречу, то его левую ногу зацепила случайная пуля.

У господина Дукова рассказ британца вызвал явное недоверие. Он сразу отыскал двух казаков, нашедших раненого и допросил. Станичники в один голос ответили, что разбойник прятался за скалой, сопротивления не оказал и все время что-то лопотал по-своему. Ни винтовки, ни ножа при нем они не нашли, хотя сразу обыскали. Только пенковую трубку и кисет с табаком. Капитан распорядился вернуть трубку пленному и приказал сделать перевязку.

Англичанин был явно рад тому, что избежал смерти, и во время перевязки рассыпался в благодарностях. Глядя на него, я с тоской думал о том, что образованный белый человек, служа за жалование туземному царьку, вынужден переносить такие страдания и опасности. Хотя в настоящий момент, благодаря местному платью и дочерна загорелому бородатому лицу, мистер Прамер совершенно походит на пуштуна. Только его правильная, я бы сказал, рафинированная английская речь говорила, что перед нами человек из цивилизованного мира. Такой же, как и мы.

Подошел поручик Понятовский и с удивлением воззрился на британца. Господин капитан попросил геолога повторить рассказ и тот охотно поведал свою историю по-второму разу, хотя было заметно, что бедняга устал от пережитого. Понятовский задал несколько вопросов, после чего капитан приказал следовать за ним, и мы втроем перешли на другую сторону лужайки. Здесь господин Дуков сделал серьезное лицо и заявил, что по его глубокому убеждению геолог не кто иной, как британский агент. Послан в эти края с разведывательной целью. Нападение явно не было случайной разбойничьей засадой, а инспирировано британским агентом против нас, против русских военных. Тут господина Дукова снова повлекло на просторы политики. Поговорив о британской угрозе и даже вспомнив несчастных Грибоедова с Виткевичем (51), он сказал, что мы должны допросить агента. Вывести на чистую воду.

Удивленный такой подозрительностью я ответил, что, как по мне, то раненый европеец рассказал чистую правду. Даже, если на минуту представить, что он главарь шайки, то где доказательства? Взят без оружия, свидетелей у нас не осталось (тут я бросил выразительный взгляд на Дукова), а карать беднягу без доказательств было бы настоящим преступлением. Никаких несуразностей и противоречий я в рассказе Прамера не вижу. Места здесь дикие, каждый белый человек всегда подвергается смертельной опасности. И почему мы должны предвзято и с подозрением смотреть на попавшего в беду англичанина?

Моя горячая речь по-видимому оказала некое воздействие на господ топографов. Переглянувшись, они пожали плечами. Помолчав, Понятовский сказал, что без допроса все равно не обойтись. Необходимо тщательно расспросить британца, а если удастся поймать на противоречиях, то тогда станет ясно, что он врет. Капитан выразил полное с ним согласие, а так как мы все равно несколько дней, пока не убедимся, что разбойники убрались восвояси, пробудем на одном месте, то будет время поговорить с Прамером. "Ложь всплывет, как масло", — закончил Дуков и его глаза за стеклами пенсне нехорошо заблестели. К британцу приставили двух сторожей, а мы занялись обустройством лагеря.

Оказалось, господин поручик обладает познаниями в хирургии, а в его саквояже имеется набор необходимых инструментов. Он сделал перевязки, затем попытался удалить пули у тяжелораненых казаков, но один из них скончался во время операции, другой же испустил последний вздох (упокой Господь его душу) к полуночи. Состояние остальных раненых можно считать удовлетворительным.

Из-за погибших у нас было отвратительное настроение. Вечером все, кроме часовых, собрались у свежевырытых могил, и господин капитан прочел молитву. Сказал прочувственные слова о храбрых воинах, сложивших головы в чужом краю за Веру, Царя и Отечество. Многие нижние чины, не стыдясь, плакали. У меня тоже на глаза навернулись слезы, но я сдержался, так как считаю, что будучи офицером, должен подавать своим людям пример выдержки. В этот момент подошел драгун, стороживший мистера Прамера, и сообщил капитану, что тот чего-то хочет. Капитан попросил меня выяснить, что случилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Picaro читать все книги автора по порядку

Picaro - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шанхайский регтайм отзывы


Отзывы читателей о книге Шанхайский регтайм, автор: Picaro. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x