Picaro - Шанхайский регтайм
- Название:Шанхайский регтайм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Picaro - Шанхайский регтайм краткое содержание
Авантюрно-приключенческий роман из жизни шпионов, басмачей и контрабандистов.
Шанхайский регтайм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К несчастью девушка не знала о беседе "дяди" с "племянником", состоявшейся за день до того, как Юсуф подал идею покататься. На ней мрачный и злой Абдалла заслушал краткий отчет молодого человека о работе в доме Пурятинского. Юсуф усердно учился рисовать под руководством пухленькой Марины, но ни на шаг не приблизился к самому дипломату. Владислав Игоревич попросту не замечал вежливого "бухарца": последние дни он часто отлучался из дому и у него бывали гости. Несколько раз заходил Арман Абдмохаммед.
Когда "племянник" закончил, Саидов прояснил ситуацию, рассказав, что пока Юсуф учился рисовать углем гипсовую пирамидку, он попытался подставить дипломату в качестве покупателя архива своего человека. Приезжий — немец, явился к Пурятинскому с рекомендательным письмом от знакомого турецкого дипломата в отставке. Агент высказал пожелание приобрести у бывшего полпреда имеющиеся документы. Намекнул на то, что денег, которые уполномочен заплатить, хватит Владиславу Игоревичу до конца жизни.
Но Пурятинский уже месяц торговавшийся с британцами, заподозрил неладное. С помощью чиновника министерства внутренних дел Абдмохаммеда он натравил на "немца", якобы бывшего офицера генштаба афганских сыщиков. Те, не мудрствуя лукаво, провели обыск в номере иностранца. Нашли деньги, ампулы с ядом, оружие и несколько паспортов. Среди них и советский документ. В общем, затея Абдаллы провалилась, и ему пришлось приложить немало усилий, чтобы через подставных лиц выкупить "немца" из тюрьмы и переправить обратно в Туркестан.
Проблема с архивом осталась нерешенной. А после неудачи "немца" обеспокоенный Пурятинский выпросил у господина Абдмохаммеда полицейского в штатском. Теперь у ворот дома днем и ночью болтался страж порядка. И сопровождал Владислава Игоревича, когда старик выезжал в город. Абдалла опасался, что напуганный начавшейся возней вокруг его скромной персоны, дипломат в ближайшее время согласится на британские предложения. Тогда бумаги уйдут в чужие руки, и ситуация станет необратимой. Назревал цейтнот, и Мирзоев решил наконец-то использовать Юсуфа для чего и придумал поездку "племянника" с дочерью Пурятинского за город.
Молодому человеку идея похитить приемную дочь дипломата пришлась не по душе. Он успел привязаться к восторженной, увлекающейся и по своему привлекательной девушке. К тому же отведенная ему в плане похищения роль выглядела совсем несимпатично. Абдалла решил, что после того, как "фаэтон" с парочкой выедет за город, "племянник" отвезет Марину в условленное место. Под предлогом сделать фотографические снимки для будущих набросков к пейзажам, а там их будет поджидать Мустафа со своими людьми.
Девушку заберут и увезут в неизвестном направлении, а Юсуф для пущей убедительности получит пару ударов по физиономии. Избитый бандитами он вернется в дом Пурятинского и разыграет перед дипломатом спектакль. Расскажет, как все произошло, и передаст записку, которую ему вручит Мустафа. В письме будет указано место и время встречи, куда должен придти Пурятинский, если хочет увидеть дочь живой и невредимой. Когда он придет, то в обмен на девушку от него потребуют архив. В случае отказа бывшего полпреда должны были взять на месте.
План показался Юсуфу далеко не идеальным и он поспешил высказать сомнения по поводу очевидных недостатков. Что, если Владислав Игоревич обратится в полицию? Или поедет, но не один, а с полицейскими?
— В наших делах гарантий не бывает, — ответил Абдалла. — Зачастую логику действий диктует текущая ситуация. Не пойдет старик на встречу… Ну что же… Сделаешь так, чтобы я со своими людьми мог войти к нему в дом, — он строго посмотрел на "племянника". — Не хотелось бы поднимать лишнего шума. В тамошнем районе много полицейских, но, если другого выхода не будет, то войдем. Ты не бойся, мы будем рядом. Я думаю, жизнь дочери для него дороже бумажек, и Пурятинский согласится с нашими условиями, — не очень убедительно закончил "дядя".
В конце разговора, Юсуф, как можно безразличнее, поинтересовался, что будет с девушкой при том, или ином развитии событий. Абдалла отмахнулся:
— Никому эта дурочка не нужна. Посидит в подполе у Мустафы, потом отпустим, когда все закончится…
Завершив туалет, молодой человек одел кашемировое пальто, каракулевую шапочку и положил в правый карман браунинг "бэби". Посмотрел на отражение в зеркале и поправил головной убор. Можно было выходить.
Кучера Юсуф не брал и лично расположился на козлах. Девушка села сзади, накинула на голову платок и прикрыла им лицо. Ее черные живые глаза с интересом смотрели на уличную сутолоку. На сиденье рядом с Мариной лежали этюдник и фотографически аппарат. Треногу от него молодой человек положил себе под ноги.
Художница очень редко выбиралась из дому и поездка для нее была настоящим развлечением. Она весело говорила о том, что нужно отыскать место по-живописней, сама себя спрашивала успеет ли сегодня сделать парочку набросков. Размышлявший над предстоящим похищением Юсуф виновато молчал. Отвечал односложно, почти угрюмо. Ему повезло: девушка была слишком занята своими впечатлениями и не обратила внимания на странное поведение спутника.
Через час мучительной езды по кривым и забитым повозками, людьми улицам афганской столицы Юсуф наконец-то вывел "фаэтон" на окраину города. Он не слишком хорошо управлялся с лошадьми и даже вспотел от напряжения. А может сказывалось его общее нервное состояние? Он не знал.
Экипаж катил по грунтовой дороге вдоль реки Кабул. Вчера молодой человек и Мустафа убили половину дня, отыскивая подходящее место для операции. Достаточно укромное и не так далеко от города. В конце-концов остановились на небольшом участке берега, отрезанном от дороги одичавшим фруктовым садом. Через него вела еле заметная тропа достаточно широкая для проезда "фаэтона". На противоположном берегу реки лежало поле, а на горизонте живописно возвышались горы с белыми шапками льда на вершинах.
Юсуф остановил упряжку и, не оборачиваясь, спросил:
— Ну как вам, Марина? Годится для пейзажа?
Девушка привстала с кожаного сиденья, ее румяное лицо появилось у правого плеча молодого человека. Юсуф ощутил аромат цветочных духов. Тех, что подарил на именины.
— Красиво, — сказала девушка, и облачко пара вылетело у нее изо рта. — Но мрачно. Очень жаль, что сейчас не весна, или начало лета, — лицо исчезло, и "бухарец" услышал, как она соскочила на землю. — Холодно сегодня, я замерзла, — потрепав лошадь по холке, художница прошла к воде.
Юсуф слез с козел и достал коробку с папиросами. Задумчиво глядя на мутный поток воды Марина прогуливалась по обрывистому берегу. Остановившись, чуть склонив голову набок, посмотрела на Юсуфа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: