Карл Май - Невольничий караван

Тут можно читать онлайн Карл Май - Невольничий караван - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Прибой, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Май - Невольничий караван краткое содержание

Невольничий караван - описание и краткое содержание, автор Карл Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие романа «Невольничий караван» происходит в самом сердце Африки — в верховьях Белого Нила. Путь группы белых путешественников, ученых, авантюристов пересекается на традиционной торговой дороге с караваном работорговцев. Сюжет романа держит читателя в постоянном напряжении, но все кончается победой положительных героев над жестокими «ловцами рабов», и даже похищенный ими сын эмира находит своего отца.

Невольничий караван - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невольничий караван - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Май
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 4

ГУМ

Еще долгое время после того, как опасность миновала, джелаби не могли успокоиться: все вспоминали пережитый ужас, превозносили мужество троих героев и рассказывали удивительные истории с участием «Господина с толстой головой». Надо сказать, что ни одно другое животное не пользуется среди местных жителей такой популярностью, как лев, являющийся одним из самых любимых героев легенд и сказаний.

— Не верьте вы всей этой чепухе! — немного послушав, сказал венгр. — Лев — такой же зверь, как любой другой. Когда дон голоден, он ест, если его мучит жажда, он пьет, а насытившись полностью, он засыпает. В нем вовсе не живет душа умершего человека. И хотя у него действительно очень тонкий слух и вообще все чувства, но то, что говорят о нем на расстоянии в целый час езды, он, конечно же, слышать не может. Да если бы даже и мог, он все равно бы ничего не понял. Вы меня послушайте, уж я-то получше вас разбираюсь во всем этом: ведь я умею даже разговаривать по-латыни!

Но джелаби не дали сбить себя с толку и продолжали рассказывать душераздирающие истории, в которых лев, естественно, играл главную роль. В этих преданиях и легендах ярко проявлялся народный характер, они были действительно прекрасны, и еще большую прелесть придавало им то, что сами рассказчики свято верили во все, о чем они говорили. На Шварца произвело большое впечатление все то, что он слышал, но тем не менее он не забывал время от времени бросать взгляд на хомров, которые все еще продолжали с большим жаром обсуждать что-то между собой. В такие минуты лицо его становилось серьезным и озабоченным.

Успев за время своего пребывания в Судане довольно хорошо изучить нравы и обычаи этой страны, Шварц знал, что каждый бедуин — разбойник в душе и без долгих колебаний готов пойти ради наживы на преступление. Его же настоящее положение было тем более ненадежным и опасным, что своим открытым выступлением против шейха он навлек на себя ненависть его людей. И кроме того, мысли его все время возвращались к тому коршуну, который летел за их караваном. Сам шейх вынужден был признать, что появление этой птицы — верный знак присутствия людей. Что же это были за люди? И где они теперь? Они давно уже должны были достичь источника, но почему-то не подошли к нему, а остановились где-то в стороне. Может быть, они не знали о существовании Бир-Аслана? Это было очень маловероятно — слишком уж знаменито было это место, да и другого источника не было рядом. Но даже если бы и можно было допустить такую возможность, верблюды сами привели бы путешественников сюда. Эти животные чувствуют воду на расстоянии в несколько часов пути, и тогда их невозможно остановить: они переходят на галоп и, сметая все встречающиеся на дороге препятствия, скачут к источнику. Следовательно, всадники, составлявшие этот второй караван, силой удерживали своих верблюдов, а это говорило о том, что они пришли сюда не с добрыми намерениями. Итак, заключение, что по пятам наших путешественников следовал гум, напрашивалось само собой.

Различаются несколько видов караванов. Паломнический караван, состоящий из людей, которые идут молиться в Мекку, Медину или Иерусалим, называется хадж. Торговый караван носит имя кафила, в некоторых областях также джелаба, отсюда джелаби — торговец [56] Другое значение этого слова — «работорговец». . Караван же, участники которого выходят на разбой, называется гум. Разбойничьи караваны — не редкость в этих краях, и зачастую бывает так, что кафила или даже хадж превращаются в гум, чтобы по окончании разбоя снова стать мирным торговым или паломническим «поездом».

Особый вид гума представляет собой гасуа, который специализируется на поимке людей для продажи их в рабство. Такие караваны ходят не по пустыне, а по граничащим с ней на юге областям, население которых преимущественно составляют негры. Если эти разбойничьи караваны промышляют на воде, их называют бахара, дословно — «путешествующие по реке». Последние встречаются в основном в верховьях Нила, два главных рукава которого разветвляются на такое множество маленьких притоков [57] Автор имеет в виду разделение Белого Нила (Бахр-эль-Джибель) и реки Бахр-эль-Газаль. , что в сезон дождей и сразу после него по окрестностям Нила можно передвигаться только на кораблях.

Итак, Шварц пришел к выводу, что преследовавшие их люди были разбойниками и что хомры, скорее всего, состояли в сговоре с ними. Теперь оставалось приготовиться к любым неожиданностям и предупредить джелаби о новой опасности, которой подвергались также и они. Дождавшись паузы в беседе, немец спросил у Отца Одиннадцати Волосинок:

— Вы пришли через страну Баггара. Ее жители были миролюбиво настроены по отношению к вам?

— Конечно, — ответил словак. — Нет такого племени, которое враждебно встречало бы джелаби. В нас повсюду нуждаются, так как только мы можем доставить людям то, что им необходимо. Мы всюду желанные гости, и везде нас принимают как лучших друзей.

— И все же я слышал, что иногда и на джелаби нападают грабители.

— Эти нападения происходят очень редко и только со стороны тех племен, с которыми мы не поддерживаем торговых отношений. Но все же из осторожности мы стараемся всегда точно узнать, нет ли где-нибудь поблизости гума.

— Вот как? Тогда скажи мне, по твоим сведениям, сейчас вокруг все спокойно?

— Да. Баггара в последнее время не снаряжала никаких караванов, а с шиллуками, на чьей территории мы сейчас находимся, мы живем в дружбе.

— А к хомрам вы тоже ходите с товаром?

— Нет. Их деревни расположены слишком далеко от нас.

— Значит, в определенных обстоятельствах вы не можете чувствовать себя с ними в полной безопасности?

— Обычно мы стараемся не попадаться им на пути, но сегодня, хотя они и не особенно приветливы с нами, у нас нет оснований их опасаться.

— Ты думаешь?

— Конечно. Мы ведь находимся под твоей защитой?

— Разумеется. Но в данном случае мое покровительство может скорее навредить вам, чем оказаться полезным.

— Но раз они сопровождают тебя, значит, они твои друзья, а следовательно, и наши. Араб всегда друг друзей своего друга.

— Но разве ты не заметил, что они вовсе не дружелюбно расположены ко мне?

— Это не имеет значения. Они дали слово доставить тебя невредимым в Фашоду и должны сдержать его.

— Да, они обещали мне перевезти на своих верблюдах меня и мои вещи в Фашоду, если я им за это заплачу. И все же я им не доверяю.

— Почему? А разве не было оговорено, что в случае опасности они должны защищать тебя даже ценой собственной жизни?

— Нет.

— И ты не обменялся с ними клятвой «Я защитник господина»?

— Нет. Я хотел, но они утверждали, что это совсем не обязательно и вообще не принято у них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Май читать все книги автора по порядку

Карл Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невольничий караван отзывы


Отзывы читателей о книге Невольничий караван, автор: Карл Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x