Луис Бетанкур - Здесь песок чище

Тут можно читать онлайн Луис Бетанкур - Здесь песок чище - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Воениздат, год 1982. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луис Бетанкур - Здесь песок чище краткое содержание

Здесь песок чище - описание и краткое содержание, автор Луис Бетанкур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе кубинского писателя увлекательно рассказывается о борьбе органов государственной безопасности Республики Куба против коварных происков американской разведки и состоящего у нее на службе эмигрантского отребья.

Книга, написанная в приключенческом жанре на основе реальных событий, призывает к высокой бдительности, разоблачает преступную деятельность империалистических разведок против социалистических стран.

Книга представляет интерес для широкого круга советских читателей

Здесь песок чище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Здесь песок чище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Бетанкур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но вы тоже часто входите в положение других.

Гошгариан встал, как бы говоря гостю: "Разговор окончен, можешь убираться". И не было, как в прошлый раз, предложения выпить и закусить. Последние инструкции были даны уже у дверей:

— По этому вопросу полное молчание. Вскоре мы снова встретимся, чтобы поговорить, как я надеюсь, на более приятную тему. Да, совсем забыл, пусть у вас не болит голова из за поисков замены Сантосу.

— Вы используете какую-то другую группу? — со страхом спросил Насарио.

— Мы будем продолжать работать с "Альфой", Насарио. Но мы хотим, чтобы этих людей поменьше знали здесь, и поэтому обратились в Нью-Йорк. Мы уже работаем с ними.

Насарио воспринял это сообщение как отпущение грехов. Доверие к "Альфе" восстановлено. Пусть точкой опоры станет далекий Нью-Йорк. Им по-прежнему нужна "Альфа". В считанные секунды, как в машине времени, он перенесся в будущее, увидев себя среди своих людей на Севере, где открывались великолепные возможности для тайных денежных поборов. Голос адвоката неожиданно вернул его в настоящее:

— Сидите тихо во Флориде, пока "Пересмешник" не будет завершен.

На Линкольн Роуд Молл было довольно холодно, и Насарио взял такси:

— В "Альфу", пожалуйста!

Шофер с удивлением посмотрел на него.

— В Альфу? — почесал он затылок.

Шоферу казалось, что он знает Майами как свои пять пальцев, не зря же гонял машину по улицам города два десятка лет. Довольно часто попадались необычные адреса: парк киприотов, цирк Сарасота, дом Эдисона, змеиный питомник, музей восковых фигур, космический центр, Бискайский дворец… Однако Альфа не говорила ему ничего.

— Куда вы сказали?

— Улица тридцать шесть, дом пятнадцать, Северо-Восток.

Это шоферу было понятно.

Боб Дайнас работал радикально. Его областью была разведка. Здесь он чувствовал себя как рыба в воде, правда с излишней самонадеянностью. Своим противникам он обычно приписывал полную неграмотность, которая проявлялась в том, что они осмеливались не соглашаться с его мнением. Он был упрямым, смелым в оценках и большим мастером передергивания фактов. Когда его прогнозы не оправдывались, Боб Дайнас ловко сваливал вину на других, всегда выходя сухим из воды. К делу Сантоса он проявил особый интерес.

"Дело темное, — думал он, просматривая свои записи, — но кое за что зацепиться можно. Кто хотел покончить с ним? Кто спас ему жизнь? Он бежал в Мехико из страха перед тем, что Джо Итон осудит его. У него, видимо, было какое-то основание, чтобы не доверять обещанию судьи. На чем основывалось его подозрение? На возможности перемены политической линии? Или, быть может, эта предосторожность вызвана тайными соображениями? Но тогда на кого он работает? На Кастро? Но если это так, то почему он боится Итона, а не Пиночета? Зачем ему класть голову в пасть льва? Чтобы попасть из огня в полымя? Нет, он не такой дурак. Он знает, что делает. Насколько правдоподобно утверждение, что он агент Кастро? Агент высшего класса, который делает в США все, что его левая нога захочет, уезжает, когда ему взбредет в голову, появляется в Мехико, чтобы включиться в операцию, подготавливаемую ЦРУ, затем отказывается от нее, как в сказке ускользает из смертельной ловушки и летит в другую страну, чтобы попросить в чилийском посольстве убежище. Я отказываюсь верить в существование столь хладнокровного агента. Таковы факты. А те подозрения, что есть у некоторых, не стоят внимания. У людей бывают иной раз бредовые мысли. Правильно, у "Альфы" было много провалов. Даже некоторые ее помещения оказались разрушенными в результате "несчастных случаев". Правильно, у них почти ничего не получается. Но нельзя же приписывать все предательству. Что делает Сантос сейчас? Не замешано ли тут ФБР? Вряд ли, хотя… Если мы залезаем в сферу деятельности их контрразведки, ссылаясь на "внешние интересы", то почему бы им не поступить так же. Они могут влезть в наши, ссылаясь на "национальные интересы". Но нельзя основываться на голых умозаключениях. Нужно встать на твердую почву фактов. Пока еще рано что-либо утверждать.

Боб Дайнас обратился за помощью к ФБР не по официальным, а по приятельским каналам — через старого школьного однокашника, своего близкого друга. Он сказал ему:

— Пошарь как следует в карманах этого человека. Мне нужно, чтобы ты нашел какую-нибудь зацепку.

— На той неделе я дам тебе ответ.

Боб Дайнас сделал одновременно официальный запрос относительно ходатайства Сантоса о предоставлении ему права на постоянное жительство. Ему ответили, что вопрос почти решен, причем положительно. В деле заявителя не обнаружили ничего подозрительного. Изучение личной жизни, его переписки также ничего не дало.

"А если все бесполезно? — думал Боб. — Если я зря трачу время? Может, будет лучше, если им займется ДИНА?"

Но он тут же отбрасывал эту мысль. Затронута честь мундира. Риск слишком велик. Если чилийская хунта объявит на весь мир о поимке кубинского агента, разоблаченного ДИНА, это будет для США жестоким ударом.

Дайнас включил телевизор. Экран поморгал и выдал крупным планом лицо девушки. Она отвечала на вопросы конкурса и походила на испуганную школьницу.

— Какова протяженность Миссури?

Дайнас растянулся на диване и попытался отвлечься. Он, как и девушка, не знал длины реки.

На следующий день Льюк получил записку Дайнаса следующего содержания:

Дорогой Льюк!

Поспешность всегда была врагом правильных решений. Посмотри: из-за спешки мы оставили за собой много грязных следов, и теперь они выставлены на всеобщее обозрение, будто специально, чтобы мы могли полюбоваться. Я тебе советую две вещи. Во-первых, немного подождать и покопаться как можно больше в деле кубинца Сантоса, более известного здесь, среди эмигрантов, по кличке Чино. Во-вторых, относиться к просьбе ДИНА как к возможности сброса отходов.

Надеюсь, что ты не выпустишь это дело из своих рук, помни о главном — лучше нам самим расколоть Сантоса, а ДИНА использовать лишь как помощницу и поглотителя отходов.

Я не слишком заинтересованное лицо, но если ты подождешь до понедельника, то, может статься, я буду в состоянии что-нибудь подсказать тебе или даже дать окончательный ответ.

Заранее хочу сказать, что меня не вдохновляет мысль давать срочный ответ для ДИНА.

С дружеским приветом

Р. Дайнас.

ВСТРЕЧА В САЛЬВАДОРЕ

Сальвадор — самая маленькая из центральноамериканских республик. С 1841 года она является независимой, но отнюдь не суверенной. Подавляющее большинство ее населения — метисы. Белых только 10 процентов. Тем не менее это незначительное меньшинство держит в своих руках политическую и экономическую власть. За ним, естественно, стоят иностранные силы. Столица Сальвадора окружена горами и больше похожа на деревню. В городе всего один большой отель. Туризм развивается лишь на побережье. Столичная почта будто специально построена для съемок ковбойского фильма. У аэропорта вполне провинциальный вид. Маленькие улочки города кажутся перенесшимися из старой Испании. Проходя по ним, Чино вспоминал кубинский город Тринидад с его мощеными улицами и старинными зданиями на фоне гор. Сходство было большое, но только люди здесь жили совсем другие. Походка индейцев была медленной и бесшумной. Согбенные и печальные, они бессильно бродили как тени. Торговля игуанами или плетение сандалет их единственные занятия. На улицах, рядом с домами, портя пейзаж импровизированными печками из кирпичей, положенных на землю, стряпали индианки. Есть немало иностранных туристов, которые умиляются, глядя на их нищенское существование. Они, бросая иной раз женщинам мелкую монетку, щелкают фотоаппаратами, охотясь за экзотическими кадрами. Вид улицы портят и фигуры полицейских в крагах. Увешанные патронташами, с саблями на боку и бельгийскими винтовками за спиной, они шныряют повсюду в поисках недовольных существующим в стране положением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луис Бетанкур читать все книги автора по порядку

Луис Бетанкур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Здесь песок чище отзывы


Отзывы читателей о книге Здесь песок чище, автор: Луис Бетанкур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x