Петр Лебеденко - Шхуна «Мальва»

Тут можно читать онлайн Петр Лебеденко - Шхуна «Мальва» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Ростовское книжное издательство, год 1964. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Петр Лебеденко - Шхуна «Мальва» краткое содержание

Шхуна «Мальва» - описание и краткое содержание, автор Петр Лебеденко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лебеденко Петр Васильевич, член Союза писателей, родился в 1916 году в городе Сарапуле. Первая его книжка — «Сказки Тихого Дона» — вышла в свет в 1950 году, потом она переиздавалась в Москве и здесь, в Ростове. Следом выходит книга, тоже адресованная школьникам, — «В дальнем лимане».

Петр Лебеденко — участник Отечественной войны, боевой летчик. Правительство наградило его орденами Красного знамени, Отечественной войны I и II степени. Петр Васильевич не раз приходил на помощь польским партизанам. И результат этого — польский орден «Заслуга».

По впечатлениям Отечественной войны написаны его книги — роман «Навстречу ветрам» и новая повесть «Шхуна «Мальва».

Шхуна «Мальва» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шхуна «Мальва» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Лебеденко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А Леньке казалось иногда, что он уже умер. Или если не умер теперь, то умрет завтра. Как у него болело все тело! Стоило во сне случайно пошевельнуться — тысячи иголок впивались в тело. Ленька вскрикивал, протягивал в темноту руки, звал:

— Мама!

Но ему только казалось, что он зовет мать. Из его рта вырывалось бессвязное мычание.

— Чего ты, Ленька? — участливо спрашивали его.

Но Ленька уже молчал. И теперь лишь по прерывистому дыханию, похожему на всхлипывания, можно было догадаться, что в этом маленьком растерзанном теле еще теплится жизнь...

А на другой день мальчишку снова тащили к Моренцу, снова истязали, и он то терял сознание, то опять приходил в себя и механически повторял:

— Где шхуна? Не знаю, где шхуна... Ушла в море, да так и нету... Ивана тоже нету, на шхуне Иван...

Повторял даже тогда, когда у него не спрашивали...

— Что они решили сделать с мальчишкой, — говорил Христо Юрьевич, — не знаю. Боюсь, что не выдержит он. Освободить Леньку нет сейчас никакой возможности. Подкупить охрану мы даже не пытаемся: там стоят на часах такие головорезы, что...

Христо Юрьевич в отчаянии махнул рукой и замолчал. Саша спросил:

— Как же об этом рассказывать дяде Ивану?

— Всего говорить не надо. Скажешь, что не отпускают Леньку, а больше, мол, ничего неизвестно.

— А больше ничего не известно, — задумчиво повторил Саша.

*

Саша с трудом увидел шлюпку, которая плавала метрах в тридцати от берега, нашел два голыша и бросил их один за другим в море. Вскоре шлюпка причалила к берегу. Саша молча вскочил на корму, взял кормовое весло и уже собирался оттолкнуться, когда Иван Глыба сказал:

— Погоди. Сперва расскажешь о Леньке.

— Там расскажу, на шхуне, — ответил Саша. — Нам ведь уходить пора, дядя Иван.

— Успеем. Все узнал? Я о Леньке спрашиваю.

— Все узнал, — ответил Саша. Потом, будто спохватившись, что сказал слишком много, добавил: — А что узнавать-то? Не отпускают Леньку, а больше ничего не известно. Так Христо Юрьевич сказал.

— Христо Юрьевич? — удивился рыбак. — Где ты его видел?

Саша рассказал, как он сам был удивлен, когда на явочной квартире встретил Юриного отца.

— Он-то и велел передать вам, дядя Иван, что о Леньке сведений почти никаких нет...

Иван вылез из шлюпки, подтянул ее к берегу, шепотом приказал:

— Вылезай и ты... Вот так... Сядем, парень, поговорим. Ну?..

— Так я же сказал уже, дядя Иван...

Иван положил свою руку на Сашино плечо, твердо проговорил:

— Хоть до утра будем сидеть, понял? Лучше давай сразу. Что они сделали с братушкой?

И сколько не пытался Саша убедить рыбака, что ему ничего не известно, Глыба упрямо на это отвечал:

— Зря время теряешь, парень...

Он сердцем чувствовал: многое, очень многое знает Саша.

И Саша решил рассказать все, что сам узнал от Христо Юрьевича.

Иван Глыба как сел в начале рассказа, сложив руки на коленях, так и сидел не двигаясь. Саша уже закончил рассказ, а рыбак еще долго сидел в той же позе и молчал.

Потом поднялся с песка, подождал, когда поднимется Саша, и сказал:

— Ну что ж, друг, давай прощаться. Не судьба мне, видишь, плавать с вами...

Саша оторопел:

— О чем вы, дядя Иван? Зачем нам прощаться?

— Скажешь там, что пошел, мол, Иван Глыба в гестапо, сам пошел, чтобы брательника своего выручить.

Саша судорожно уцепился за руку рыбака, горячо зашептал:

— Что вы, дядя Иван!.. Убьют вас, замучают... Они ведь и Леньку схватили только для того...

— Знаю, парень, зачем они Леньку схватили. Я им нужен, а не Ленька. Приду я — Леньку они выкинут. Он им ни к чему...

Саша не знал, что еще можно сказать. «Лучше бы я ничего не рассказывал ему о Леньке! — в смятении думал юноша. — Лучше бы я соврал что-нибудь...

Вдруг он притянул к себе рыбака и, в темноте заглядывая ему в глаза, горячо зашептал:

— А приказ, дядя Иван?! Приказ комиссара — со шхуны вам не уходить?

Да, такой приказ был. И Глыба ни на минуту не забывал о нем. Но Ленька... Как можно бросить в беде Леньку?!

— Садись в шлюпку, Саша! — твердо сказал Иван. — Передай Андрею Ляшко, чтоб поднял сейчас все паруса. А когда будете входить в бухту, оставьте грот и кливер. Ну, бывай, друг. Добрых вам ветров.

...Давно уже шлюпка скрылась в ночной мгле, давно, наверно, и шхуна со всеми поднятыми парусами неслась к бухте Светлой, а Иван Глыба все стоял и стоял на берегу. Он снял фуражку, подставил ветру волосы, закурил и судорожно несколько раз подряд затянулся едким дымом. Огонек цигарки ярко вспыхивал, но Глыба и не пытался его прикрывать.

Потом он увидел на востоке едва заметную полоску рассвета. Море сразу посветлело, ожило. Иван чутким своим ухом услышал, как оно глубоко вздохнуло: утренняя волна вышла на берег, будто здороваясь со своим старым другом, рыбаком Иваном Глыбой. Иван грустно улыбнулся, сказал:

— Да-а...

И крупно зашагал к городу, далеко выбрасывая вперед деревянную ногу.

*

— Иван!

Глыба продолжал быстро идти, не оборачиваясь.

— Иван! Подожди!

Глыба повернул голову и увидал Петра Калугина. Тот догнал его и, пугливо озираясь, зашептал:

— Ты с ума спятил, Иван! Тебя сам Моренц ищет, тот, что вместо Мауэра.

— Знаю! — коротко бросил рыбак, продолжая свой путь.

— Ленька твой в гестапо, Иван...

— Знаю!

— Куда ж ты идешь? Гестапо ведь вон, рядом совсем.

Рыбак молчал.

— Слушай, Иван. Я видел, как схватили твоего Леньку. На берегу. Я был там...

Только теперь Глыба остановился. Он резко, всем телом повернулся к Калугину и, вцепившись руками в его плечи, спросил:

— Видел?

— Видел, Иван.

— А чего ж ты, малявка, не помог мальчонке, а? — Иван с силой затряс Петра. — Чего ж ты смотрел?

— Я не мог, Иван... Немцев было четверо...

— Не мог? Шкуру свою спасал? Гестапо испугался?

Он выпустил Петра и, еще раз взглянув на него налитыми кровью глазами, закричал:

— Вон! Вон с глаз, шкура!

И словно обессилев от этой встречи. Глыба опустил голову и побрел. Калугин видел, что Иван направляется в гестапо. Он на мгновение остановился, посмотрел на опустившиеся плечи Ивана и опять подошел к нему.

— Иван, не ходи, — быстро говорил Петр. — Вместе что-нибудь придумаем. Не ходи, Иван, Христом богом прошу!

Но Глыба не остановился. Теперь не остановит его никакая сила. Это Петро Калугин знал. Да и кто из рыбаков побережья не знал характера Ивана Глыбы? Недаром и фамилия у него такая: Глыба!

...О событиях той памятной ночи, когда в море разыгралась битва между шхуной «Мальвой» и немецкими катерами, быстро узнали все прибрежные жители. Как немцы ни пытались сделать вид, что ничего особенного не произошло, люди говорили об этом все больше и больше. И как всегда, когда известно не очень-то много и на помощь приходит фантазия, события той ночи так преувеличивались, что скоро трудно стало понять, где правда, а где легенда...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Лебеденко читать все книги автора по порядку

Петр Лебеденко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шхуна «Мальва» отзывы


Отзывы читателей о книге Шхуна «Мальва», автор: Петр Лебеденко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x