Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды

Тут можно читать онлайн Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды краткое содержание

В поисках Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Энди Макдермотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Атлантида. Величайшая из затерянных цивилизаций прошлого. Большинство ученых считают ее всего лишь античной легендой — но археолог Нина Уайлд придерживается иного мнения. Ее родители и учителя много лет искали Атлантиду — и теперь она готова довести их дело до конца.

Нина убеждена, что обладает информацией, способной привести к исчезнувшей Атлантиде. И эксцентричный миллиардер Кристиан Фрост, предложивший финансировать экспедицию, разделяет ее уверенность.

Нина со своими новыми друзьями — дочерью Фроста, Кари, и бывшим спецназовцем Эдди Чейзом — отправляется на поиски.

Но за ними следуют члены таинственного братства селасфоров, веками охраняющего тайну Атлантиды, — тайну, способную погубить миллионы людей…

В поисках Атлантиды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Макдермотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему? — спросила Нина. — Какая тут может быть сокрыта тайна, которая стоит того, чтобы уничтожить самое выдающееся в истории археологическое открытие? И жизней погубленных вами людей?

— Если бы вы знали все, то никогда не задали бы этот вопрос, — ответил Кобра. — Вы бы стали помогать мне. Но вижу, что ваш разум отравлен Фростами, как и разум ваших родителей. Досадно. Вы могли бы многого добиться, если бы не встали на ошибочный путь.

— Погодите, что вы сказали о моих родителях?

Но Кобра отвернулся, а из надстройки появился Старкмен.

— Я уничтожил накопители на жестких дисках с записями подводных съемок, Джованни, — объявил Старкмен. — Нам нужно только уничтожить сам храм, и не останется ни одного следа.

— Прекрасно, — сказал Кобра. Он собрался добавить что-то еще, но кто-то взволнованно позвал его. Один из его людей бежал к вертолетной площадке.

— Сэр! Что-то внизу пошло не так!

— В чем дело? — спросил Кобра.

— «Зевс» уничтожил подводный аппарат Фроста. — Трулли стал вырываться, выкрикивая проклятия в адрес Кобры, но двое охранников дулами автоматов впихнули его назад. — И подорвал заряд. Но… наши акустики слышали звук внутреннего взрыва.

— Это могла быть подлодка Фроста?

— Нет, сэр. Она всплывала, и в это время произошел взрыв, на дне. Видимо, «Зевса» подорвал один из ныряльщиков.

Кобра повернулся к Филби в ожидании объяснений.

— Кари… в смысле, мисс Фрост… и Чейз находятся внутри храма, — сказал профессор, едва не заикаясь от волнения. — Должно быть, Кастилль.

— Молодец, Хьюго! — без особой радости проговорила Нина. Старкмен злобно посмотрел на нее единственным глазом.

Морщины на лбу Кобры стали еще глубже.

— Нам был нужен «Зевс», чтобы установить взрывчатку! Сколько понадобится времени, чтобы прислали замену?

— По меньшей мере пять дней, сэр.

— Слишком долго. Фрост может к тому времени успеть перебросить сюда людей и оборудование. И на этот раз они будут готовы к нашему появлению.

— А их второй подводный аппарат? — спросил Старкмен, указав в сторону носа «Ивенора» и «Шаркдозера».

— Только я знаю, как им управлять, — вызывающе заявил Трулли. — И если вы, ублюдки, думаете, что я стану вам помогать, после того как вы убили моего приятеля, то можете убираться прямо к дьяволу!

Старкмен раздраженно посмотрел на него и поднял оружие, но Кобра покачал головой.

— Прикажи перенести оставшиеся заряды с нашего судна на это, — сказал он после нескольких секунд раздумий. — Пусть разместят две трети ниже ватерлинии в носу, а остальные — на корме.

— Что вы собираетесь делать? — спросила Нина.

— Поскольку я не могу уничтожить храм взрывчаткой, — сказал Кобра, обернувшись к ней, — мне нужен другой способ. Три тысячи тонн стали, сброшенные прямо на него, должны будут стать эффективной альтернативой.

Капитан Мэттьюс рванулся вперед:

— Кобра! А как же моя команда? Что вы намерены делать с нами?

Кобра с безразличием взглянул на него:

— Я полагаю, что, по морской традиции, капитан должен уйти под воду вместе со своим кораблем. В данном случае это будет применимо и к его команде. — Он посмотрел на Нину. — А также к пассажирам.

— Сукин сын! — плюнул Мэттьюс.

— Вы собираетесь нас утопить? — испуганно пролепетала Нина.

Кобра покачал головой:

— Нет, нет. Я не жестокий человек и не спятивший садист, что бы там ваши друзья Фросты ни наговаривали на меня. Когда корабль утонет, вы уже будете мертвы.

Чейз проверил запас воздуха. Глубоководные костюмы были предназначены для длительного пребывания под водой, но и они имели ограничения. Воздуха у него оставалось примерно еще на час.

Только на час. После этого они с Кари станут вечными обитателями этого древнего храма…

Кари думала о том же.

— Должен же быть другой выход, — сказала она, указав на ведущие вниз ступени. — Вода не могла заполнить главное помещение через тайный проход, в противном случае эту комнату тоже затопило бы.

— Это не означает, что нам удастся им воспользоваться, — напомнил ей Чейз, когда они стали спускаться по ступеням.

— Придется попытаться.

— Знаю, просто готовлюсь к худшему. Это чисто по-британски. Сколько у вас больших химических факелов? Нам будет нужно максимальное количество света.

Кари посмотрела на сумку, прилаженную к поясу.

— Шесть.

— Здесь столько же. Хорошо, давайте посмотрим.

Они вошли в холодную воду.

Кастилль вернулся к тому месту, где был вход. Вокруг еще висело облако осадочных пород, поднятое взрывом, и по опыту он знал, что пройдут многие часы, прежде чем вода снова станет прозрачной.

Однако он бесстрашно вошел в это облако. Оно напоминало очень густой коричневый туман — даже луч фонаря почти полностью терялся во взвешенных частицах породы.

Он понял, что проход прочно закупорен. Под его ногами валялись большие куски разбитого камня. Обнаружив кабель, который Чейз тащил через туннель, он потянул за кончик для пробы. Кабель не поддался ни на дюйм.

Воспользовавшись движком на костюме, чтобы выйти в чистую воду, Кастилль проверил запас воздуха. Остается час. Он мог бы без проблем вернуться на поверхность…

Но он понимал, что ситуация наверху не предвещает ничего хорошего. К данному моменту судно Кобры уже должно было подойти к «Ивенору». Если не считать ножа, он безоружен и на поверхности в массивном глубоководном скафандре будет почти полностью беспомощен.

А это значит, что он еще сможет попытаться помочь Чейзу и Кари выбраться из храма.

Если они живы.

Атмосфера на вертолетной площадке становилась все более нервной. Некоторые из команды были готовы удариться в слезы, другие читали молитвы. Люди Кобры стояли с автоматами на изготовку…

— Подождите, — сказала Нина, пряча ужас под решительностью, на какую только была способна.

— Чего? — спросил Кобра.

— Я предлагаю сделку. Позвольте команде сесть на спасательные плоты, прежде чем пустите корабль на дно, а… — Она глубоко вздохнула. — А я вам сдамся.

Старкмен хмыкнул, а Кобра издал невеселый смешок.

— Вы у меня в руках, доктор Уайлд! Вам нечего мне предложить — все, что нужно, у меня уже имеется. Я знаю местоположение Атлантиды и теперь собираюсь ее уничтожить!

— Кое-чего, однако, вы не знаете, — усмехнувшись, сказала Нина. — Местоположение третьего храма Посейдона.

Лицо Кобры чуть напряглось.

— Третьего храма не существует, доктор Уайлд. Есть один в Бразилии, который разрушен, и один под нами; его вскоре постигнет та же участь. След атлантов кончается здесь.

— Не-а. — Нина покачала головой. — Есть третий. И рано или поздно кто-нибудь его отыщет. Вы считаете, что разрушение храма уничтожит все следы? Теперь известно, где находится Атлантида. Информация выйдет наружу. Здесь внизу целый город, а не только храм. Рано или поздно кто-нибудь сопоставит факты и сумеет напасть на след. Тайна, которую вы пытаетесь спрятать, будет раскрыта, и с этим вы ничего не сможете поделать. Если только…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энди Макдермотт читать все книги автора по порядку

Энди Макдермотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках Атлантиды отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках Атлантиды, автор: Энди Макдермотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x