Клайв Касслер - Саботажник

Тут можно читать онлайн Клайв Касслер - Саботажник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клайв Касслер - Саботажник краткое содержание

Саботажник - описание и краткое содержание, автор Клайв Касслер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1907 год.

Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…

Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?

Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.

Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Саботажник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Саботажник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Касслер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я согласен с вами в том, что класса преступников нет, — сказал Белл. — Но сами преступники мне хорошо знакомы.

— Эрик заслужил свой диплом, — возразил Мувери. — С тех пор как я взял его на работу, он ни разу меня не разочаровал. Компания «Опоры и кессоны» довольна его работой. На самом деле они предложили ему место, когда будет закончен этот мост. Я бы сказал, сейчас молодой человек простился со своим прошлым, а?

— Вероятно, вам будет его не хватать, если он уйдет в «Опоры и кессоны»?

— Я желаю ему успешной карьеры. Что касается меня, я вернусь в свое кресло-качалку. Я слишком стар, чтобы выдерживать темп Хеннеси. Я хорошо ему послужил. И рад этому. Мы построили отличный мост. Осгуд Хеннеси. Я. И Эрик Сорс.

— Однако забавно, — сказал Белл. — Я слышал, как Джетро Уотт, начальник железнодорожной полиции, недавно повторил старое высказывание: «Нет ничего невозможного для Южно-Тихоокеанской».

— Чистая правда, но это означает, что работа на Южно-Тихоокеанской — дело молодых.

— Джетро объяснил, что это означает: железная дорога делает все сама. Строит собственные локомотивы, прокатывает рельсы, пробивает туннели. И строит мосты.

— Этим она и славится.

— Тогда почему для создания опор вашего моста наняли фирму «Опоры и кессоны»?

— Работа на реке — особая статья. Особенно в таких сложных условиях, как здесь. Фирма «Опоры и кессоны» лучшая в своей области. Набила руку на Миссисипи. Тот, кто может построить мост, который устоит на реке Миссисипи, может построить мост где угодно.

— Вы рекомендовали нанять эту фирму?

Мувери замялся.

— Раз уж об этом зашла речь… — наконец произнес он. — Нет, не совсем так. Я сперва склонялся к тому, чтобы всю работу выполняли мы сами. Но мне подсказали, что эта фирма — более разумный выход, потому что геологические условия тут слишком сложные… я уже говорил вам вчера вечером. На дне реки Каскейд мы столкнулись с серьезным вызовом, мягко говоря. Здесь смещение гораздо сильней, чем можно ожидать в горах.

— Фирму рекомендовал Эрик?

— Конечно. Я отправил его на разведку. Он знал речное дно и знал эту фирму. А почему вы об этом расспрашиваете?

Высокий детектив посмотрел в глаза старику-инженеру.

— В вагоне мистера Хеннеси после банкета вы казались встревоженным. А еще раньше, в охотничьем доме, долго и внимательно смотрели на опоры моста.

Мувери отвел взгляд.

— От вас ничего не ускользает, мистер Белл… Мне не нравится, как вода течет между опорами. Я не мог понять почему — и все еще не могу, но картина должна быть другая.

— Чутье подсказывает вам, что не все ладно?

— Возможно, — неохотно согласился Мувери.

— Пожалуй, в этом отношении вы похожи на меня.

— Как это?

— Когда мне не хватает фактов, я полагаюсь на чутье. Например, тот парень, что вчера вечером стрелял в меня, мог быть грабителем, который следил за мистером Престоном Уайтвеем по вагонам, чтобы ударить по голове и отобрать бумажник. Мне кажется, я узнал в нем известного убийцу. Но у меня нет доказательств, что он охотился за легкими деньгами. Уайтвей был откровенно пьян и потому беззащитен, а одет как богатый джентльмен, у которого в кармане должен лежать толстый бумажник. Поскольку «грабитель» сбежал, таковы мои единственные факты. Но чутье подсказывает, что его послали убить меня и он перепутал нас с Уайтвеем. Иногда чутье помогает сложить два и два.

На этот раз, когда Мувери попытался отвести взгляд, Белл удержал его своим.

— Кажется, — сказал Мувери, — вы хотите в чем-то обвинить Эрика.

— Да, — сказал Белл.

Он сел, продолжая глядеть старику в глаза.

Мувери начал возражать:

— Сынок…

Холодный взгляд голубых глаз заставил его поменять обращение. Детектив — сын только своего отца.

— Мистер Белл…

Белл заговорил спокойным, ровным тоном:

— Любопытно, что, когда я сказал, мол, нам нужны инженеры, вы ответили: инженерам нужно верить. А когда я заметил, что вас как будто тревожат опоры, вы ответили так, словно я обвиняю Эрика.

— Думаю, мне лучше поговорить с мистером Осгудом Хеннеси. Прошу меня простить, мистер Белл.

— Я присоединюсь к вам.

— Нет, — сказал Мувери. — Это разговор инженеров, а не детективов. Факты, а не чутье.

— Провожу вас до его вагона.

— Это пожалуйста.

Мувери схватил палку и с трудом поднялся. Белл придержал дверь, провел старика по коридору и помог Мувери перейти из вагона в вагон. Хеннеси был в своей обшитой панелями конторе. С ним была миссис Комден, читала в углу в кресле.

Белл на мгновение преградил вход.

— А где Сорс сейчас? — спросил он у Мувери.

Глава 41

Час спустя в Сент-Луисе в подвальное жилье анархиста, бежавшего из Италии и сменившего имя на Фрэнсис Риццо, принесли телеграмму. Прежде чем вскрыть конверт, Риццо закрыл дверь за посыльным «Вестерн юнион». В телеграмме было только одно слово, напечатанное на коричневом листке: «Пора».

Риццо надел пальто и шляпу, приехал на трамвае в пригород, где его никто не знал, купил кварту керосина в жестяной банке, пересел на другой трамвай, и тот отвез его к реке Миссисипи. Риццо вышел, быстро прошел по району складов и наконец отыскал салун в тени дамбы. Он заказал пиво и съел у прилавка сосиску, не сводя глаз с вращающейся двери. В то мгновение, когда поток рабочих складов и возчиков в дверях обозначил конец рабочего дня, Риццо вышел из салуна и зашагал по темным улицам к конторе компании «Опоры и кессоны».

Контору закрывал клерк, последний из работников. Риццо наблюдал с противоположной стороны улицы, пока не убедился, что в конторе никого. Тогда по разведанному за прошлые месяцы маршруту он направился в переулок, ведший за дом, в узкий проход между зданием и дамбой на реке. Отвел в сторону неприколоченную доску, достал из-за нее спрятанный лом и вскрыл окно. Забрался в дом, нашел центральную деревянную лестницу, ведущую на верхний этаж трехэтажного здания, поднялся по ней и открыл несколько окон. Потом карманным ножом пробил жестянку с керосином и пошел вниз, обильно поливая керосином ступени. Внизу он зажег спичку, поднес к керосину и понаблюдал, как занимается сухое дерево. Потом выбрался из окна и оставил его открытым, чтобы сквозняк раздувал огонь.

Исаак Белл в медленном поезде спускался через повороты Змеиной Дороги к городу Каскейду. Эрик Сорс сказал Франклину Мувери — он часто так делал, — что будет работать допоздна. Как обычно, поужинает в городе и заночует в одной из караулок возле опоры моста. Так он сможет раньше начать работу и не тратить время на то, чтобы добираться наверх.

Добравшись до караульной, Белл обнаружил, что якобы работающий допоздна Сорс ушел очень рано.

И с тех пор его никто не видел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Касслер читать все книги автора по порядку

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Саботажник отзывы


Отзывы читателей о книге Саботажник, автор: Клайв Касслер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x