Гай Север - Тяжелые деньги

Тут можно читать онлайн Гай Север - Тяжелые деньги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Aeterna Publishing, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гай Север - Тяжелые деньги краткое содержание

Тяжелые деньги - описание и краткое содержание, автор Гай Север, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Тяжелые деньги». Роман. Художник В. Рылов.

Toronto: Aeterna, 2012. ISBN 978-1-300-38795-4.

© Север Г. М., 2012; www.gaisever.net

Тяжелые деньги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тяжелые деньги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Север
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ход сначала шел прямо, затем, через сотню локтей, уперся в поперечный. Таллео воткнул глаза в потолок, прикидывая.

— На запад сюда, — он указал жезлом в левый рукав. — Здесь пролазит. Идем дальше.

Они свернули налево, прошли еще локтей шестьдесят и оказались на очередной развилке.

— По идее, мы уже во Внешнем? Кумба?

— Да, только куда тут вылазить?

— А что, во Внешнем дворе мусор не собирают? Здесь-то как раз самые посетители.

Таллео свернул направо, они прошли еще локтей двадцать.

— Вот! — Таллео остановился у вывода. — Так, осторожно. Шаг вперед — смерть. Я позабочусь.

Он исчез в арке. Послышались звуки Древнего языка. Пятно золотистого света вернулось.

— Нет, вот ведь работают люди, — вынырнул Таллео. — Здесь тоже все чисто.

— А что ты хотел, — хмыкнул Кумба. — Когда был твой Кальдо? Сколько с тех пор Мастеров переменилось?

— Так, назад, за бочкой.

— А когда полетим?

— Вета.

Они вернулись в камеру, выскочили из желоба, Таллео перецепил мерцающий диск на бок, достал второй, прицепил рядом.

— Все равно придется поддерживать.

— Я первая!

— Разумеется. Пятишься задом и держишь бочку.

— Сам ты задом! У меня фигура.

— Нейто, ты тоже, фигурой... Взяли! В дыру! Кумба, Каппа! Мы здесь.

— Дай фонарь! Не видно ничего нафиг.

— А на что тебе там смотреть? Все равно задом?

— Нейто, режь его, я подержу.

— Вперед.

— Ай! Ну не толкайте так! Придурки!

— Эй вы там, — окликнул Таллео через сто локтей. — Сейчас будет...

— Ай, дурак! Раньше нельзя было сказать?

— Налево... Да не туда, блин!

— А куда, блин?

— Ну в другую же сторону.

— Это будет направо! Я что, не знаю где лево? У тебя что, принцесса уже дура такая совсем? Не знает где лево, где право?

— Да не дура, просто задом. Так, осторожно, там еще поворот...

Они протащили бочку еще шестьдесят локтей.

— Так... Еще немножко... Теперь налево... То есть направо.

— Ну, и где это мы? — Вета выскочила из желоба и оглядела такую же чистую камеру.

— Это ты у меня спрашиваешь? Я в Замке не был ни разу, — Таллео прошел в коридор, осмотрел решетку. — Ну, это мы сейчас откроем, в три счета. Только вот, хм. Здесь начинаются трудности.

— В смысле? — Каппа с Кумбой подошли к решетке.

— В простом. Здесь заканчивается Волшебство и начинаются люди. А нам нужно выйти к внешней стене. Замок уже на ушах, поэтому ноги в зубы. И навстречу мечте.

* * *

— Нам повезло просто. Кажется, мусоросборник прямо во двор выходит.

Они остановились в арке, куда уже проникал прохладный свет летнего вечера. Таллео погасил фонарь, сбросил мешок и осторожно выглянул в коридор.

— Точно. Простая решетка... Слева тоже решетка... Открытая... Замок битый... Чулан. Какая-то эпидерсия, двор убирать.

— Волшебная?

— Вета, не знаю. Метла вон обычная.

— А откуда ты знаешь, что обычная? А вдруг волшебная?

— Вета! Хватит бесить, на ночь глядя. «Вдруг» мы уже обсуждали. Знаешь, что такое метла, вообще? Это такая ерунда — бросаешь в окно и убегаешь. Через минуту выносят трупы.

— Это что, правда?..

— Я даже знаю, как сделать. Так... Стоять.

Таллео выбежал в коридор, подкрался к решетке, осторожно выглянул, обернулся.

— Кумба!

Кумба поправил колпак, подбежал к Таллео. Вета рванулась за ним. Таллео только махнул рукой.

— Так и знал. Целых три караульных.

— А еще на башне, вон там, и над воротами.

— Соображай, где еще могут быть.

— Еще башня над залой, и по стенам могут ходить.

— Пока никого не видно, — Таллео оглядел кромку стены в темнеющем синем небе.

— И по крыше, — Кумба махнул рукой назад. — Отсюда не видно.

— Давайте я посмотрю!

— Ты совсем уже спятила?

— Я принцесса? Я что, не могу появляться у себя в Замке где захочу? — Вета топнула и сдула с носа темную прядку.

— Если бы принцессы могли появляться у себя в замках где захотят...

— Ну что вы там? — подбежали Каппа с Нейто.

— Проблема в бочке,— обернулся Таллео.— Здесь до стены далеко. Здесь я все не приготовлю. Пока добежим до стены, пока...

— Стража!

— Назад!

Таллео отодрал Вету от решетки, и они бросились в темноту.

— Только бы сюда не зашли.

— Они что, дураки — по мусоркам шариться?

— А Мастер? Тревога ведь?

— Каппа, ты такой простой. Вета, мне за тебя неловко. Пошли налево.

Здесь, через сорок локтей, коридор заканчивался такой же решеткой.

— А здесь что? — Таллео осторожно выглянул. — Какой-то дворик захламленный. Бочки какие-то.

— Дай посмотреть! — Вета отпихнула Таллео. — Не Замок, а помойка какая-то, — она хныкнула. — Всех выгнать и поубивать. А потом порядок навести.

— Зачем тогда наводить-то, — Таллео озабоченно потер переносицу. — А что это за дворик, вообще? Что это за ворота там, в конце? Открытые.

— Ворота во Внешний, это понятно. А бочки... Я так понял, это для стражи. Вон черпак, видишь? Они, наверно, сюда воду заходят пить. Вон еще черпак, отсюда смотри.

— Так тогда дело в шляпе! — подскочил Таллео. — Блин. Это просто праздник какой-то.

Он бросился к мешку, покопался, укололся, подскочил, чертыхнулся, покопался еще, выудил какую-то штуку и прибежал обратно.

— А что это? — накинулась Вета. — Дай посмотреть!

Таллео безропотно протянул маленький шарик.

— Ой, какая лапочка! — подскочила Нейто. — А пусть он нам даст такой!

— Эх ты! — восхитился Каппа. — Хризолит! Да еще золотой!

— Подари нам на свадьбу!

— На какую свадьбу, отдай быстро! Одно на уме, блин, — Таллео вытащил из-за пазухи свиток. — Не мешай.

— Давай я что-нибудь подержу! — Вета схватила свиток.

— Отдай, бешеная!

— Ну подари! — Вета вцепилась в шарик. — Тебе что, жалко?

Таллео треснул принцессу жезлом по голове. Вета вырвала шарик, прижала к груди, отпрыгнула к стенке. Таллео набросился на принцессу, сбил с ног, распластал по холодному камню, упал на колени, вцепился в шарик.

— Ай, дурак! Грязно же!

Вета укусила Таллео в запястье, Таллео вскрикнул и отпустил шарик. Вета вскочила и бросилась в другой конец коридора. Таллео догнал принцессу, прилепил к стенке, схватил за волосы, дернул изо всех сил.

— Ай, дурак! Больно! Нейто!

— У меня нож!

Таллео, не отпуская волос, вывернул принцессе руку. Нейто вцепилась Таллео в воротник и рванула.

— Фонарь, дура! Фонарь!

— Ай! — Вета отпрыгнула. — Упал.

Она плюхнулась на колени и стала шарить в темноте.

— Талле, он тут где-то...

Нейто и Таллео рухнули рядом и стали шарить.

— Вета, ты дура, — вздохнул Таллео. — А еще принцесса.

— Тебе что, жалко? Из-за какой-то стекляшки.

— Это не стекляшка. Это философский камень.

— А как это? — загорелась Вета. — А, знаю! Делать золотой напиток! Читала!

— Выпил — и умный философ!

— Нейто, ты тоже дура. Прости меня, конечно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Север читать все книги автора по порядку

Гай Север - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тяжелые деньги отзывы


Отзывы читателей о книге Тяжелые деньги, автор: Гай Север. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x