Юрий Пшонкин - Пленник волчьей стаи
- Название:Пленник волчьей стаи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Золотая аллея
- Год:1996
- Город:Калуга
- ISBN:5-7111-0079-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Пшонкин - Пленник волчьей стаи краткое содержание
Роман Юрия Пшопкина «Пленник волчьей стаи», безусловно, заслуживает внимания читающей публики. Ведь в романе есть все, что так любит современный читатель: захватывающий сюжет, экзотический антураж, вечно неожиданное столкновение человека со зверем — здесь на уровне интеллекта.
Русским Джеком Лондоном хочется назвать автора этой книги, которая достойным образом пополнит мировую сокровищницу приключенческой литературы.
Пленник волчьей стаи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда стемнело, сын Дарки спустился с сопки и с подветренной стороны подкрался совсем близко к оленям, готовый в любой миг уйти от погони. Несмотря на рога, олени уже не внушали ему опасения: за день сын Дарки постиг истину, что эти животные слабее его и очень трусливы. Сильный зверь осторожен, но не труслив. И еще он безошибочно определил: животные не все одинаковы, как казались вначале. Среди них были большие, средние и не большие, старые и молодые, больные и здоровые. Никто не учил его науке познания. Она была у него уже в крови. Значит, если он захочет напасть на кого-то из этих рогатых зверей, то ему надо напасть на слабого. И еще сын Дарки понял, что охотиться лучше всего ночью. А нападать — на одиноких, отбившихся от табуна.
Наступила ночь. Пастухи согнали оленей в одно большое стадо и развели костер. Животные, уставшие после перехода, улеглись на снег. Только самые сильные и неугомонные продолжали бродить по плато, выискивая ягель.
Сын Дарки принялся кружить возле оленей, еще, не представляя, как надо охотиться. Он смелел все больше, подходя все ближе и ближе к оленям, забыв о главном на охоте — об осторожности. Первыми почуяли опасность собаки и на разные голоса принялись предупреждать д руг друга и хозяев: «Волк! Рядом волк! Берегитесь!».
Люди, хотя и не понимали собачьего языка, но сразу уловили тревогу в их лае. Да, собаки почуяли опасность. Но кто встревожил их? Может, медведь-шатун забрел? Или шкодница-росомаха? А может, волки? Пастухи взяли наизготовку ружья: винчестеры, старенькие одностволки и совсем старинные ружья-самопалы, которыми стреляли еще их деды.
А сын Дарки все кружил и кружил возле табуна, выслеживая одинокого, слабого оленя. Но люди уже громко кричали, заворачивали назад отошедших животных. И по-прежнему не унимались собаки.
Ему так и не удалось в эту ночь отведать свежего, оленьего мяса. Под утро голод погнал его вниз, к темной, хмурой Апуке, уже прикрытой по берегам ледяными хрупкими козырьками.
Повалил снег, скрывая следы почти единственной для него сейчас добычи — зайцев. Как всегда в непогоду, длинноухие забирались в самую чащобу и там, замерев под кустами, пережидали ненастье. Тогда он начал охоту на полевок. Добыл трех.
Только к концу короткого дня сыну Дарки повезло — он поймал еще неопытного зайчишку, задумавшего перед темнотой подкрепиться в молодом редком тальнике. Вылизав даже снег в том месте, где пролилась кровь, сын Дарки свернулся клубком и задремал. Во сне он увидел того самого оленя с большими рогами, который первый вышел из распадка на плато. Увидел и так явственно дочуял дразнящий запах животного, что даже встрепенулся.
К полуночи снег перестал. Было морозно и тихо. Вверху мигали далекие-далекие огоньки неведомых ему костров, а посреди черного неба висел большой круглый огонь — луна. Он встал, стряхнул с себя снег и привычно повел носом, втягивая запахи, потом побежал на плато.
Ему повезло: в отдалении от табуна нехотя слонялся молодой олень. Он вяло бил копытами, разгребая еще неглубокий снег. Пощипав немного, олень переходил на новое место.
Сын Дарки забежал с подветренной стороны и, часто припадая на снег, начал осторожно подкрадываться к оленю, не сводя с него взгляда. Каждая мышца молодого тела серого охотника налилась азартом и нетерпением. Ему казалось, что этот беспечный олень станет легкой добычей. В сыне Дарки уже проснулся настоящий волк — жестокий, хитрый, неутомимый и сильный владыка тундры. Но он был еще слишком молод… Когда до оленя осталось совсем немного, сын Дарки не сдержался и зарычал.
Олень встрепенулся, подпрыгнул и бросился бежать к стаду. Сын Дарки припустил за ним, забыв о пастухах, о собаках. Он бежал очень быстро, но олень бежал быстрее и вскоре достиг стада. Почуяв опасность, стадо всполошилось, в одйн миг сбилось в живой хрипящий клубок. Стуча рогами, олени понеслись к людям.
Сын Дарки растерялся. Но едва он остановился, как услышал громкий лай сторожевых собак и гортанные крики пастухов. Вдруг он увидел, что к нему бегут черные собаки. Роли поменялись — теперь сын Дарки вынужден был спасать свою шкуру. И он понесся во все лопатки назад. Сын Дарки бежал так, как никогда не бегал до этого.
Убедившись, что волк один, собаки еще с большим азартом начали преследовать незадачливого охотника. Впереди всех бежал такой же серый, как и он, полуторагодовалый кобель. В его жилах тоже текла волчья кровь. Он очень здорово был похож на сына Дарки. Правда, до полного сходства не дошло — на груди у преследователя белело пятно. Белогрудый вырвался вперед и неумолимо настигал волчишку. Кобель был силен, но неопытен, и с волками ему до сих пор не приходилось встречаться.
Не бегал до этой ночи от собак и сын Дарки.
Белогрудого уже отделяло от молодого волка всего ничего — три длины его тела. Кобель бежал чуть сбоку, чтобы легче было сбить с ног волчишку. Но произошло неожиданное — сын Дарки на ходу развернулся, замер и полоснул клыками не ожидавшего такого маневра Белогрудого, оставив на плече преследователя глубокую рану. Кобель взвизгнул, перевернулся через голову, а сын Дарки помчался дальше.
Подбежавшие к Белогрудому остальные собаки закружились возле него, замешкались, а когда опомнились, то с еще большей злостью и резвостью понеслись вслед за наглым волчишкой. Однако было поздно: сын Дарки взбирался на сопку. Собаки тоже поднялись по склону, но среди камней молодой волк быстро ушел от них. Впрочем, азарт собак наверху быстро улетучился: от волков можно всего ожидать…
Так сын Дарки получил первый урок в охоте на оленей. Теперь-то он понял окончательно, что собаки — его враги и пощады от них ему не будет нигде.
Волки взрослеют быстрее собак. Вольная жизнь отводит им очень мало времени на уроки охоты, ибо тундра, сопки — слишком бедные столы, чтобы с них можно было взять без труда, не спеша, кусок. Каждый кусок жизни сыну Дарки приходилось добывать в поте, надеясь только на свои ноги, зубы, сметку и храбрость.
Дни становились все короче, и ему стало все труднее добывать пищу. Чаще всего его добычей были полевки. Хорошо, что тундра в этом году была щедра на них.
Бедные полевки! Если бы не они — тундра, сопки стали бы мертвыми. Волки и лисы, росомахи и совы — все они, сильные и выносливые, зимой выживают только потому, что под снегами живут они, полевки. Их высматривают, вынюхивают денно и нощно, чтобы выжить им, владыкам тундры и лесов. Правда, не едиными полевками питаются владыки. Есть еще олени, зайцы, куропатки, но на них не всегда можно рассчитывать.
Вскоре пришла настоящая зима — со жгучими ветрами и лютыми морозами. Вот уж когда сыну Дарки стало совсем худо. Холод постоянно требовал пищи, ибо только полный желудок согревает, дает силы. Тут уж одни полевки не спасали. А растущий организм просил, умолял большего. «Мяса! Мяса!» — требовал пустой желудок. Голод не отступал даже во сне. Впрочем, сын Дарки почти и не спал — голод и холод гнали и гнали подростка-волка по безмолвному белому миру. Когда приступ голода, казалось, начинал раздирать желудок, сын Дарки снова и снова вспоминал жилье вчеловека, добрую заботливую мать, свою сытую жизнь на островке. И эти воспоминания все сильнее притягивали его к стойбищу, к жилищу человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: