Макар Троичанин - Лета любит Роя
- Название:Лета любит Роя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макар Троичанин - Лета любит Роя краткое содержание
Лета любит Роя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И потекли дни и недели, сменяя друг друга в отупляющем однообразии: работа – сон, сон – работа. Казалось, что солнце не задерживается на небосводе, и есть только восходы и закаты, а ночи укоротились до такой степени, что только закроешь глаза, а уже пора открывать их и вставать под ругань помощника капитана. Все развлечения – табак и неиссякаемые рассказы Роя о его одиссее на острове. Скоро он запутался, что правда, а что выдумка, но никогда не рассказывал о бронзовой жене, не мог, не произносилось. Когда же с полным трюмом пришли в порт, и все, получив свои вожделенные доли, неудержимо устремились в кабаки и лавки, пошёл и Рой. Но всё было не так, как прежде: выпивка не веселила, друзья-матросы раздражали, а женщины вызывали блевотину. Он вернулся на судно, сменил на вахте одинокого и обрадованного помощника и завалился на койку в кромешной темноте кубрика.
Был поздний вечер, и к нему впервые пришла Лета.
Она высветилась в темноте бледно-бронзовым лицом и верхней частью прекрасного тёмно-бронзового обнажённого тела, слегка завуалированного по краям голубовато-серой дымкой. Затаённо и печально улыбалась одними уголками губ. Всё в ней было знакомо, только синие бездонные глаза стали непроницаемо-тёмными. Рой предчувствовал, что она придёт, очень хотел этого и очень обрадовался, дождавшись. Непроизвольно и привычно он подвинулся на койке, освобождая место рядом, как прежде, но она медленно покачала головой из стороны в сторону и осталась полускрытой в темноте. Он не настаивал, зная, что виноват, сел на кровати, хотел протянуть руку, дотронуться, но не решился и заговорил, торопясь и запинаясь, прерывая и перебивая сам себя, нескладно убегая и возвращаясь во времени, смеялся и вздыхал, вспоминая всё. Что случилось с ними необычного: про акулу, про питона, бабуина, рыбалку вождя, увеличительное стекло и ещё про что-то, говорил и говорил, боясь остановиться, боясь, что видение исчезнет. Не говорил только об их интимном, знал, что не имеет права на это. Она слушала всю ночь, до тех пор, пока на палубе не загромыхали заплетающиеся шаги возвращающихся гуляк, а внутри кубрика не стало сереть от наступающего утра. Тогда она просто растаяла, унеся с собой боль и тоску Роя, освободив спеленатую виной душу.
Так у них и повелось: как только в очередном порту затихали шаги последнего уходящего матроса, и вечер скрадывал дневные тени, Лета появлялась в темноте кубрика, где её уже ждал Рой, и у них начинались долгие ночные воспоминания. Она помогала ему, поправляя и одёргивая на вранье, он чувствовал это, потому что вдруг сбивался, путался и начинал сначала, но уже по-другому. Рой рассказывал ей и про свою теперешнюю жизнь, про работу и команду, порты и гавани, он видел – ей всё интересно. Утром после бессонных свиданий он всегда чувствовал себя бодрым и свежим, будто проспал сутки.
Однажды он не выдержал, бросился перед ней на колени и покаянно вскричал:
- Прости меня, Лета, я должен был взять тебя с собой.
Её лицо тут же исказила боль, и она мгновенно исчезла, оставив долгий протяжный стон, и больше никогда не появлялась, не откликаясь на мольбы и призывы упавшего духом Роя.
Он запил по-настоящему, загулял как последний портовый забулдыга, возвращаясь на шхуну больным, избитым, раздетым и ограбленным. Никто из прежних товарищей не выдерживал и не понимал разгульного размаха Роя, и они избегали компании с ним. На море у него работа тоже разладилась, всё валилось из рук, он забывал, что делал, да и делал тяп-ляп, огрызаясь на окрики капитана и ругань моряков, для которых халатность порой могла стоить всем жизни. Раздражительный, вспыльчивый, задиристый, а то, наоборот, квёлый, равнодушный, молчаливый, он постепенно превращался в самого известного на промыслах разгильдяя, не нужного ни одному капитану. Удача больше не ходила с ним рядом, а ему было не всё наплевать. Он не жил – существовал и, не задумываясь, в штормы и аварии охотно брался за то, от чего другие отказывались, опасаясь за жизнь. Все видели, что свихнувшийся моряк ищет смерти, и с любопытством ждали, когда и как она его скрутит. Но Бог был начеку и не давал Рою лёгкого искупления. На его примере он в назидание всем и, в первую очередь, не единожды и напрасно спасённому грешнику, утверждал: любовь к родине слаба против любви к женщине, ибо можно привыкнуть ко всему, но, единожды предав, никого роднее и ближе не найти.
Капитан, помня старое, терпел, всё чаще подумывая расстаться с абсолютно изменившимся любимцем, но предопределённый случай распорядился по-иному.
В то время они снова оказались невдалеке от Острова, и всевышнему стало угодно, чтобы у них кончилась питьевая вода. О том, что она есть на маленьком вулканическом острове прямо на берегу под высокой пальмой, в будто специально изготовленном для моряков каменном резервуаре, знал, наверное, только капитан «Святой Марии». Другие суда здесь не появлялись.
Была спущена большая шлюпка и назначена команда, когда к капитану обратился Рой:
- Кэп, разрешите мне пойти с ними?
Капитан внимательно посмотрел на осунувшегося и похудевшего моряка и, жалея, шутливо спросил:
- А ты там не останешься?
Глаза просителя блеснули огнём, словно капитан что-то подсказал или угадал, но тут же потухли под золой апатии, и Рой ответил, как уже привык, без уважения и колко:
- Не велика беда для вас, - и, помолчав, добавил, - и для меня тоже.
Капитан, сдержавшись, пыхнул несколько раз трубкой и, решив, что моряк прав, разрешил:
- Иди. Вместо Санто.
И друга снял со шлюпки, чтобы не мешать трудному решению Роя. В конце концов, его жизнь принадлежит только ему, никто не вправе вмешиваться, особенно, когда требуется сняться с долгого дрейфа и взять нужный курс.
- Спасибо, капитан, - сдержанно поблагодарил Рой и, торопясь, убежал в кубрик собираться.
В шлюпку он спустился в добротной одежде и с оттопыренными карманами. На всякий случай прихватили мушкеты и сабли – мало ли как встретят туземцы после бегства Роя. Слитно ударили по воде три пары вёсел, единым махом отталкивая шлюпку от шхуны, с палубы которой донёсся провожающий обеспокоенный голос Санто:
- Не дури, Рой!
Он в ответ согласно поднял руку и, не отвлекаясь больше, не поднимая глаз на удаляющийся корабль, в едином со всеми ритме погнал шлюпку к берегу, от которого сбежал и на который обещал себе никогда не возвращаться.
На берегу пятеро гуськом таскали кожаными вёдрами воду, заполняя бочки на шлюпке, а один с мушкетом наизготовку стоял открытый, в незащищённой угрозе высматривая аборигенов и поворачиваясь на каждый подозрительный шорох в береговой чащобе. Но им никто не мешал. Быстро наполнив бочки, моряки столкнули шлюпку в воду, и, когда она, загруженная, тяжело закачалась на волнах, и все пятеро расселись по местам, Рой с берега сказал старшему:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: