Геннадий Иевлев - Победитель приходит первым
- Название:Победитель приходит первым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Иевлев - Победитель приходит первым краткое содержание
С открытием всё большего количества планет у других звёзд, в средствах массовой информации всё больше появляется дискуссий на тему инопланетного разума, посещения инопланетянами Земли и контактов с ними. То, что инопланетный разум существует, я более, чем уверен, но посещал ли он когда-либо Землю, вопрос, до некоторого времени вызывающий у меня больше улыбку снисходительности, нежели зажигающий блеск любознательности в моих глазах. Но произошедшее со мной, в один из осенних вечеров, странное событие, заставило меня несколько иначе взглянуть на реальность контактов землян с инопланетным разумом.
Победитель приходит первым - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Значит всё в порядке. — Улыбка Ромма сделалась шире. — Нам нужно поторопиться. Иначе аномалия не выпустит грузовик.
Илия закрыла сумочку и взявшись за подлокотники медленно поднялась. Ромм тут же взял её под локоть.
Подойдя к выходу из зала управления, Ромм оглянулся — синий круг на экране спор стал заметно больше.
Первым в ангар вошёл Ромм. Сидевший в одном из отстёгнутых кресел, капитан грузовика Вакат тут же вскочил и бросился к нему. Ромм остановился и сделал шаг в сторону — в ангар вошла Илия. Вакат мгновенно замер. Поддерживая Илию под локоть, Ромм направился к флайботу. Капитан тоже пошёл к нему. К открытой двери летательного аппарата они подошли одновременно.
— Где мы? — Прохрипел капитан с явным злом в голосе.
— Приближаемся к портатору. — Ответил Ромм.
— И что дальше?
— Мы заберём флайбот и уйдём. Ты и она вернётесь.
— Куда?
— Куда пожелаете.
— Куда вы уйдёте?
— Домой.
— К контурам?
— Тебе это знать незачем.
— Она мне не нужна.
— Это не обсуждается. Предположительно, в трюм «Креот» попал контурианский охотник. Он заберёт её.
— Каким образом он там оказался?
— Это неинтересная история. Мне нужен скафандр, чтобы выйти в трюм и посмотреть, что с охотником.
— Скафандр?
— Большой люк не закрылся. Что-то ему мешает.
— Вы изуродовали корабль. — Буквально прошипел Вакат и сжав кулаки, подался в сторону Ромма.
— Нарываешься. — Ромм сделал шаг назад.
Бросив быстрый взгляд на Илию, капитан грузовика выпрямился.
Ромм подошёл к флайботу вплотную и заглянул в салон — внутри было без изменений. Скафандр Кюйёй лежал на лыже звёздной яхты, но из него по-прежнему чувствовался резкий неприятный запах. Ромм повернулся к капитану грузовика.
— Где твой скафандр? — Процедил он.
— Лезь в свой. — Повернувшись, Вакат пошёл в сторону кресла с которого поднялся.
— Чем будешь дольше упорствовать, тем меньше останется шансов выбраться отсюда. — Произнёс ему в спину Ромм.
Резко повернувшись, капитан грузовика, направился к одной из дверей ангара.
— Жди здесь. — Произнёс Ромм, не глядя на Илию и пошёл к той же двери, к какой шёл и Вакат.
Это был совсем небольшой хелп, внутри которого висели два скафандра. Капитан подошёл к одному из них и начал облачаться. Губы Ромма вытянулись в широкой усмешке.
— Боишься умереть от удушья? Герметизация ангара не нарушена. — Язвительно произнёс он.
— Я пойду с тобой. Не глядя на Ромма, заговорил Вакат. — Я должен сам увидеть степень повреждений. Если они серьёзны… — Он умолк.
Усмешка сошла с губ Ромма — третьего скафандра в хелпе не было и потому в трюме он будет один на один с капитаном и если тому что-то не понравится, от него можно будет ожидать чего угодно.
Пусть идёт один. Гримаса досады исказила лицо Ромма. А если там произойдёт что-то такое, что и уйти не успеем. Досада сменилась у него тревогой. Запретить? Опять закроется и тогда придётся Илию брать с собой в Сетранскую систему. Чёрт с ним. Буду идти сзади. Дырявый трюм, это ещё не весь корабль. Корабль вполне жизнеспособный. Трюм всегда можно залатать. Он это должен понимать. Убьёт меня, сам сдохнет. Рапп отомстит. А если они договорятся? Кто я для них? Да никто! Усмешка горести исказила лицо Ромма. Как говорится: двух смертей не бывать, а одной… Проклятье! Откуда это выражение?
Шумно вздохнув, Ромм шагнул ко второму скафандру.
Картина, представшая перед Роммом, едва он вышел из шлюза в трюм грузовика, заставила его содрогнуться — что можно было сломать и покорёжить, контурианский охотник сломал и покорёжил. Повсюду висели обрывки каких-то источающих туман шлангов, искрящихся кабелей, из стен трюма торчали куски искорёженного металла. Сам охотник оказался не таким уж и большим кораблём и в трюме грузовика их без проблем могло бы разместиться два, если не три, но видимо этот охотник имел достаточную инерцию, когда влетел в трюм, да ещё, скорее всего и включенные движители и потому крутился по трюму, круша и ломая всё подряд столько, сколько счёл нужным его капитан, одновременно обламывая свой корпус. Сейчас контурианский охотник смиренно лежал на брюхе рядом с люком, счастливым образом не вывалившись назад, в пространство. Полуотвалившийся кусок его корпуса, вися на каких-то внутренних тягах, свесился в зёв большого люка, не дав створкам люка герметично сомкнуться. Разлом со стороны корпуса охотника, скорее всего, был заплавлен каким-то блестящим веществом, наверное, находящемся внутри корпуса. Видимо весь воздух из трюма уже вышел, так как не чувствовалось никакого его потока в сторону щели между створками люка. Капитан грузовика Вакат резко повернулся к Ромму.
— Раздавлю! — Донёсся из динамика шлема Ромма его шипящий голос.
В тот же миг Ромм почувствовал покалывание в голове, будто кто-то тыкал в мозг тупой иглой. Ромм сделал шаг назад и упёрся спиной в дверь переходного шлюза.
— Не советую. — Ромм мотнул головой. — Убьёшь меня, живым не останешься.
— У меня нет такого уровня, чтобы восстановить свой корабль. — Шипел Вакат. — И никогда не будет.
— Если ты доставишь контурианский охотник на итеранскую базу, хотя бы в том виде, в каком он сейчас, отраны не только восстановят твой грузовик, но и покроют этот трюм золотом. — В голосе Ромма послышались высокие нотки. — Я это гарантирую.
— Ты их заставишь? — Голос Ваката остался грубым, но не злым.
Ромм отчётливо почувствовал перемену его эмоционального состояния, видимо, приступ злобы прошёл и Вакат начал осознавать свою выгоду.
— Я — нет! — Ромм мотнул головой. — Сам попросишь! — Он кивнул головой. — И имей ввиду: внутри охотника настоящий турут, а не контур. И если он жив, в золоте будет не только трюм, но и ты сам.
Ничего не больше не сказав, капитан развернулся и буквально, побежал к контурианскому охотнику.
Не добежав пары шагов до разомкнутых створок люка, он остановился. Прошло достаточно долгое время, видимо Вакат, о чём-то размышлял, затем развернулся и вернулся к Ромму.
— Он жив. — Заговорил негромким голосом. — Но его состояние непонятно: или тяжело ранен; или в каком-то неадекватном состоянии. Без конца повторяет о какой-то встрече.
— Ты знаешь язык чужой цивилизации? — Удивился Ромм.
— Он говорит на уни-вер-саль-ном. — Последнее слово капитан произносил столь долго, что казалось он его никогда не выговорит.
— Вот значит зачем они заменили прота. — Ромм покачал головой. — Надо бы ему как-то помочь выбраться из охотника.
Вакат поднял голову и покрутил ею.
— Он тут всё переломал. — Донёсся его далёкий голос. — Если та ручная лёбёдка достанет, то можно попытаться вытащить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: