Клайв Касслер - Стрела Посейдона

Тут можно читать онлайн Клайв Касслер - Стрела Посейдона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клайв Касслер - Стрела Посейдона краткое содержание

Стрела Посейдона - описание и краткое содержание, автор Клайв Касслер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Директор Национального управления подводных исследований США Дирк Питт-старший получил от правительства срочное задание высшей степени важности. Ему и его команде необходимо найти без вести пропавшего конструктора подводных лодок, недавно внедрившего в производство двигатель принципиально нового типа. С таким новым оружием Штаты обгонят весь остальной мир на несколько десятилетий. Новая субмарина типа «Стрела Посейдона» уже готова к спуску — а ее создатель пропал вместе с опытным образцом двигателя и проектной документацией… Питт понимает, что желающих заполучить технологии такого уровня найдется немало. Но кто именно? Чтобы выяснить это, директору НУПИ придется пересечь полмира, постоянно рискуя не только своей жизнью, но и жизнью коллег, и даже своих детей…

Стрела Посейдона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стрела Посейдона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Касслер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты что, уже соскучился? — поинтересовалась Саммер.

Дирк взирал на неизменное бурое дно, проплывающее под ними.

— Меня вполне устроит, если кто-нибудь подгонит сюда белую акулу или гигантского кальмара.

Они шли вдоль горста еще час, прежде чем Дирка начал беспокоить заряд аккумуляторов.

— Борьба с течением увеличила нагрузку на моторы. Предлагаю подумать о завершении вылазки в ближайшее время.

Саммер проверила, какое расстояние они уже покрыли.

— Может, вытянем еще метров шестьсот? Тогда будет ровно двенадцать тысяч.

— По рукам.

Завершив последний оставшийся отрезок, Дирк остановил батискаф, а Саммер выключила видеокамеры. Он уже начал продувку балластных цистерн, когда его сестра указала за передний выпуклый иллюминатор.

— Это, случаем, не затонувшее судно?

За границей досягаемости наружных прожекторов Питт смутно различил какой-то объект.

— Не исключено.

Выключив балластный насос, он послал батискаф вперед. Мало-помалу из тьмы проступила темная громада, явно принявшая форму корпуса корабля. По мере их приближения все отчетливее прорисовывалось судно, стоящее на дне совершенно вертикально и вроде бы даже неповрежденное. Маневрируя в считанных футах от дна, они подошли к миделю таинственного корабля совсем близко, сбросив скорость до нескольких дюймов в секунду. Красная краска, покрывающая корпус, ярко сияла в свете прожекторов батискафа, четко прорисовывающем каждую заклепку и шов.

— Вид такой, будто он просто затонул, — заметил Дирк.

Он повел батискаф вверх вдоль борта, подняв его выше фальшборта. И там они увидели три больших открытых люка на баке. Дирк направил батискаф к носу, пройдя над грузовыми трюмами, заполненными одной лишь морской водой. Осмотрев судно вдоль острого форштевня, они не заметили ни малейшего повреждения в области носа. Повернув назад, прошли вдоль всего штирборта до задней надстройки, где поднялись на несколько ярусов до мостика. И с расстояния нескольких футов сквозь совершенно целые окна заглянули в пустую рубку.

— Похоже, оттуда вытащили большую часть электронной аппаратуры, — прокомментировал Дирк. — Явная улика в пользу того, что судно просто затопили.

— Надо сообщить в лондонский Ллойд, — откликнулась Саммер. — Я ни разу не видела столь девственно чистого затонувшего корабля. Должно быть, это произошло совсем недавно.

— Не более двух-трех месяцев, судя по тому, что он почти не оброс.

— Зачем кому-то затапливать сухогруз, пребывающий в отличном состоянии?

— Трудно сказать. Вполне возможно, что его вели на буксире для ремонта, и он затонул из-за непогоды. — Дирк проверил заряд аккумуляторных батарей. — Пора бы уже подниматься, но давай все же попробуем найти название корабля.

Направив батискаф вокруг надстройки к корме, он опустился ниже кормового ограждения. Над планширом на погнутом флагштоке потерянно висел флаг, но море вымыло все его цвета без следа. Отойдя от корабля на двадцать футов, Дирк развернул подводный аппарат к транцу сухогруза и выставил глубину так, чтобы свет прожекторов упал на название судна.

— Ну ничего себе, — негромко проронил он. — Его все-таки затопили намеренно.

Перед ними высилась однотонная красная стена, пересеченная широкой горизонтальной полосой ржавчины в том месте, где раньше было название судна и порт его приписки. Но кто-то старательно соскреб и название, и краску под ним, отправив сухогруз навстречу одиночеству глубин совершенно анонимным.

44

Когда батискаф всплыл на поверхность, исследовательское судно НУПИ «Александрия» находилось в четырех милях от него, и Саммер вызвала его по радио. Дрейфуя в батискафе по течению, они с Дирком от нечего делать разглядывали пыльные бурые берега юга Мадагаскара, будто бы вздымавшиеся и падавшие на волнах неспокойного моря.

«Александрия» прибыла без промедления. Ее корпус, бирюзовый, как и у всей флотилии судов НУПИ, сиял под солнечными небесами. Подъемом батискафа на ют корабля руководил мускулистый мужчина с густыми усами и еще более густым техасским акцентом. Открыв задний люк подводного аппарата, Джек Дальгрен поприветствовал Дирка и Саммер с возвращением на свежий воздух.

— Хорошо поплавали?

— Определенно, — ответила девушка, держа в руках портативный жесткий диск. — Мы отсняли отличный материал по горсту и сможем определить некоторые основные точки для внедрения сейсмодатчиков.

Пробравшись мимо него, она поспешила на поиски корабельного морского геолога, чтобы вместе с ним посмотреть ролик, отснятый на дне.

— Как я понимаю, это означает незамедлительную подготовку к очередному погружению? — с вытянувшимся лицом осведомился Дальгрен.

— Боюсь, что да, мой друг, — похлопал его по плечу Дирк.

Он помог Дальгрену снять несколько тяжеленных блоков батарей, питающих системы батискафа, заменив их свежезаряженными. И пока они работали с кормовым батарейным отсеком, со стороны берега прибыл большой патрульный катер. Пока он обходил «Александрию» широким кругом, на мостике двое субъектов в цивильной одежде разглядывали корабль с явным неодобрением. Когда «Александрия» отошла, патрульный катер вернулся к берегу.

— Интересно, чего этим пацанам надо? — проронил Дальгрен.

— Как-то не похожи они на правительственных чиновников… — Дирк бросил взгляд вслед удаляющемуся катеру и на линию берега за ним. — А я-то думал, здешний берег — практически пустыня.

— Пока вы были внизу, тут прошел небольшой сухогруз. Вроде бы в сторону берега, так что где-то поблизости должна быть какая-нибудь гавань.

Они закончили смену аккумуляторов и провели обширную проверку систем перед погружением, прежде чем отправиться на поиски Саммер, находившейся в одной из лабораторий корабля. Она собрала целый ящик крохотных сейсмодатчиков с питанием от батарей, которые должны отслеживать колебания почвы и смещения линии сброса. Каждый был заключен в контейнер из нержавеющей стали с ярко-оранжевым металлическим маркерным флажком.

— Мы рассмотрели идеальные точки расположения, — сообщила Саммер. — Дальше надо вернуться и разместить десять датчиков через каждые пятьсот метров вдоль того же маршрута. — Она поглядела на Дальгрена. — Сможешь спустить нас там же, где в прошлый раз?

— Сыщет ли долгоносик хлопковое поле на Миссисипи? Только устройся себе уютненько в моем батискафе, пока я не надумал спустить его без тебя. — И он затопал из лаборатории к мостику, чтобы переговорить с капитаном.

— Какая муха его укусила? — удивилась Саммер.

— Я совершил ошибку, рассказав ему о затонувшем корабле, который мы обнаружили, — пояснил Дирк. — Он вне себя, что мы сделали эту находку в его батискафе, но без него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Касслер читать все книги автора по порядку

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стрела Посейдона отзывы


Отзывы читателей о книге Стрела Посейдона, автор: Клайв Касслер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x