Марина Чернышова - Тропой Кота (СИ)
- Название:Тропой Кота (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Чернышова - Тропой Кота (СИ) краткое содержание
Его имя никому не известно, но все называют его Котом Крысоловом. Он - талантливый, неуловимый молодой вор из королевства Брестоль, любитель книг и мастер перевоплощения. Все, что у него есть - это верные друзья, старшие товарищи-наставники и собственная жизнь. Немного, согласитесь. Крысолов с головой окунается в водоворот приключений, который закручивается вокруг Воровской гильдии и ее главы, Десото Добермана, жестокого разбойника и ненасытного распутника. И будьте уверены, он не пощадит себя, когда придет время сделать выбор между собственной шкурой и будущим целого сословия...
Тропой Кота (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Дура не она, Крысолов» - запоздало заметила пробудившаяся совесть. – «Вовсе не она. А кто дурак в этой ситуации, ты, будь добр, догадайся сам».
Вор уже был готов побороть свою гордость, вскочить на коня и броситься на поиски убежавшей принцессы, но шаги и тихое побрякивание сбруи сообщили ему о том, что девушка вернулась сама. Кот поднялся на локтях и обернулся на звук.
Да, это была она. Танока брела по лужайке к маленькому лагерю Крысолова, ведя свою лошадь в поводу. Вид у нее был понурый, даже виноватый, тусклые отблески костра освещали ее заплаканное лицо. Подойдя ближе, она хрипло спросила:
- Ты позволишь?
- Конечно, - старательно скрывая свое облегчение, отозвался Кот как можно более равнодушно.
Сорока сняла с лошади уздечку и отстегнула подпруги седла. Крысолов вытащил вторую веревку из мешка, и, пока он привязывал скакуна у ближайшего дерева, девушка устроилась на траве возле костра и печально посмотрела на мешок Кота – у нее с собой не было ничего съестного.
А ночь стремительно приближалась. Погода стояла замечательная, теплая, и бриллиантовую россыпь звезд на небе не скрывали от земных глаз пухлые темные облака. Полевые цветы сжались в тугие бутоны и поникли до рассвета. Зато в прохладном ночном воздухе обострились все запахи: сырой земли, луговых трав, лошадей и кострового дыма, отгонявшего назойливую мошку…
Крысолов вернулся и уселся на прежнее место. Первые несколько минут они просто смотрели на танцующее пламя и напряженно молчали: Сорока ждала извинений от Кота, а он, в свою очередь, ждал от нее примирительных слов. Обоим было неловко, но, к счастью, прежнего накала взаимной злобы между ними уже не чувствовалось. Как будто, накричав друг на друга полчаса назад, они сами его убрали.
- И все-таки, зачем ты пришла в Гильдию?.. – первым не выдержал Крысолов и решил завязать хоть какой-то разговор.
- Почему ты спрашиваешь? – Танока подхватила беседу, впрочем, без особого энтузиазма.
- Я говорил тебе, что быть вором – значит, рисковать каждый день и каждый час своей жизни. А ты все равно пошла на этот риск. Не жалеешь об этом?
- Нет. Это мое решение, - Сорока подтянула колени к животу и обняла их руками. – Я сама выбрала этот путь, Крысолов, и ничуть об этом не жалею. Останься я среди знати Могурополя – возможно, и меня втянули бы в эти грязные интриги. А правда – вот она, здесь…
- Правда у каждого своя, - резонно заметил Кот. – У вора, у короля, у карателя… и если они соберутся вместе, то настоящую Истину просто разорвут в клочья. – Он поднял глаза на девушку. – Я знаю, чему тебя учил Доберман, и что он сделал с тобой, чтобы ты стала воровской принцессой.
- Ты как будто завидуешь ему, Крысолов, - улыбнулась в ответ Сорока: кажется, его грустные намеки ничуть ее не задели. – Наоборот, я благодарна ему за все. Он мне даже понравился… было жаль с ним расставаться. Зато у меня есть вы, - ее улыбка стала еще шире. – На скуку и сожаление у меня просто не остается времени. Слушай… дай что-нибудь пожевать, я умираю от голода.
Кот с готовностью залез в мешок, и можно было сказать, что примирение между ним и Сорокой, пусть и без привычных просьб о прощении, но все-таки произошло. Хотя вот в чем парадокс – ссора между мужчиной и женщиной редко исчерпывает себя простым пожатием рук, особенно когда они оставлены наедине друг с другом, одни на целые мили вокруг…
Поужинав и залив речной водой костер, чтобы тлеющие угли не запалили ночью траву, Кот и Сорока стали готовиться ко сну. Так как шерстяной плед был только один, и принадлежал он запасливому Крысолову, то им пришлось улечься вместе. Сначала они оба глядели на небо, стараясь не встречаться друг с другом глазами, но здесь, как ни странно, все решило внезапное желание Таноки.
- Крысолов, ну все-таки, ты завидуешь Доберману? – игриво спросила она, повернув к нему голову. – Хотя бы немножко?
- Мы с ним давние друзья, - Кот вздернул брови. – Чего ради мне ему завидовать?
- У воров есть собственный кодекс, это и ежу понятно. Но воры – люди свободные, иерархия в нашей среде – такая непрочная вещь…. Сильный и талантливый лидер вроде тебя легко может сместить главу и занять его место. Это ведь так просто.
- Не понимаю, - Крысолов хмыкнул. – Он ведь наш отец и создатель, бог, можно сказать. Такими людьми в Брестоле не разбрасываются. И, кстати, ты ведь вроде говорила, что он тебе нравился! А теперь вдруг речи о зависти, смещении…. Почему такая резкая смена отношения?
А Танока, как нарочно, медленно стягивала с рук перчатки и не смотрела ему в лицо. Надув губки, как капризная девочка, она заявила:
- Он милый и многое умеет, но… сколько ему лет? Много, вот именно. Лет через десять он сможет соблазнять девушек только деньгами, а на золото зарятся только подзаборные шлюхи. Другое дело – молодые, сильные парни вроде тебя… - тонкий пальчик уткнулся Крысолову в кончик носа.
Тот удивленно поднял бровь. Взгляд Сороки был красноречивее любых намеков и слов, но Кот, увы, еще не оказывался в подобных ситуациях с женщинами, поэтому даже немного растерялся.
- Я не Десото, ты будешь разочарована…
- Да к черту Десото, - Танока вдруг сама прыгнула на него, словно голодная хищница.
Глава десятая: «Ловушка»
Прошло три недели.
Жизнь в Моркве была отравлена: днем и ночью улицы города патрулировали вооруженные отряды карателей, не давая местным жителям и шагу ступить без их ведома. Едва ли не каждый день где-нибудь забирали мужчин и под конвоем уводили в столицу. Некоторые возвращались через несколько дней, упорно не желая говорить о том, что с ними было – но судьба многих все равно оставалось неизвестной.
Градоначальник Морквы находился в весьма шатком положении. Рыцари искали конкретного вора и его спутницу, имя и фамилия которой были теперь широко известны, и пока не обращали внимания на старинный замок, возвышавшийся в центре города прямо у них на виду, но их интерес в любую минуту мог измениться. А ведь тогда пострадают не только прятавшиеся там воры, но и множество людей, которые не желали выдавать их властям. Нынешний король уже прославился своей жестокостью в мерах наказания, и никому не хотелось бы оказаться на его пыточном столе…
Впрочем, Десото испытывал примерно такие же чувства. Мелкий бунт в воровском обществе вызревал уже в настоящую революцию. Верные стражи, Черепан и Бумбараш – и те покинули его в трудную минуту. По прочному, незыблемому панцирю Гильдии пошла огромная трещина, угрожавшая вконец расколоть его и обнажить хрупкое, беззащитное, трепещущее нутро. Пересмешник, Лемур и Зимородок, сестры Лисицы, Волкодав и, быть может, еще десятка три членов Гильдии были готовы пойти с Доберманом до конца, остальные же не понимали, что происходит, если еще не окончательно примкнули к повстанцам. Никогда еще целое сословие брестольцев не находилось так близко от трагической гибели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: