Дина Полоскова - В погоне за Иштар
- Название:В погоне за Иштар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дина Полоскова - В погоне за Иштар краткое содержание
Можно сказать, что моя жизнь — Истар Кроули, культуролога, специалиста по древним космическим цивилизациям — удалась. Интересная, перспективная работа, лучшая в мире подруга-ученый, и известный своим состоянием в пределах Солнечной Системы, Марек Скрыльски вот-вот сделает мне предложение. Правда, иногда подобное положение вещей нагоняет на меня тоску… В один из таких моментов я и встретила в Сети загадочного Капитана — и сама не заметила, как заразилась самой настоящей кладоискательской лихорадкой. Путь наш лежит на отсталую планету Зиккурат, полную загадок древности и кровавых культов великой богини — праматери всего человечества — Иштар.
В погоне за Иштар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И не было никогда.
Я приблизился так близко к Богине,
Я преодолел все преграды на Звездном Пути,
Я сломал даже оковы этого временного тела…
Но не смог завершить начатое.
Где ты, Иштар?
Ты — моя жизнь.
Моя душа.
Мой смысл вещей.
Это был первый и единственный момент, когда я увидела лицо монаха, глазами которого видела много волшебных снов — он склонился над водоемом, и в прозрачной воде я с изумлением увидела знакомые черты. Несколько более широкие скулы… И этот непривычно выбритый череп. Старое, изборожденное морщинами, лицо… Но в целом не оставалось никаких сомнений. Там, во сне, я смотрела на свое отражение. А отсюда, из сознания Истар Кроули, мне хорошо было видно лицо своего отца. Нисона Клода Кроули. В тот самый миг, Нисон Клод — там, во сне, почувствовал взгляд со стороны. Исходящий из своих собственных глаз. Я найду тебя, Иштар, — сказал он, глядя на небо. Пусть для этого мне придется пронзить само пространство и время, и родиться опять в качестве смертного. В следующий миг я увидела маму, как я ее запомнила с детства: молодая, красивая, с золотыми волосами, в странных сверкающих одеждах она сидела, прижав колени к груди, на вершине высокой горы — горы, в которой находилась пещера: временное пристанище отца. Мама нахмурила лоб, взглянула вниз, где фигура в бордовых одеждах давала обет, глядя в небо, и кивнула. В тот же миг фигурка монаха неловко качнулась, и тяжело повалилась на землю. Странный ужас сковал меня — почему-то очень страшно было взглянуть на упавшее тело вблизи. Потому что я знала откуда-то — это конец. Больше я не увижу сна его глазами. Я перевела взгляд на вершину горы — но она была пуста. Мама исчезла, как будто ее не было.
На шаттле Персефоны Атлант немедленно отобрал меня у Деммиза и положил на разложенное кресло, а Римма принялась приводить в чувство.
— Это варварство! Тара! На кого ты похожа? — бормотал робот, — Ты хочешь сказать, что они научили тебя так одеваться и принимать наркотики?! Эта планета дурно на тебя влияет.
— Тарочка, миленькая, ты как? — Римма теребила меня, в очередной раз измеряя пульс, давление и остальные данные, обвешивая все новыми и новыми датчиками.
— Вроде бы ничего, — улыбнулась я.
— Атлант, а тебе не пора страховать Эддара? — строго спросила Римма, и робот, с трудом скрывая свою радость, чуть ли не приплясывая, удалился, — Не думаешь же ты, что он останется у Цалибу на ночь? — подруга подмигнула мне.
— Если бы ты знала ее хотя бы так, как я, поняла бы, что она и мертвого уговорит.
— Ой, брось. Наш капитан тоже… Не лыком шит, или как правильно сказать?
Мне наконец-то стало настолько лучше, что я смогла самостоятельно уединиться в душевой кабине, а потом с удовольствием оделась в комбинезон. Надоели все эти зиккуратские ритуальные тряпки! Год ничего, кроме джинсов носить не буду!
Деммиз и Атлант поджидали капитана, Левочка сидел за пультом управления, наготове, чтобы в любой момент набрать команду на взлет.
Римма как могла, скрашивала мне томительные часы ожидания, рассказывая о моих поисках, о том, как они покупали на невольничьем рынке Эстель, и как она их за это отблагодарила.
— Представляешь, только мы встретились, наконец, с капитаном и Левочкой, появляется эта нахалка. И еще хватает наглости подойти к нам, спросить, мол, долго мы собираемся на нее обижаться, и кто в жизни не ошибался, и что все имеют право на последний шанс. Я думала, Эддар ее убьет! Но Левочка его опередил — послал ее в такое место, что уши в трубочку свернулись.
— Ну, не преувеличивай, — подал голос из-за пульта управления механик, — По мадам было видно, что она только что оттуда!
— И что ей там самое место, ага!
Внезапно ожила рация на пульте управления. Я с облегчением узнала голос Эддара.
— Готовность к взлету номер один. Взлет через тридцать секунд.
Что значит, через тридцать секунд? А они как же? Те же вопросы я прочитала в глазах Ри.
— А вы, капитан? — озвучил мысли всех нас Левочка.
— А мы успеем, — раздался голос Атланта.
Губы подруги беззвучно шевельнулись, и скорее по их движению, чем по едва слышному шепоту, я прочитала одно-единственное слово:
— Деммиз…
Протянула руку и сжала ладонь Риммы. Подруга была напряжена, как натянутая тетива.
Но Деммиз появился практически через секунду.
— Чем вы слушаете? По местам! — скомандовал он нам, — Умница, — добавил он Юдвигу на его плече.
Шаттл мягко, почти неощутимо оторвался от земли и завис в воздухе. Следующим в него запрыгнул Атлант, и только вслед за ним показался Эддар. Вздох облегчения с шумом вырвался из моей груди одновременно со звуком закрываемого шлюза. Эддар держал на руках Ишму.
В следующую секунду, все, кто стояли, то есть мы все, потому что мы с Риммой вскочили навстречу друзьям, оказались на полу. Хорошо, что Левочка успел нажатием кнопки подстелить на пол мягкие маты.
— Получилось, капитан? — оглянулся к нам Левочка.
— Да погоди ты! — возмутилась Римма, — Болван бесчувственный! Ты не видишь, что девушке нужна помощь.
Ишма и впрямь выглядела жутко. Хорошо еще, что женщина во Дворце не обманула — девушка крепко спала. Все тело бывшей рабыни было в рубцах и кровоподтеках. Кровь запеклась, оставляя повсеместно бурые разводы. Я заметила, что девушка в стальных браслетах, от которых тянутся обрывки цепей. Эддар не стал применять лазерный резак. Судя по всему, он просто порвал цепи руками.
— Курс на Персефону, Левочка, — сказал он.
— А потом куда? — я подняла голову, впервые за все время взглянув на капитана. Он перехватил мой взгляд, сглотнул и отвернулся.
— А потом на самый последний пункт нашей эскапады — на гору Астарты. Да, да, не смотри так на меня, Левочка, все получилось!
— У нас есть часов восемь — как раз, пока спит несравненная Цалибу, — сказал Эддар.
Все мы, за исключением Ишмы, спавшей в лазарете под пристальным наблюдением Мини и Мики, собрались за столом в кают-компании. На столе лежали добытые драгоценности. Венец Шугур, налобная лента «Прелесть чела», золотая баночка с притираньем для глаз «Приди, приди», двойная золотая подвеска на шею, сетка «Ко мне, мужчина, ко мне», лазурное ожерелье и золотые браслеты. Ключ показал, что подлинными драгоценностями статуи Бравиш оказался Шугур, налобная лента и двойная подвеска. А среди сокровищ Иннатхи ими оказалось притиранье для глаз, лазурное ожерелье, браслеты и сетка на грудь.
— Всего лишь семь из десяти, — вздохнул Левочка, — Негусто.
— Ты рисковал, предлагая Иннатхе жезл и бич в обмен на Тару, — сказал Дем, — Откуда ты знал, что подлинных у нее нет?
— Подлинных ни у кого нет, — ответил Эддар, — Потому что подлинными располагает только Тара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: