Генри Хаггард - Она. Аэша. Ледяные боги. Дитя бури. Нада
- Название:Она. Аэша. Ледяные боги. Дитя бури. Нада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полиграфресурсы.
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7150-0017-3, 5-7150-0017
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Хаггард - Она. Аэша. Ледяные боги. Дитя бури. Нада краткое содержание
В настоящее издание включены романы «Она», «Аэша», «Ледяные боги», «Дитя бури», «Нада» известного английского писателя и публициста Генри Райдера Хаггарда (1856–1925 гг.)
Все произведения отличаются увлекательным динамичным сюжетом, привлекут читателя оригинальностью соединения мистического и реального начала.
Переводчики не указаны.
Она. Аэша. Ледяные боги. Дитя бури. Нада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава XVI
Умелопогас овладевает секирой
Прошло немало времени с тех пор, как Умелопогас встретился с Галаци. Юноша вырос и превратился в храброго, сильного мужчину, но до сих пор не достал еще секиру Виновница Стонов.
Иногда он прятался в камышах у реки, посматривая на крааль Джиказы-Непобедимого, следя за воротами. Однажды он заметил высокого человека, несшего на плечах блестящую секиру с рукояткой из клыка носорога. С тех пор желание владеть ею захватило Умелопогаса.
Но возможности добыть секиру не представлялось. Как-то вечером, когда Умелопогас прятался в камышах, он увидел девушку, стройную и прекрасную, с кожей такой же блестящей, как медные украшения на ее теле. Она тихо шла по направлению к месту, где он лежал, не остановилась у края камышей, а вошла в них и, усевшись на расстоянии полета копья от Умелопогаса, стала плакать, сквозь слезы разговаривая сама с собой.
— Пусть бы волки-привидения напали на него, на все его имущество, — рыдала она, — пусть напали бы и на Мезилу. Я готова сама натравить их, пусть они меня растерзают клыками. Лучше умереть от зубов волков, чем отдать себя этому толстому борову Мезиле! А я, если меня за него выдадут, вместо поцелуев пырну его ножом! Если бы я распоряжалась волками, захрустели бы кости в краале Джиказы, до новолуния всех бы загрызли!
Все это выслушав, Умелопогас вдруг предстал перед девушкой — высокий, дикого вида, со сверкающими на лбу клыками волчицы.
— Девушка! Волки-привидения наготове! — сказал он. — Они всегда к услугам тех, кто в них нуждается!
Увидев незнакомого юношу, девушка слабо вскрикнула, потом притихла, пораженная его ростом и свирепым видом.
— Кто ты? — спросила она. — Но кто бы ты ни был, я не боюсь тебя!
— Напрасно, девушка, меня все боятся. Я один из прославленных братьев-волков, я колдун с Горы Привидений. Берегись, как бы я не убил тебя! Не трудись звать на помощь, я бегаю скорее, чем твои соплеменники!
— Я никого звать не собираюсь, Человек-Волк, только стоит ли убивать такое молодое существо, как я?
— Твоя правда, девушка! — ответил Умелопогас. — Но скажи мне, о каком Джиказе и Мезиле ты говорила? Твои речи дышали яростью, они мне нравятся!
— Ты, как видно, подслушал их, — ответила девушка, — можно не повторять!
— Как хочешь, милая! Расскажи лучше о себе, возможно, я смогу тебе помочь!..
— Не о чем рассказывать, история моя коротка и обыденна. Зовут меня Зинитой, а Джиказа-Непобедимый — мой отчим. Он женился на моей покойной матери, но я не его крови. Теперь он сватает меня некоему Мезиле, толстому старику, которого я ненавижу, но Джиказу прельщает количество предложенного за меня скота!
— Нет ли у тебя кого другого на примете? — спросил Умелопогас.
— Никого нет! — ответила Зинита, глядя ему пристально в глаза.
— Так как же избежать Мезилы?
— Одно спасение — смерть, Человек-Волк. Умирая, я спасусь, умрет Мезило — то же самое, впрочем, это ни к чему, меня выдадут за другого, если же Джиказа умрет, вот тогда хорошо! Скажи, Человек-Волк, разве не проголодалось твое войско?
— Сюда я не могу их привести, — ответил Умелопогас, — как же быть?
— Есть способ, — сказала Зинита, — только бы человек нашелся! — и опять она так странно посмотрела, что в нем кровь загорелась.
— Слушай, знаешь ли ты, кто правит нашим племенем? Им правит владеющий секирой Виновница Стонов. Тот, кто на войне выбьет секиру из рук держащего ее, тот станет новым вождем. Но если сражающийся секирой умрет непобежденным, тогда сын займет его место и право на секиру. Так было с четырьмя поколениями, ибо до сих пор владеющий Виновницей Стонов всегда оставался непобежденным. Но я слышала, что прадед Джиказы обманом добыл секиру. Легко раненый, он упал, притворился мертвым. Тогда владелец секиры засмеялся и хотел отойти, но прадед Джиказы вскочил позади, пронзил его копьем и таким образом стал вождем племени. Поэтому сам Джиказа, убивая секирой, всегда отсекает головы.
— А многих он убил? — спросил Умелопогас.
— Да, за последние годы многих, — сказала девушка, — никто не может противиться ему, никакие силы. Вооруженный Виновницей Стонов, он непобедим, сражаться с ним — идти на верную смерть. Пятьдесят три человека пробовали, и вот перед шалашом Джиказы валяются их белые черепа. Помни одно — секира добывается в сражении, краденая или найденная случайно, она теряет силу, даже приносит позор, смерть завладевшему ею!
— Как же сойтись в Джиказой?
— А вот как. Раз в год, в первый день новолуния, летом, Джиказа созывает совет военачальников. Тут он вызывает желающих — одного или многих — сразиться с ним за секиру, стать вождем вместо него. Если один человек выступит, они идут в загон. Отрубив голову врагу, Джиказа возвращается на совет. Всем позволяется участвовать в совете, и Джиказа обязан драться со всеми, кто бы ни принял его вызов!
— Не пойти ли мне туда? — спросил Умелопогас.
— После этого совета, в следующее новолуние, меня выдадут за Мезилу! — сказала девушка. — Тот, кто покорит Джиказу, станет вождем и сможет выдать меня за кого хочет!
Умелопогас понял ее намек, он чувствовал, что понравился ей, и мысль эта тронула его, до сих пор чуждавшегося женщин.
— Если стану я править племенем Секиры, благодаря железной владычице, секире Виновница Стонов, то знай, Зинита, что и ты заживешь в ее тени!
— Я согласна, Человек-Волк, хотя многие бы побоялись жить в этой тени. Но раньше добудь секиру. Многие пытались, а никому не удалось!
— Кому-нибудь должно удасться! — сказал он. — Так до свидания!
С этими словами Умелопогас бросился в реку и поплыл по течению.
Девушка Зинита следила за ним, пока он не скрылся из виду, и любовь пронзила ее сердце, любовь свирепая, ревнивая, сильная. Он же, направляясь к Горе Привидений, думал больше о Виновнице Стонов, чем о девушке Зините, так как в глубине души Умелопогас предпочитал войну женщинам, хотя именно женщины были виновницами горя в его жизни.
Пятнадцать дней до новолуния Умелопогас много думал и мало говорил. Однако он рассказал Галаци часть правды и объявил о своем намерении сразиться с Джиказой-Непобедимым из-за секиры Виновница Стонов.
Галаци советовал оставить эти мечты, считая, что воевать с волками вернее, чем разыскивать какое-то неведомое оружие. Он сообщил также, что добычей секиры дело не кончится, придется отвоевать девушку, а от женщин он не ждет добра. Разве не женщина отравила его отца в краале Галакаци? На все эти доводы Умелопогас ничего не отвечал, так как сердце его жаждало и секиры, и девушки, правда первой больше, чем второй.
Между тем время шло, и настало новолуние. На заре этого дня Умелопогас одел охотничью сумку, обвязав под ней, вокруг бедер, шкуру волчицы. Толстый боевой щит, сделанный из кожи буйвола, и та самая лунообразная секира, которой он убил вождя Чаки, составляли его оружие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: